Informacja
Bible Left

Oz_11_5

Bible Right
Oz_11_4 Oz_11_6

Filtruj wiersze:

L01 Oz_11_5 κατῴκησεν Εφραιμ ἐν Αἰγύπτῳ, καὶ Ασσουρ αὐτὸς βασιλεὺς αὐτοῦ, ὅτι οὐκ ἠθέλησεν ἐπιστρέψαι.
L02 Oz_11_5 κατῴκησεν (G2730) Εφραιμ (G2187) ἐν (G1722) Αἰγύπτῳ, (G125) καὶ (G2532) Ασσουρ (L1433) αὐτὸς (G846) βασιλεὺς (G935) αὐτοῦ, (G846) ὅτι (G3754) οὐκ (G3756) ἠθέλησεν (G2309) ἐπιστρέψαι. (G1994)
L03 Oz_11_5 Ephraim dwelt in Egypt; and as for the Assyrian, he was his king, because he would not return. (Hosea 11:5 Brenton)
L04 Oz_11_5 Powrócą do Egiptu i Aszszur będzie ich królem, bo się nie chcieli nawrócić. (Oz 11:5 BT_4)
L05 Oz_11_5 κατῴκησεν Εφραιμ ἐν Αἰγύπτῳ, καὶ Ασσουρ αὐτὸς βασιλεὺς αὐτοῦ, ὅτι οὐκ ἠθέλησεν ἐπιστρέψαι.
L06 Oz_11_5 κατοικέω Ἐφραίμ ἐν Αἴγυπτος καί Ασσουρ αὐτός βασιλεύς αὐτός ὅτι οὐ θέλω ἐπιστρέφω
L07 Oz_11_5 mieszkać Efraim w, wewnątrz Egipt i, również Assur / Aszur (miasto / imię własne) on, ona, ono król; przywódca on, ona, ono że; ponieważ nie, czyż nie chcieć, pragnąć, zamierzać zwrócić się (ku Bogu), nawrócić się
L08 Oz_11_5 (G2730) (G2187) (G1722) (G125) (G2532) (L1433) (G846) (G935) (G846) (G3754) (G3756) (G2309) (G1994)
L09 Oz_11_5 katO/|kEsen *efraim e)n *ai)gu/ptO|, kai\ *assour au)to\s basileu\s au)tou=, o(/ti ou)k E)Te/lEsen e)pistre/PSai.
L10 Oz_11_5 katOkEsen efraim en aigyptO, kai assur autos basileus autu, hoti uk ETelEsen epistrePSai.
L11 Oz_11_5 VAI_AAI3S N_NSM P N2_DSF C N_NSM RD_NSM N3V_NSM RD_GSM C D VAI_AAI3S VA_AAN
L12 Oz_11_5 he/she/it-RESIDE/SETTLE-ed-DOWN Ephraim (indecl) in/among/by (+dat) Egypt (dat) and he/it/same (nom) king (nom) him/it/same (gen) because/that not he/she/it-WANT-ed to-TURN-AROUND, be-you(sg)-TURN-ed-AROUND!, he/she/it-happens-to-TURN-AROUND (opt)
L13 Oz_11_5 settle Ephraim in Aigyptos and Assour he monarch he since not determine turn around
L14 Oz_11_5 Oz_11_5_1 Oz_11_5_2 Oz_11_5_3 Oz_11_5_4 Oz_11_5_5 Oz_11_5_6 Oz_11_5_7 Oz_11_5_8 Oz_11_5_9 Oz_11_5_10 Oz_11_5_11 Oz_11_5_12 Oz_11_5_13
L15