Informacja
Bible Left

Ps_62_8

Bible Right
Ps_62_7 Ps_62_9

Filtruj wiersze:

L01 Ps_62_8 ὅτι ἐγενήθης βοηθός μου, καὶ ἐν τῇ σκέπῃ τῶν πτερύγων σου ἀγαλλιάσομαι.
L02 Ps_62_8 ὅτι (G3754) ἐγενήθης (G1096) βοηθός (G998) μου, (G3450) καὶ (G2532) ἐν (G1722) τῇ (G3588) σκέπῃ (L8488) τῶν (G3588) πτερύγων (G4420) σου (G4675) ἀγαλλιάσομαι. (G21)
L03 Ps_62_8 For thou hast been my helper, and in the shelter of thy wings will I rejoice. (Psalm 63:7 Brenton)
L04 Ps_62_8 Bo stałeś się dla mnie pomocą i w cieniu Twych skrzydeł wołam radośnie: (Psalm 63:8 BT_4)
L05 Ps_62_8 ὅτι ἐγενήθης βοηθός μου, καὶ ἐν τῇ σκέπῃ τῶν πτερύγων σου ἀγαλλιάσομαι.
L06 Ps_62_8 ὅτι γίνομαι βοηθός μου καί ἐν σκέπης πτέρυξ σοῦ ἀγαλλιάω
L07 Ps_62_8 że; ponieważ stać się, zaistnieć, powstać pomocnik mnie, mojego i, również w, wewnątrz schronienie / osłonić skrzydło ciebie, twojego radować się intensywnie, skakać z radości
L08 Ps_62_8 (G3754) (G1096) (G998) (G3450) (G2532) (G1722) (G3588) (L8488) (G3588) (G4420) (G4675) (G21)
L09 Ps_62_8 o(/ti e)genE/TEs boETo/s mou, kai\ e)n tE=| ske/pE| tO=n pteru/gOn sou a)gallia/somai.
L10 Ps_62_8 hoti egenETEs boETos mu, kai en tE skepE tOn pterygOn su agalliasomai.
L11 Ps_62_8 C VCI_API2S N2_NSM RP_GS C P RA_DSF N1_DSF RA_GPF N3G_GPF RP_GS VF_FMI1S
L12 Ps_62_8 because/that you(sg)-were-BECOME-ed helpful ([Adj] nom) me (gen) and in/among/by (+dat) the (dat) shelter (dat); he/she/it-should-be-???-ed the (gen) wings (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) I-will-be-EXULT-ed
L13 Ps_62_8 since happen helper of me and in the covering the wing of you jump for joy
L14 Ps_62_8 Ps_62_8_1 Ps_62_8_2 Ps_62_8_3 Ps_62_8_4 Ps_62_8_5 Ps_62_8_6 Ps_62_8_7 Ps_62_8_8 Ps_62_8_9 Ps_62_8_10 Ps_62_8_11 Ps_62_8_12
L15