| L01 | Sdz(A)_11_23 | καὶ νῦν κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ἐξῆρεν τὸν Αμορραῖον ἐκ προσώπου τοῦ λαοῦ αὐτοῦ Ισραηλ, καὶ σὺ κληρονομήσεις αὐτὸν ἐπὶ σοῦ; | ||||||||||||||||||||
| L02 | Sdz(A)_11_23 | καὶ (G2532) νῦν (G3568) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) Ισραηλ (G2474) ἐξῆρεν (G1808) τὸν (G3588) Αμορραῖον (L655) ἐκ (G1537) προσώπου (G4383) τοῦ (G3588) λαοῦ (G2992) αὐτοῦ (G846) Ισραηλ, (G2474) καὶ (G2532) σὺ (G4771) κληρονομήσεις (G2816) αὐτὸν (G846) ἐπὶ (G1909) σοῦ; (G4675) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Sdz(A)_11_23 | And now the Lord God of Israel has removed the Amorite from before his people Israel, and shalt thou inherit his land? (Judges 11:23 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Sdz(A)_11_23 | Skoro zaś Pan, Bóg Izraela, wypędził Amorytów sprzed oblicza swego ludu izraelskiego, dlaczego ty chcesz panować nad nim? (Sdz 11:23 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Sdz(A)_11_23 | καὶ | νῦν | κύριος | ὁ | θεὸς | Ισραηλ | ἐξῆρεν | τὸν | Αμορραῖον | ἐκ | προσώπου | τοῦ | λαοῦ | αὐτοῦ | Ισραηλ, | καὶ | σὺ | κληρονομήσεις | αὐτὸν | ἐπὶ | σοῦ; |
| L06 | Sdz(A)_11_23 | καί | νῦν | κύριος | ὁ | θεός | Ἰσραήλ | ἐξαίρω | ὁ | Ἀμορραῖος | ἐκ | πρόσωπον | ὁ | λαός | αὐτός | Ἰσραήλ | καί | σύ | κληρονομέω | αὐτός | ἐπί | σοῦ |
| L07 | Sdz(A)_11_23 | i, również | teraz, obecnie; niezwłocznie | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | Izrael | podnieść, zabrać | — | Amoryta / Amorejczyk | z, spośród, od | twarz, oblicze; osoba, postać | — | lud, naród | on, ona, ono | Izrael | i, również | ty | dziedziczyć | on, ona, ono | na, nad, w czasie, za | ciebie, twojego |
| L08 | Sdz(A)_11_23 | (G2532) | (G3568) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G2474) | (G1808) | (G3588) | (L655) | (G1537) | (G4383) | (G3588) | (G2992) | (G846) | (G2474) | (G2532) | (G4771) | (G2816) | (G846) | (G1909) | (G4675) |
| L09 | Sdz(A)_11_23 | kai\ | nu=n | ku/rios | o( | Teo\s | *israEl | e)XE=ren | to\n | *amorrai=on | e)k | prosO/pou | tou= | laou= | au)tou= | *israEl, | kai\ | su\ | klEronomE/seis | au)to\n | e)pi\ | sou=; |
| L10 | Sdz(A)_11_23 | kai | nyn | kyrios | ho | Teos | israEl | eXEren | ton | amorraion | ek | prosOpu | tu | lau | autu | israEl, | kai | sy | klEronomEseis | auton | epi | su; |
| L11 | Sdz(A)_11_23 | C | D | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | N_GSM | VAI_AAI3S | RA_ASM | N2_ASM | P | N2N_GSN | RA_GSM | N2_GSM | RD_GSM | N_NSM | C | RP_NS | VF_FAI2S | RD_ASM | P | RP_GS |
| L12 | Sdz(A)_11_23 | and | now | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | Israel (indecl) | he/she/it-REMOVE-ed | the (acc) | out of (+gen) | face (gen) | the (gen) | people (gen) | him/it/same (gen) | Israel (indecl) | and | you(sg) (nom) | you(sg)-will-INHERIT | him/it/same (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | |
| L13 | Sdz(A)_11_23 | and | now | lord | the | God | Israel | lift out/up | the | Amorraios | from | face | the | populace | he | Israel | and | you | inherit | he | in | of you |
| L14 | Sdz(A)_11_23 | Sdz(A)_11_23_1 | Sdz(A)_11_23_2 | Sdz(A)_11_23_3 | Sdz(A)_11_23_4 | Sdz(A)_11_23_5 | Sdz(A)_11_23_6 | Sdz(A)_11_23_7 | Sdz(A)_11_23_8 | Sdz(A)_11_23_9 | Sdz(A)_11_23_10 | Sdz(A)_11_23_11 | Sdz(A)_11_23_12 | Sdz(A)_11_23_13 | Sdz(A)_11_23_14 | Sdz(A)_11_23_15 | Sdz(A)_11_23_16 | Sdz(A)_11_23_17 | Sdz(A)_11_23_18 | Sdz(A)_11_23_19 | Sdz(A)_11_23_20 | Sdz(A)_11_23_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||