Informacja
Bible Left

Rdz_41_39

Bible Right
Rdz_41_38 Rdz_41_40

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_41_39 εἶπεν δὲ Φαραω τῷ Ιωσηφ Ἐπειδὴ ἔδειξεν ὁ θεός σοι πάντα ταῦτα, οὐκ ἔστιν ἄνθρωπος φρονιμώτερος καὶ συνετώτερός σου·
L02 Rdz_41_39 εἶπεν (G2036) δὲ (G1161) Φαραω (G5328) τῷ (G3588) Ιωσηφ (G2501) Ἐπειδὴ (G1894) ἔδειξεν (G1166)(G3588) θεός (G2316) σοι (G4671) πάντα (G3956) ταῦτα, (G3778) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) ἄνθρωπος (G444) φρονιμώτερος (G5429) καὶ (G2532) συνετώτερός (G4908) σου· (G4675)
L03 Rdz_41_39 And Pharao said to Joseph, Since God has shewed thee all these things, there is not a wiser or more prudent man than thou. (Genesis 41:39 Brenton)
L04 Rdz_41_39 A potem faraon rzekł do Józefa: «Skoro Bóg dał ci poznać to wszystko, nie ma nikogo, kto by ci dorównał rozsądkiem i mądrością! (Rdz 41:39 BT_4)
L05 Rdz_41_39 εἶπεν δὲ Φαραω τῷ Ιωσηφ Ἐπειδὴ ἔδειξεν θεός σοι πάντα ταῦτα, οὐκ ἔστιν ἄνθρωπος φρονιμώτερος καὶ συνετώτερός σου·
L06 Rdz_41_39 ἔπω δέ Φαραώ Ἰωσήφ ἐπειδή δεικνύω θεός σοί πᾶς οὗτος οὐ εἰμί ἄνθρωπος φρόνιμος καί συνετός σοῦ
L07 Rdz_41_39 powiedzieć, zapytać lecz; zaś, natomiast Faraon Józef kiedy, skoro; ponieważ pokazywać, wskazywać, przedstawiać Bóg, bóg; bóstwo tobie każdy, wszelki, dowolny; cały ten, ta, to; oto, ów nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna mądry, roztropny i, również roztropny, rozumny ciebie, twojego
L08 Rdz_41_39 (G2036) (G1161) (G5328) (G3588) (G2501) (G1894) (G1166) (G3588) (G2316) (G4671) (G3956) (G3778) (G3756) (G1510) (G444) (G5429) (G2532) (G4908) (G4675)
L09 Rdz_41_39 ei)=pen de\ *faraO tO=| *iOsEf *)epeidE\ e)/deiXen o( Teo/s soi pa/nta tau=ta, ou)k e)/stin a)/nTrOpos fronimO/teros kai\ sunetO/tero/s sou·
L10 Rdz_41_39 eipen de faraO tO iOsEf epeidE edeiXen ho Teos soi panta tauta, uk estin anTrOpos fronimOteros kai synetOteros su·
L11 Rdz_41_39 VBI_AAI3S x N_NSM RA_DSM N_DSM C VAI_AAI3S RA_NSM N2_NSM RP_DS A3_APN RD_APN D V9_PAI3S N2_NSM A1B_NSMC C A1_NSMC RP_GS
L12 Rdz_41_39 he/she/it-SAY/TELL-ed Yet Pharaoh (indecl) the (dat) Joseph (indecl) ??? he/she/it-SHOW-ed the (nom) god (nom) you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) all (nom|acc|voc), every (acc) these (nom|acc) not he/she/it-is human (nom) more ingenious ([Adj] nom) and more insightful/discerning ([Adj] nom) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Rdz_41_39 say though Pharaō the Iōsēph since in fact show the God you all this not be person prudent and comprehending of you
L14 Rdz_41_39 Rdz_41_39_1 Rdz_41_39_2 Rdz_41_39_3 Rdz_41_39_4 Rdz_41_39_5 Rdz_41_39_6 Rdz_41_39_7 Rdz_41_39_8 Rdz_41_39_9 Rdz_41_39_10 Rdz_41_39_11 Rdz_41_39_12 Rdz_41_39_13 Rdz_41_39_14 Rdz_41_39_15 Rdz_41_39_16 Rdz_41_39_17 Rdz_41_39_18 Rdz_41_39_19
L15