Informacja
Bible Left

Rdz_35_11

Bible Right
Rdz_35_10 Rdz_35_12

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_35_11 εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ θεός Ἐγὼ ὁ θεός σου· αὐξάνου καὶ πληθύνου· ἔθνη καὶ συναγωγαὶ ἐθνῶν ἔσονται ἐκ σοῦ, καὶ βασιλεῖς ἐκ τῆς ὀσφύος σου ἐξελεύσονται.
L02 Rdz_35_11 εἶπεν (G2036) δὲ (G1161) αὐτῷ (G846)(G3588) θεός (G2316) Ἐγὼ (G1473)(G3588) θεός (G2316) σου· (G4675) αὐξάνου (G837) καὶ (G2532) πληθύνου· (G4129) ἔθνη (G1484) καὶ (G2532) συναγωγαὶ (G4864) ἐθνῶν (G1484) ἔσονται (G1510) ἐκ (G1537) σοῦ, (G4675) καὶ (G2532) βασιλεῖς (G935) ἐκ (G1537) τῆς (G3588) ὀσφύος (G3751) σου (G4675) ἐξελεύσονται. (G1831)
L03 Rdz_35_11 And God said to him, I am thy God; increase and multiply; for nations and gatherings of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins. (Genesis 35:11 Brenton)
L04 Rdz_35_11 Po czym Bóg rzekł do niego: «Ja jestem Bóg wszechmocny. Bądź płodny i rozmnażaj się. Niechaj powstanie z ciebie naród i wiele narodów, i niechaj królowie zrodzą się z ciebie. (Rdz 35:11 BT_4)
L05 Rdz_35_11 εἶπεν δὲ αὐτῷ θεός Ἐγὼ θεός σου· αὐξάνου καὶ πληθύνου· ἔθνη καὶ συναγωγαὶ ἐθνῶν ἔσονται ἐκ σοῦ, καὶ βασιλεῖς ἐκ τῆς ὀσφύος σου ἐξελεύσονται.
L06 Rdz_35_11 ἔπω δέ αὐτός θεός ἐγώ θεός σοῦ αὐξάνω καί πληθύνω ἔθνος καί συναγωγή ἔθνος εἰμί ἐκ σοῦ καί βασιλεύς ἐκ ὀσφύς σοῦ ἐξέρχομαι
L07 Rdz_35_11 powiedzieć, zapytać lecz; zaś, natomiast on, ona, ono Bóg, bóg; bóstwo ja; mnie, mną, mój Bóg, bóg; bóstwo ciebie, twojego powodować wzrost i, również mnożyć, pomnażać; wzrastać naród, lud; poganie (nie-Żydzi) i, również zgromadzenie; synagoga naród, lud; poganie (nie-Żydzi) być, istnieć; żyć, trwać z, spośród, od ciebie, twojego i, również król; przywódca z, spośród, od biodra, lędźwie ciebie, twojego iść, wychodzić, opuścić
L08 Rdz_35_11 (G2036) (G1161) (G846) (G3588) (G2316) (G1473) (G3588) (G2316) (G4675) (G837) (G2532) (G4129) (G1484) (G2532) (G4864) (G1484) (G1510) (G1537) (G4675) (G2532) (G935) (G1537) (G3588) (G3751) (G4675) (G1831)
L09 Rdz_35_11 ei)=pen de\ au)tO=| o( Teo/s *)egO\ o( Teo/s sou· au)Xa/nou kai\ plETu/nou· e)/TnE kai\ sunagOgai\ e)TnO=n e)/sontai e)k sou=, kai\ basilei=s e)k tE=s o)sfu/os sou e)Xeleu/sontai.
L10 Rdz_35_11 eipen de autO ho Teos egO ho Teos su· auXanu kai plETynu· eTnE kai synagOgai eTnOn esontai ek su, kai basileis ek tEs osfyos su eXeleusontai.
L11 Rdz_35_11 VBI_AAI3S x RD_DSM RA_NSM N2_NSM RP_NS RA_NSM N2_NSM RP_GS V1_PMD2S C V1_PMD2S N3E_NPN C N1_NPF N3E_GPN VF_FMI3P P RP_GS C N3V_NPM P RA_GSF N3_GSF RP_GS VF_FMI3P
L12 Rdz_35_11 he/she/it-SAY/TELL-ed Yet him/it/same (dat) the (nom) god (nom) I (nom) the (nom) god (nom) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) be-you(sg)-being-GROW-ed! and be-you(sg)-being-INCREASE/MULTIPLY-ed! nations (nom|acc|voc) and gatherings (nom|voc) nations (gen) they-will-be out of (+gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and kings (acc, nom|voc) out of (+gen) the (gen) loin (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) they-will-be-COME-ed-OUT
L13 Rdz_35_11 say though he the God I the God of you grow and multiply nation and gathering nation be from of you and monarch from the loins of you come out
L14 Rdz_35_11 Rdz_35_11_1 Rdz_35_11_2 Rdz_35_11_3 Rdz_35_11_4 Rdz_35_11_5 Rdz_35_11_6 Rdz_35_11_7 Rdz_35_11_8 Rdz_35_11_9 Rdz_35_11_10 Rdz_35_11_11 Rdz_35_11_12 Rdz_35_11_13 Rdz_35_11_14 Rdz_35_11_15 Rdz_35_11_16 Rdz_35_11_17 Rdz_35_11_18 Rdz_35_11_19 Rdz_35_11_20 Rdz_35_11_21 Rdz_35_11_22 Rdz_35_11_23 Rdz_35_11_24 Rdz_35_11_25 Rdz_35_11_26
L15