Informacja
Bible Left

Rdz_47_22

Bible Right
Rdz_47_21 Rdz_47_23

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_47_22 χωρὶς τῆς γῆς τῶν ἱερέων μόνον· οὐκ ἐκτήσατο ταύτην Ιωσηφ, ἐν δόσει γὰρ ἔδωκεν δόμα τοῖς ἱερεῦσιν Φαραω, καὶ ἤσθιον τὴν δόσιν, ἣν ἔδωκεν αὐτοῖς Φαραω· διὰ τοῦτο οὐκ ἀπέδοντο τὴν γῆν αὐτῶν.
L02 Rdz_47_22 χωρὶς (G5565) τῆς (G3588) γῆς (G1093) τῶν (G3588) ἱερέων (G2409) μόνον· (G3440) οὐκ (G3756) ἐκτήσατο (G2932) ταύτην (G3778) Ιωσηφ, (G2501) ἐν (G1722) δόσει (G1394) γὰρ (G1063) ἔδωκεν (G1325) δόμα (G1390) τοῖς (G3588) ἱερεῦσιν (G2409) Φαραω, (G5328) καὶ (G2532) ἤσθιον (G2068) τὴν (G3588) δόσιν, (G1394) ἣν (G3739) ἔδωκεν (G1325) αὐτοῖς (G846) Φαραω· (G5328) διὰ (G1223) τοῦτο (G3778) οὐκ (G3756) ἀπέδοντο (G591) τὴν (G3588) γῆν (G1093) αὐτῶν. (G846)
L03 Rdz_47_22 except only the land of the priests; Joseph bought not this, for Pharao gave a portion in the way of gift to the priests; and they ate their portion which Pharao gave them; therefore they sold not their land. (Genesis 47:22 Brenton)
L04 Rdz_47_22 Nie wykupił tylko gruntów kapłanów, gdyż był przywilej faraona dla kapłanów i na jego podstawie mieli oni zapewnione utrzymanie. Dlatego nie sprzedali swych gruntów. (Rdz 47:22 BT_4)
L05 Rdz_47_22 χωρὶς τῆς γῆς τῶν ἱερέων μόνον· οὐκ ἐκτήσατο ταύτην Ιωσηφ, ἐν δόσει γὰρ ἔδωκεν δόμα τοῖς ἱερεῦσιν Φαραω, καὶ ἤσθιον τὴν δόσιν, ἣν ἔδωκεν αὐτοῖς Φαραω· διὰ τοῦτο οὐκ ἀπέδοντο τὴν γῆν αὐτῶν.
L06 Rdz_47_22 χωρίς γῆ ἱερεύς μόνον οὐ κτάομαι οὗτος Ἰωσήφ ἐν δόσις γάρ δίδωμι δόμα ἱερεύς Φαραώ καί ἐσθίω δόσις ὅς δίδωμι αὐτός Φαραώ διά οὗτος οὐ ἀποδίδωμι γῆ αὐτός
L07 Rdz_47_22 bez, oddzielnie, osobno ziemia orna, grunt; ląd kapłan (kapłański lub żydowski) tylko, jedynie nie, czyż nie nabywać, zdobywać; poślubić (archaizm) ten, ta, to; oto, ów Józef w, wewnątrz akt dawania; dar, ofiara gdyż, bowiem dać, dawać, przekazać dar, prezent kapłan (kapłański lub żydowski) Faraon i, również jeść, spożywać akt dawania; dar, ofiara który, która, które dać, dawać, przekazać on, ona, ono Faraon przez; z powodu, ponieważ ten, ta, to; oto, ów nie, czyż nie oddać, sprzedać, wydać ziemia orna, grunt; ląd on, ona, ono
L08 Rdz_47_22 (G5565) (G3588) (G1093) (G3588) (G2409) (G3440) (G3756) (G2932) (G3778) (G2501) (G1722) (G1394) (G1063) (G1325) (G1390) (G3588) (G2409) (G5328) (G2532) (G2068) (G3588) (G1394) (G3739) (G1325) (G846) (G5328) (G1223) (G3778) (G3756) (G591) (G3588) (G1093) (G846)
L09 Rdz_47_22 CHOri\s tE=s gE=s tO=n i(ere/On mo/non· ou)k e)ktE/sato tau/tEn *iOsEf, e)n do/sei ga\r e)/dOken do/ma toi=s i(ereu=sin *faraO, kai\ E)/sTion tE\n do/sin, E(\n e)/dOken au)toi=s *faraO· dia\ tou=to ou)k a)pe/donto tE\n gE=n au)tO=n.
L10 Rdz_47_22 CHOris tEs gEs tOn hiereOn monon· uk ektEsato tautEn iOsEf, en dosei gar edOken doma tois hiereusin faraO, kai EsTion tEn dosin, hEn edOken autois faraO· dia tuto uk apedonto tEn gEn autOn.
L11 Rdz_47_22 P RA_GSF N1_GSF RA_GPM N3V_GPM D D VAI_AMI3S RD_ASF N_NSM P N3I_DSF x VAI_AAI3S N3M_ASN RA_DPM N3V_DPM N_GSM C V1I_IAI3P RA_ASF N3I_ASF RR_ASF VAI_AAI3S RD_DPM N_NSM P RD_ASN D VOI_AMI3P RA_ASF N1_ASF RD_GPM
L12 Rdz_47_22 apart from the (gen) earth/land (gen) the (gen) priests (gen) only; sole ([Adj] acc, nom|acc|voc) not he/she/it-was-POSSESS-ed this (acc) Joseph (indecl) in/among/by (+dat) giving (dat) for he/she/it-GIVE-ed gift (nom|acc|voc) the (dat) priests (dat) Pharaoh (indecl) and I-was-EAT-ing, they-were-EAT-ing the (acc) giving (acc) who/whom/which (acc) he/she/it-GIVE-ed them/same (dat) Pharaoh (indecl) because of (+acc), through (+gen) this (nom|acc) not they-were-GIVE BACK-ed the (acc) earth/land (acc) them/same (gen)
L13 Rdz_47_22 barring the earth the priest only not acquire this Iōsēph in donation for give gift the priest Pharaō and eat the donation who give he Pharaō through this not render the earth he
L14 Rdz_47_22 Rdz_47_22_1 Rdz_47_22_2 Rdz_47_22_3 Rdz_47_22_4 Rdz_47_22_5 Rdz_47_22_6 Rdz_47_22_7 Rdz_47_22_8 Rdz_47_22_9 Rdz_47_22_10 Rdz_47_22_11 Rdz_47_22_12 Rdz_47_22_13 Rdz_47_22_14 Rdz_47_22_15 Rdz_47_22_16 Rdz_47_22_17 Rdz_47_22_18 Rdz_47_22_19 Rdz_47_22_20 Rdz_47_22_21 Rdz_47_22_22 Rdz_47_22_23 Rdz_47_22_24 Rdz_47_22_25 Rdz_47_22_26 Rdz_47_22_27 Rdz_47_22_28 Rdz_47_22_29 Rdz_47_22_30 Rdz_47_22_31 Rdz_47_22_32 Rdz_47_22_33
L15