| L01 | Pwt_5_16 | τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα σου, ὃν τρόπον ἐνετείλατό σοι κύριος ὁ θεός σου, ἵνα εὖ σοι γένηται, καὶ ἵνα μακροχρόνιος γένῃ ἐπὶ τῆς γῆς, ἧς κύριος ὁ θεός σου δίδωσίν σοι. – | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Pwt_5_16 | τίμα (G5091) τὸν (G3588) πατέρα (G3962) σου (G4675) καὶ (G2532) τὴν (G3588) μητέρα (G3384) σου, (G4675) ὃν (G3739) τρόπον (G5158) ἐνετείλατό (G1781) σοι (G4671) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεός (G2316) σου, (G4675) ἵνα (G2443) εὖ (G2095) σοι (G4671) γένηται, (G1096) καὶ (G2532) ἵνα (G2443) μακροχρόνιος (G3118) γένῃ (G1096) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς, (G1093) ἧς (G3739) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεός (G2316) σου (G4675) δίδωσίν (G1325) σοι. (G4671) – (L0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Pwt_5_16 | Honour thy father and thy mother, as the Lord thy God commanded thee; that it may be well with thee, and that thou mayest live long upon the land, which the Lord thy God gives thee. (Deuteronomy 5:16 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Pwt_5_16 | Czcij swego ojca i swoją matkę, jak ci nakazał Pan, Bóg twój, abyś długo żył i aby ci się dobrze powodziło na ziemi, którą ci daje Pan, Bóg twój. (Pwt 5:16 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Pwt_5_16 | τίμα | τὸν | πατέρα | σου | καὶ | τὴν | μητέρα | σου, | ὃν | τρόπον | ἐνετείλατό | σοι | κύριος | ὁ | θεός | σου, | ἵνα | εὖ | σοι | γένηται, | καὶ | ἵνα | μακροχρόνιος | γένῃ | ἐπὶ | τῆς | γῆς, | ἧς | κύριος | ὁ | θεός | σου | δίδωσίν | σοι. | – |
| L06 | Pwt_5_16 | τιμάω | ὁ | πατήρ | σοῦ | καί | ὁ | μήτηρ | σοῦ | ὅς | τρόπος | ἐντέλλομαι | σοί | κύριος | ὁ | θεός | σοῦ | ἵνα | εὖ | σοί | γίνομαι | καί | ἵνα | μακροχρόνιος | γίνομαι | ἐπί | ὁ | γῆ | ὅς | κύριος | ὁ | θεός | σοῦ | δίδωμι | σοί | – |
| L07 | Pwt_5_16 | czcić, szanować | — | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | ciebie, twojego | i, również | — | matka; (przen.) ojczyzna | ciebie, twojego | który, która, które | sposób, metoda' charakter | rozkazać; wydać polecenie | tobie | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | ciebie, twojego | aby | dobrze, pomyślnie | tobie | stać się, zaistnieć, powstać | i, również | aby | długotrwały | stać się, zaistnieć, powstać | na, nad, w czasie, za | — | ziemia orna, grunt; ląd | który, która, które | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | ciebie, twojego | dać, dawać, przekazać | tobie | – |
| L08 | Pwt_5_16 | (G5091) | (G3588) | (G3962) | (G4675) | (G2532) | (G3588) | (G3384) | (G4675) | (G3739) | (G5158) | (G1781) | (G4671) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G4675) | (G2443) | (G2095) | (G4671) | (G1096) | (G2532) | (G2443) | (G3118) | (G1096) | (G1909) | (G3588) | (G1093) | (G3739) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G4675) | (G1325) | (G4671) | (L0) |
| L09 | Pwt_5_16 | ti/ma | to\n | pate/ra | sou | kai\ | tE\n | mEte/ra | sou, | o(\n | tro/pon | e)netei/lato/ | soi | ku/rios | o( | Teo/s | sou, | i(/na | eu)= | soi | ge/nEtai, | kai\ | i(/na | makroCHro/nios | ge/nE| | e)pi\ | tE=s | gE=s, | E(=s | ku/rios | o( | Teo/s | sou | di/dOsi/n | soi. | – |
| L10 | Pwt_5_16 | tima | ton | patera | su | kai | tEn | mEtera | su, | hon | tropon | eneteilato | soi | kyrios | ho | Teos | su, | hina | eu | soi | genEtai, | kai | hina | makroCHronios | genE | epi | tEs | gEs, | hEs | kyrios | ho | Teos | su | didOsin | soi. | – |
| L11 | Pwt_5_16 | V3_PAD2S | RA_ASM | N3_ASM | RP_GS | C | RA_ASF | N3_ASF | RP_GS | RR_ASM | N2_ASM | VAI_AMI3S | RP_DS | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RP_GS | C | D | RP_DS | VB_AMS3S | C | C | A1B_NSM | VB_AMS2S | P | RA_GSF | N1_GSF | RR_GSF | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RP_GS | V8_PAI3S | RP_DS | – |
| L12 | Pwt_5_16 | be-you(sg)-HONOR-ing! | the (acc) | father (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | the (acc) | mother (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) | manner (acc) | he/she/it-was-ENJOIN-ed | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | so that / in order to /because | well | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | he/she/it-should-be-BECOME-ed | and | so that / in order to /because | long-lived ([Adj] nom) | you(sg)-should-be-BECOME-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | earth/land (gen) | who/whom/which (gen) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | he/she/it-is-GIVE-ing, they-should-be-GIVE-ing | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | |
| L13 | Pwt_5_16 | honor | the | father | of you | and | the | mother | of you | who | manner | direct | you | lord | the | God | of you | so | well | you | happen | and | so | long time | happen | in | the | earth | who | lord | the | God | of you | give | you | – |
| L14 | Pwt_5_16 | Pwt_5_16_1 | Pwt_5_16_2 | Pwt_5_16_3 | Pwt_5_16_4 | Pwt_5_16_5 | Pwt_5_16_6 | Pwt_5_16_7 | Pwt_5_16_8 | Pwt_5_16_9 | Pwt_5_16_10 | Pwt_5_16_11 | Pwt_5_16_12 | Pwt_5_16_13 | Pwt_5_16_14 | Pwt_5_16_15 | Pwt_5_16_16 | Pwt_5_16_17 | Pwt_5_16_18 | Pwt_5_16_19 | Pwt_5_16_20 | Pwt_5_16_21 | Pwt_5_16_22 | Pwt_5_16_23 | Pwt_5_16_24 | Pwt_5_16_25 | Pwt_5_16_26 | Pwt_5_16_27 | Pwt_5_16_28 | Pwt_5_16_29 | Pwt_5_16_30 | Pwt_5_16_31 | Pwt_5_16_32 | Pwt_5_16_33 | Pwt_5_16_34 | Pwt_5_16_35 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||