Informacja
Bible Left

Ps_62_3

Bible Right
Ps_62_2 Ps_62_4

Filtruj wiersze:

L01 Ps_62_3 οὕτως ἐν τῷ ἁγίῳ ὤφθην σοι τοῦ ἰδεῖν τὴν δύναμίν σου καὶ τὴν δόξαν σου.
L02 Ps_62_3 οὕτως (G3779) ἐν (G1722) τῷ (G3588) ἁγίῳ (G40) ὤφθην (G3708) σοι (G4671) τοῦ (G3588) ἰδεῖν (G3708) τὴν (G3588) δύναμίν (G1411) σου (G4675) καὶ (G2532) τὴν (G3588) δόξαν (G1391) σου. (G4675)
L03 Ps_62_3 Thus have I appeared before thee in the sanctuary, that I might see thy power and thy glory. (Psalm 63:2 Brenton)
L04 Ps_62_3 W świątyni tak się wpatruję w Ciebie, bym ujrzał Twoją potęgę i chwałę. (Psalm 63:3 BT_4)
L05 Ps_62_3 οὕτως ἐν τῷ ἁγίῳ ὤφθην σοι τοῦ ἰδεῖν τὴν δύναμίν σου καὶ τὴν δόξαν σου.
L06 Ps_62_3 οὕτως ἐν ἅγιος ὁράω σοί ὁράω δύναμις σοῦ καί δόξα σοῦ
L07 Ps_62_3 tak, w ten sposób w, wewnątrz święty, prawy widzieć, ujrzeć; rozumieć tobie widzieć, ujrzeć; rozumieć moc, siła; siła moralna ciebie, twojego i, również chwała, cześć; blask ciebie, twojego
L08 Ps_62_3 (G3779) (G1722) (G3588) (G40) (G3708) (G4671) (G3588) (G3708) (G3588) (G1411) (G4675) (G2532) (G3588) (G1391) (G4675)
L09 Ps_62_3 ou(/tOs e)n tO=| a(gi/O| O)/fTEn soi tou= i)dei=n tE\n du/nami/n sou kai\ tE\n do/Xan sou.
L10 Ps_62_3 hutOs en tO hagiO OfTEn soi tu idein tEn dynamin su kai tEn doXan su.
L11 Ps_62_3 D P RA_DSM A1A_DSM VVI_API1S RP_DS RA_GSN VB_AAN RA_ASF N3I_ASF RP_GS C RA_ASF N1S_ASF RP_GS
L12 Ps_62_3 thusly/like this in/among/by (+dat) the (dat) holy ([Adj] dat) I-was-SEE-ed you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) the (gen) to-SEE the (acc) ability (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and the (acc) glory/awesomeness (acc); upon GLORY-ing (nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Ps_62_3 so in the holy view you the view the power of you and the glory of you
L14 Ps_62_3 Ps_62_3_1 Ps_62_3_2 Ps_62_3_3 Ps_62_3_4 Ps_62_3_5 Ps_62_3_6 Ps_62_3_7 Ps_62_3_8 Ps_62_3_9 Ps_62_3_10 Ps_62_3_11 Ps_62_3_12 Ps_62_3_13 Ps_62_3_14 Ps_62_3_15
L15