| L01 | Ps_29_8 | κύριε, ἐν τῷ θελήματί σου παρέσχου τῷ κάλλει μου δύναμιν· ἀπέστρεψας δὲ τὸ πρόσωπόν σου, καὶ ἐγενήθην τεταραγμένος. | |||||||||||||||||
| L02 | Ps_29_8 | κύριε, (G2962) ἐν (G1722) τῷ (G3588) θελήματί (G2307) σου (G4675) παρέσχου (G3930) τῷ (G3588) κάλλει (L5184) μου (G3450) δύναμιν· (G1411) ἀπέστρεψας (G654) δὲ (G1161) τὸ (G3588) πρόσωπόν (G4383) σου, (G4675) καὶ (G2532) ἐγενήθην (G1096) τεταραγμένος. (G5015) | |||||||||||||||||
| L03 | Ps_29_8 | O Lord, in thy good pleasure thou didst add strength to my beauty: but thou didst turn away thy face, and I was troubled. (Psalm 30:7 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Ps_29_8 | Z łaski Twojej, Panie, uczyniłeś mnie niezdobytą górą, a gdy ukryłeś swe oblicze, ogarnęła mnie trwoga. (Psalm 30:8 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Ps_29_8 | κύριε, | ἐν | τῷ | θελήματί | σου | παρέσχου | τῷ | κάλλει | μου | δύναμιν· | ἀπέστρεψας | δὲ | τὸ | πρόσωπόν | σου, | καὶ | ἐγενήθην | τεταραγμένος. |
| L06 | Ps_29_8 | κύριος | ἐν | ὁ | θέλημα | σοῦ | παρέχω | ὁ | κάλλος | μου | δύναμις | ἀποστρέφω | δέ | ὁ | πρόσωπον | σοῦ | καί | γίνομαι | ταράσσω |
| L07 | Ps_29_8 | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | w, wewnątrz | — | wola, pragnienie, zamiar | ciebie, twojego | dawać, udostępniać | — | piękno | mnie, mojego | moc, siła; siła moralna | odwrócić się, zawrócić | lecz; zaś, natomiast | — | twarz, oblicze; osoba, postać | ciebie, twojego | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | wzburzać, niepokoić; dręczyć |
| L08 | Ps_29_8 | (G2962) | (G1722) | (G3588) | (G2307) | (G4675) | (G3930) | (G3588) | (L5184) | (G3450) | (G1411) | (G654) | (G1161) | (G3588) | (G4383) | (G4675) | (G2532) | (G1096) | (G5015) |
| L09 | Ps_29_8 | ku/rie, | e)n | tO=| | TelE/mati/ | sou | pare/sCHou | tO=| | ka/llei | mou | du/namin· | a)pe/strePSas | de\ | to\ | pro/sOpo/n | sou, | kai\ | e)genE/TEn | tetaragme/nos. |
| L10 | Ps_29_8 | kyrie, | en | tO | TelEmati | su | paresCHu | tO | kallei | mu | dynamin· | apestrePSas | de | to | prosOpon | su, | kai | egenETEn | tetaragmenos. |
| L11 | Ps_29_8 | N2_VSM | P | RA_DSN | N3M_DSN | RP_GS | VBI_AMI2S | RA_DSN | N3E_DSN | RP_GS | N3I_ASF | VAI_AAI2S | x | RA_ASN | N2N_ASN | RP_GS | C | VCI_API1S | VM_XPPNSM |
| L12 | Ps_29_8 | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | will (dat) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | you(sg)-were-PROVIDE-ed | the (dat) | me (gen) | ability (acc) you(sg)-TURN-ed-AWAY-FROM | Yet | the (nom|acc) | face (nom|acc|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | I-was-BECOME-ed | having-been-UNSETTLE-ed (nom) | ||
| L13 | Ps_29_8 | lord | in | the | determination | of you | afford | the | beauty | of me | power | turn away | though | the | face | of you | and | happen | stir up |
| L14 | Ps_29_8 | Ps_29_8_1 | Ps_29_8_2 | Ps_29_8_3 | Ps_29_8_4 | Ps_29_8_5 | Ps_29_8_6 | Ps_29_8_7 | Ps_29_8_8 | Ps_29_8_9 | Ps_29_8_10 | Ps_29_8_11 | Ps_29_8_12 | Ps_29_8_13 | Ps_29_8_14 | Ps_29_8_15 | Ps_29_8_16 | Ps_29_8_17 | Ps_29_8_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||