Informacja
Bible Left

Pss_5_15

Bible Right
Pss_5_14 Pss_5_16

Filtruj wiersze:

L01 Pss_5_15 ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν τὸ ἔλεός σου, κύριε, ἐν χρηστότητι.
L02 Pss_5_15 ἐπὶ (G1909) πᾶσαν (G3956) τὴν (G3588) γῆν (G1093) τὸ (G3588) ἔλεός (G1656) σου, (G4675) κύριε, (G2962) ἐν (G1722) χρηστότητι. (G5544)
L03 Pss_5_15 translation by G. Buchanan Gray) 17 (15) Upon the whole earth is Thy mercy, O Lord, in goodness.
L04 Pss_5_15
L05 Pss_5_15 ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν τὸ ἔλεός σου, κύριε, ἐν χρηστότητι.
L06 Pss_5_15 ἐπί πᾶς γῆ ἔλεος σοῦ κύριος ἐν χρηστότης
L07 Pss_5_15 na, nad, w czasie, za każdy, wszelki, dowolny; cały ziemia orna, grunt; ląd miłosierdzie ciebie, twojego pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) w, wewnątrz dobroć, łagodność; prawość, życzliwość
L08 Pss_5_15 (G1909) (G3956) (G3588) (G1093) (G3588) (G1656) (G4675) (G2962) (G1722) (G5544)
L09 Pss_5_15 e)pi\ pa=san tE\n gE=n to\ e)/leo/s sou, ku/rie, e)n CHrEsto/tEti.
L10 Pss_5_15 epi pasan tEn gEn to eleos su, kyrie, en CHrEstotEti.
L11 Pss_5_15 P A1S_ASF RA_ASF N1_ASF RA_ASN N3E_ASN RP_GS N2_VSM P N3T_DSF
L12 Pss_5_15 upon/over (+acc,+gen,+dat) every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) the (acc) earth/land (acc) the (nom|acc) mercy (nom, nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) lord (voc); a lord ([Adj] voc) in/among/by (+dat) magnanimousness (dat)
L13 Pss_5_15 in all the earth the mercy of you lord in kindness
L14 Pss_5_15 Pss_5_15_1 Pss_5_15_2 Pss_5_15_3 Pss_5_15_4 Pss_5_15_5 Pss_5_15_6 Pss_5_15_7 Pss_5_15_8 Pss_5_15_9 Pss_5_15_10
L15