Informacja
Bible Left

Oz_8_5

Bible Right
Oz_8_4 Oz_8_6

Filtruj wiersze:

L01 Oz_8_5 ἀπότριψαι τὸν μόσχον σου, Σαμάρεια· παρωξύνθη ὁ θυμός μου ἐπ’ αὐτούς· ἕως τίνος οὐ μὴ δύνωνται καθαρισθῆναι
L02 Oz_8_5 ἀπότριψαι (L1138) τὸν (G3588) μόσχον (G3448) σου, (G4675) Σαμάρεια· (G4540) παρωξύνθη (G3947)(G3588) θυμός (G2372) μου (G3450) ἐπ’ (G1909) αὐτούς· (G846) ἕως (G2193) τίνος (G5101) οὐ (G3756) μὴ (G3361) δύνωνται (G1410) καθαρισθῆναι (G2511)
L03 Oz_8_5 Cast off thy calf, O Samaria; mine anger is kindled against them: how long will they be unable to purge themselves in Israel? (Hosea 8:5 Brenton)
L04 Oz_8_5 Odrzucam cielca twojego, Samario, gniew mój się przeciw niemu zapala; jak długo jeszcze nie będą mogli być uniewinnieni (Oz 8:5 BT_4)
L05 Oz_8_5 ἀπότριψαι τὸν μόσχον σου, Σαμάρεια· παρωξύνθη θυμός μου ἐπ’ αὐτούς· ἕως τίνος οὐ μὴ δύνωνται καθαρισθῆναι
L06 Oz_8_5 ἀποτρίβω μόσχος σοῦ Σαμάρεια παροξύνω θυμός μου ἐπί αὐτός ἕως τίς οὐ μή δύναμαι καθαρίζω
L07 Oz_8_5 zużywać / wyniszczyć cielę, młode bydło ciebie, twojego Samaria drażnić gniew zapalczywy; zapał mnie, mojego na, nad, w czasie, za on, ona, ono dopóki; aż do; tak długo, jak kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? nie, czyż nie nie; aby nie być w stanie coś zrobić oczyszczenie; obmycie
L08 Oz_8_5 (L1138) (G3588) (G3448) (G4675) (G4540) (G3947) (G3588) (G2372) (G3450) (G1909) (G846) (G2193) (G5101) (G3756) (G3361) (G1410) (G2511)
L09 Oz_8_5 a)po/triPSai to\n mo/sCHon sou, *sama/reia· parOXu/nTE o( Tumo/s mou e)p’ au)tou/s· e(/Os ti/nos ou) mE\ du/nOntai kaTarisTE=nai
L10 Oz_8_5 apotriPSai ton mosCHon su, samareia· parOXynTE ho Tymos mu ep’ autus· heOs tinos u mE dynOntai kaTarisTEnai
L11 Oz_8_5 VA_AMD2S RA_ASM N2_ASM RP_GS N1A_VSF VCI_API3S RA_NSM N2_NSM RP_GS P RD_APM P RI_GSN D D V6_PMS3P VS_APN
L12 Oz_8_5 to-???, be-you(sg)-???-ed!, he/she/it-happens-to-??? (opt) the (acc) calf/ox (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) Samaria (nom|voc) he/she/it-was-PROVOKE-ed the (nom) wrath (nom) me (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) them/same (acc) until; dawn (nom|voc), dawns (acc) who/what/why (gen) not not they-should-be-being-SET-ed; they-should-be-being-ABLE-ed to-be-PURIFIED-ed
L13 Oz_8_5 wear out the calf of you Samareia goad the provocation of me in he till who? not not able cleanse
L14 Oz_8_5 Oz_8_5_1 Oz_8_5_2 Oz_8_5_3 Oz_8_5_4 Oz_8_5_5 Oz_8_5_6 Oz_8_5_7 Oz_8_5_8 Oz_8_5_9 Oz_8_5_10 Oz_8_5_11 Oz_8_5_12 Oz_8_5_13 Oz_8_5_14 Oz_8_5_15 Oz_8_5_16 Oz_8_5_17
L15