Informacja
Bible Left

Rdz_2_15

Bible Right
Rdz_2_14 Rdz_2_16

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_2_15 καὶ ἔλαβεν κύριος ὁ θεὸς τὸν ἄνθρωπον, ὃν ἔπλασεν, καὶ ἔθετο αὐτὸν ἐν τῷ παραδείσῳ ἐργάζεσθαι αὐτὸν καὶ φυλάσσειν.
L02 Rdz_2_15 καὶ (G2532) ἔλαβεν (G2983) κύριος (G2962)(G3588) θεὸς (G2316) τὸν (G3588) ἄνθρωπον, (G444) ὃν (G3739) ἔπλασεν, (G4111) καὶ (G2532) ἔθετο (G5087) αὐτὸν (G846) ἐν (G1722) τῷ (G3588) παραδείσῳ (G3857) ἐργάζεσθαι (G2038) αὐτὸν (G846) καὶ (G2532) φυλάσσειν. (G5442)
L03 Rdz_2_15 And the Lord God took the man whom he had formed, and placed him in the garden of Delight, to cultivate and keep it. (Genesis 2:15 Brenton)
L04 Rdz_2_15 Pan Bóg wziął zatem człowieka i umieścił go w ogrodzie Eden, aby uprawiał go i doglądał. (Rdz 2:15 BT_4)
L05 Rdz_2_15 Καὶ ἔλαβεν κύριος θεὸς τὸν ἄνθρωπον, ὃν ἔπλασεν, καὶ ἔθετο αὐτὸν ἐν τῷ παραδείσῳ ἐργάζεσθαι αὐτὸν καὶ φυλάσσειν.
L06 Rdz_2_15 καί λαμβάνω κύριος θεός ἄνθρωπος ὅς πλάσσω καί τίθημι αὐτός ἐν παράδεισος ἐργάζομαι αὐτός καί φυλάσσω
L07 Rdz_2_15 i, również brać, przyjmować pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna który, która, które kształtować, formować i, również kłaść, umieszczać on, ona, ono w, wewnątrz raj, ogród pracować, trudzić się on, ona, ono i, również strzec, pilnować; czuwać
L08 Rdz_2_15 (G2532) (G2983) (G2962) (G3588) (G2316) (G3588) (G444) (G3739) (G4111) (G2532) (G5087) (G846) (G1722) (G3588) (G3857) (G2038) (G846) (G2532) (G5442)
L09 Rdz_2_15 *kai\ e)/laben ku/rios o( Teo\s to\n a)/nTrOpon, o(\n e)/plasen, kai\ e)/Teto au)to\n e)n tO=| paradei/sO| e)rga/DZesTai au)to\n kai\ fula/ssein.
L10 Rdz_2_15 kai elaben kyrios ho Teos ton anTrOpon, hon eplasen, kai eTeto auton en tO paradeisO ergaDZesTai auton kai fylassein.
L11 Rdz_2_15 C VBI_AAI3S N2_NSM RA_NSM N2_NSM RA_ASM N2_ASM RR_ASM VAI_AAI3S C VEI_AMI3S RD_ASM P RA_DSM N2_DSM V1_PMN RD_ASM C V1_PAN
L12 Rdz_2_15 and he/she/it-TAKE HOLD OF-ed lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) the (acc) human (acc) who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) he/she/it-MOLD-ed and he/she/it-was-PLACE-ed him/it/same (acc) in/among/by (+dat) the (dat) paradise (dat) to-be-being-WORK/STRIVE-ed him/it/same (acc) and to-be-GUARD-ing
L13 Rdz_2_15 and take lord the God the person who contrive and put he in the paradise work he and guard
L14 Rdz_2_15 Rdz_2_15_1 Rdz_2_15_2 Rdz_2_15_3 Rdz_2_15_4 Rdz_2_15_5 Rdz_2_15_6 Rdz_2_15_7 Rdz_2_15_8 Rdz_2_15_9 Rdz_2_15_10 Rdz_2_15_11 Rdz_2_15_12 Rdz_2_15_13 Rdz_2_15_14 Rdz_2_15_15 Rdz_2_15_16 Rdz_2_15_17 Rdz_2_15_18 Rdz_2_15_19
L15