Informacja
Bible Left

Ps_122_2

Bible Right
Ps_122_1 Ps_122_3

Filtruj wiersze:

L01 Ps_122_2 ἰδοὺ ὡς ὀφθαλμοὶ δούλων εἰς χεῖρας τῶν κυρίων αὐτῶν, ὡς ὀφθαλμοὶ παιδίσκης εἰς χεῖρας τῆς κυρίας αὐτῆς, οὕτως οἱ ὀφθαλμοὶ ἡμῶν πρὸς κύριον τὸν θεὸν ἡμῶν, ἕως οὗ οἰκτιρήσαι ἡμᾶς.
L02 Ps_122_2 ἰδοὺ (G2400) ὡς (G5613) ὀφθαλμοὶ (G3788) δούλων (G1401) εἰς (G1519) χεῖρας (G5495) τῶν (G3588) κυρίων (G2962) αὐτῶν, (G846) ὡς (G5613) ὀφθαλμοὶ (G3788) παιδίσκης (G3814) εἰς (G1519) χεῖρας (G5495) τῆς (G3588) κυρίας (G2959) αὐτῆς, (G846) οὕτως (G3779) οἱ (G3588) ὀφθαλμοὶ (G3788) ἡμῶν (G2257) πρὸς (G4314) κύριον (G2962) τὸν (G3588) θεὸν (G2316) ἡμῶν, (G2257) ἕως (G2193) οὗ (G3757) οἰκτιρήσαι (G3627) ἡμᾶς. (G2248)
L03 Ps_122_2 Behold, as the eyes of servants are directed to the hands of their masters, and as the eyes of a maidservant to the hands of her mistress; so our eyes are directed to the Lord our God, until he have mercy upon us. (Psalm 123:2 Brenton)
L04 Ps_122_2 Oto jak oczy sług są zwrócone na ręce ich panów i jak oczy służącej na ręce jej pani, tak oczy nasze ku Panu, Bogu naszemu, dopóki się nie zmiłuje nad nami. (Psalm 123:2 BT_4)
L05 Ps_122_2 ἰδοὺ ὡς ὀφθαλμοὶ δούλων εἰς χεῖρας τῶν κυρίων αὐτῶν, ὡς ὀφθαλμοὶ παιδίσκης εἰς χεῖρας τῆς κυρίας αὐτῆς, οὕτως οἱ ὀφθαλμοὶ ἡμῶν πρὸς κύριον τὸν θεὸν ἡμῶν, ἕως οὗ οἰκτιρήσαι ἡμᾶς.
L06 Ps_122_2 ἰδού ὥς ὀφθαλμός δοῦλος εἰς χείρ κύριος αὐτός ὥς ὀφθαλμός παιδίσκη εἰς χείρ κυρία αὐτός οὕτως ὀφθαλμός ἡμῶν πρός κύριος θεός ἡμῶν ἕως ὅς οἰκτείρω ἡμᾶς
L07 Ps_122_2 oto, spójrz jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej oko niewolnik do, ku; w, na ręka; (przen.) moc, działanie pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) on, ona, ono jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej oko dziewczynka, służąca do, ku; w, na ręka; (przen.) moc, działanie pani; gospodyni on, ona, ono tak, w ten sposób oko Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) do, ku' dla; przy, obok pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) dopóki; aż do; tak długo, jak gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje litować się; użalać się nas (biernik od my)
L08 Ps_122_2 (G2400) (G5613) (G3788) (G1401) (G1519) (G5495) (G3588) (G2962) (G846) (G5613) (G3788) (G3814) (G1519) (G5495) (G3588) (G2959) (G846) (G3779) (G3588) (G3788) (G2257) (G4314) (G2962) (G3588) (G2316) (G2257) (G2193) (G3757) (G3627) (G2248)
L09 Ps_122_2 i)dou\ O(s o)fTalmoi\ dou/lOn ei)s CHei=ras tO=n kuri/On au)tO=n, O(s o)fTalmoi\ paidi/skEs ei)s CHei=ras tE=s kuri/as au)tE=s, ou(/tOs oi( o)fTalmoi\ E(mO=n pro\s ku/rion to\n Teo\n E(mO=n, e(/Os ou(= oi)ktirE/sai E(ma=s.
L10 Ps_122_2 idu hOs ofTalmoi dulOn eis CHeiras tOn kyriOn autOn, hOs ofTalmoi paidiskEs eis CHeiras tEs kyrias autEs, hutOs hoi ofTalmoi hEmOn pros kyrion ton Teon hEmOn, heOs hu oiktirEsai hEmas.
L11 Ps_122_2 I C N2_NPM N2_GPM P N3_APF RA_GPM N2_GPM RP_GPM C N2_NPM N1_GSF P N3_APF RA_GSF N1A_GSF RP_GSF D RA_NPM N2_NPM RP_GP P N2_ASM RA_ASM N2_ASM RP_GP P RR_GSM VA_AAS3S RP_AP
L12 Ps_122_2 be-you(sg)-SEE-ed! as/like eyes (nom|voc) slaves (gen); slave girls (gen); servile ([Adj] gen); while ENSLAVE-ing (nom) into (+acc) hands (acc) the (gen) lords (gen); ladies (gen); a lord ([Adj] gen) them/same (gen) as/like eyes (nom|voc) slave girl (gen) into (+acc) hands (acc) the (gen) lady (gen), ladies (acc); a lord ([Adj] acc, gen) her/it/same (gen) thusly/like this the (nom) eyes (nom|voc) us (gen) toward (+acc,+gen,+dat) lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (acc) god (acc) us (gen) until; dawn (nom|voc), dawns (acc) where; who/whom/which (gen) to-COMPASSION, be-you(sg)-COMPASSION-ed!, he/she/it-happens-to-COMPASSION (opt) us (acc)
L13 Ps_122_2 see! as eye subject into hand the lord he as eye girl into hand the lady he so the eye our to lord the God our till who have compassion us
L14 Ps_122_2 Ps_122_2_1 Ps_122_2_2 Ps_122_2_3 Ps_122_2_4 Ps_122_2_5 Ps_122_2_6 Ps_122_2_7 Ps_122_2_8 Ps_122_2_9 Ps_122_2_10 Ps_122_2_11 Ps_122_2_12 Ps_122_2_13 Ps_122_2_14 Ps_122_2_15 Ps_122_2_16 Ps_122_2_17 Ps_122_2_18 Ps_122_2_19 Ps_122_2_20 Ps_122_2_21 Ps_122_2_22 Ps_122_2_23 Ps_122_2_24 Ps_122_2_25 Ps_122_2_26 Ps_122_2_27 Ps_122_2_28 Ps_122_2_29 Ps_122_2_30
L15