| L01 | Pwt_21_9 | σὺ δὲ ἐξαρεῖς τὸ αἷμα τὸ ἀναίτιον ἐξ ὑμῶν αὐτῶν, ἐὰν ποιήσῃς τὸ καλὸν καὶ τὸ ἀρεστὸν ἔναντι κυρίου τοῦ θεοῦ σου. | |||||||||||||||||||||
| L02 | Pwt_21_9 | σὺ (G4771) δὲ (G1161) ἐξαρεῖς (G1808) τὸ (G3588) αἷμα (G129) τὸ (G3588) ἀναίτιον (G338) ἐξ (G1537) ὑμῶν (G5216) αὐτῶν, (G846) ἐὰν (G1437) ποιήσῃς (G4160) τὸ (G3588) καλὸν (G2570) καὶ (G2532) τὸ (G3588) ἀρεστὸν (G701) ἔναντι (G1725) κυρίου (G2962) τοῦ (G3588) θεοῦ (G2316) σου. (G4675) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Pwt_21_9 | And thou shalt take away innocent blood from among you, if thou shouldest do that which is good and pleasing before the Lord thy God. (Deuteronomy 21:9 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Pwt_21_9 | W ten sposób usuniesz niewinną krew spośród siebie i uczynisz to, co jest słuszne w oczach Pana. (Pwt 21:9 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Pwt_21_9 | σὺ | δὲ | ἐξαρεῖς | τὸ | αἷμα | τὸ | ἀναίτιον | ἐξ | ὑμῶν | αὐτῶν, | ἐὰν | ποιήσῃς | τὸ | καλὸν | καὶ | τὸ | ἀρεστὸν | ἔναντι | κυρίου | τοῦ | θεοῦ | σου. |
| L06 | Pwt_21_9 | σύ | δέ | ἐξαίρω | ὁ | αἷμα | ὁ | ἀναίτιος | ἐκ | ὑμῶν | αὐτός | ἐάν | ποιέω | ὁ | καλός | καί | ὁ | ἀρεστός | ἔναντι | κύριος | ὁ | θεός | σοῦ |
| L07 | Pwt_21_9 | ty | lecz; zaś, natomiast | podnieść, zabrać | — | krew | — | bez winy, niewinny, bezbłędny | z, spośród, od | was (dopełniacz) | on, ona, ono | jeśli | czynić, robić, wytwarzać | — | piękny, dobry, szlachetny; wartościowy | i, również | — | przyjemny, miły | przed, wcześniej | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | ciebie, twojego |
| L08 | Pwt_21_9 | (G4771) | (G1161) | (G1808) | (G3588) | (G129) | (G3588) | (G338) | (G1537) | (G5216) | (G846) | (G1437) | (G4160) | (G3588) | (G2570) | (G2532) | (G3588) | (G701) | (G1725) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G4675) |
| L09 | Pwt_21_9 | su\ | de\ | e)Xarei=s | to\ | ai(=ma | to\ | a)nai/tion | e)X | u(mO=n | au)tO=n, | e)a\n | poiE/sE|s | to\ | kalo\n | kai\ | to\ | a)resto\n | e)/nanti | kuri/ou | tou= | Teou= | sou. |
| L10 | Pwt_21_9 | sy | de | eXareis | to | haima | to | anaition | eX | hymOn | autOn, | ean | poiEsEs | to | kalon | kai | to | areston | enanti | kyriu | tu | Teu | su. |
| L11 | Pwt_21_9 | RP_NS | x | VF2_FAI2S | RA_ASN | N3M_ASN | RA_ASN | A1A_ASN | P | RP_GP | RD_GPM | C | VA_AAS2S | RA_ASN | A1_ASN | C | RA_ASN | A1_ASN | P | N2_GSM | RA_GSM | N2_GSM | RP_GS |
| L12 | Pwt_21_9 | you(sg) (nom) | Yet | you(sg)-will-REMOVE | the (nom|acc) | blood (nom|acc|voc) | the (nom|acc) | blames/innocent ([Adj] acc, nom|acc|voc) | out of (+gen) | you(pl) (gen) | them/same (gen) | if-ever | you(sg)-should-DO/MAKE | the (nom|acc) | right ([Adj] acc, nom|acc|voc) | and | the (nom|acc) | pleasing ([Adj] acc, nom|acc|voc) | before (+gen) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | the (gen) | god (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) |
| L13 | Pwt_21_9 | you | though | lift out/up | the | blood | the | faultless | from | your | he | and if | do | the | fine | and | the | accommodating | next to | lord | the | God | of you |
| L14 | Pwt_21_9 | Pwt_21_9_1 | Pwt_21_9_2 | Pwt_21_9_3 | Pwt_21_9_4 | Pwt_21_9_5 | Pwt_21_9_6 | Pwt_21_9_7 | Pwt_21_9_8 | Pwt_21_9_9 | Pwt_21_9_10 | Pwt_21_9_11 | Pwt_21_9_12 | Pwt_21_9_13 | Pwt_21_9_14 | Pwt_21_9_15 | Pwt_21_9_16 | Pwt_21_9_17 | Pwt_21_9_18 | Pwt_21_9_19 | Pwt_21_9_20 | Pwt_21_9_21 | Pwt_21_9_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||