Informacja
Bible Left

Sdz(A)_11_24

Bible Right
Sdz(A)_11_23 Sdz(A)_11_25

Filtruj wiersze:

L01 Sdz(A)_11_24 οὐχὶ ὅσα κατεκληρονόμησέν σοι Χαμως ὁ θεός σου, αὐτὰ κληρονομήσεις; καὶ πάντα, ὅσα κατεκληρονόμησεν κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ἀπὸ προσώπου ἡμῶν, αὐτὰ κληρονομήσομεν.
L02 Sdz(A)_11_24 οὐχὶ (G3780) ὅσα (G3745) κατεκληρονόμησέν (L5317) σοι (G4671) Χαμως (L9762)(G3588) θεός (G2316) σου, (G4675) αὐτὰ (G846) κληρονομήσεις; (G2816) καὶ (G2532) πάντα, (G3956) ὅσα (G3745) κατεκληρονόμησεν (L5317) κύριος (G2962)(G3588) θεὸς (G2316) ἡμῶν (G2257) ἀπὸ (G575) προσώπου (G4383) ἡμῶν, (G2257) αὐτὰ (G846) κληρονομήσομεν. (G2816)
L03 Sdz(A)_11_24 Wilt thou not inherit those possessions which Chamos thy god shall cause thee to inherit; and shall not we inherit the land of all those whom the Lord our God has removed from before you? (Judges 11:24 Brenton)
L04 Sdz(A)_11_24 Czyż nie posiadasz tego wszystkiego, co Kemosz, bóg twój, pozwolił ci posiąść? Tak samo i my posiadamy wszystko, co Pan, Bóg nasz, pozwolił nam posiąść! (Sdz 11:24 BT_4)
L05 Sdz(A)_11_24 οὐχὶ ὅσα κατεκληρονόμησέν σοι Χαμως θεός σου, αὐτὰ κληρονομήσεις; καὶ πάντα, ὅσα κατεκληρονόμησεν κύριος θεὸς ἡμῶν ἀπὸ προσώπου ἡμῶν, αὐτὰ κληρονομήσομεν.
L06 Sdz(A)_11_24 οὐχί ὅσος κατακληρονομέω σοί Χαμως θεός σοῦ αὐτός κληρονομέω καί πᾶς ὅσος κατακληρονομέω κύριος θεός ἡμῶν ἀπό πρόσωπον ἡμῶν αὐτός κληρονομέω
L07 Sdz(A)_11_24 czyż nie, zdecydowane "nie" tak wielki, jak…; tak liczny, jak… posiąść / posiadać tobie Kemosz / Chamōs (bóstwo) Bóg, bóg; bóstwo ciebie, twojego on, ona, ono dziedziczyć i, również każdy, wszelki, dowolny; cały tak wielki, jak…; tak liczny, jak… posiąść / posiadać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) z, od, przez twarz, oblicze; osoba, postać Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) on, ona, ono dziedziczyć
L08 Sdz(A)_11_24 (G3780) (G3745) (L5317) (G4671) (L9762) (G3588) (G2316) (G4675) (G846) (G2816) (G2532) (G3956) (G3745) (L5317) (G2962) (G3588) (G2316) (G2257) (G575) (G4383) (G2257) (G846) (G2816)
L09 Sdz(A)_11_24 ou)CHi\ o(/sa kateklErono/mEse/n soi *CHamOs o( Teo/s sou, au)ta\ klEronomE/seis; kai\ pa/nta, o(/sa kateklErono/mEsen ku/rios o( Teo\s E(mO=n a)po\ prosO/pou E(mO=n, au)ta\ klEronomE/somen.
L10 Sdz(A)_11_24 uCHi hosa kateklEronomEsen soi CHamOs ho Teos su, auta klEronomEseis; kai panta, hosa kateklEronomEsen kyrios ho Teos hEmOn apo prosOpu hEmOn, auta klEronomEsomen.
L11 Sdz(A)_11_24 D A1_APN VAI_AAI3S RP_DS N_NSM RA_NSM N2_NSM RP_GS RD_APN VF_FAI2S C A3_APN A1_APN VAI_AAI3S N2_NSM RA_NSM N2_NSM RP_GP P N2N_GSN RP_GP RD_APN VF_FAI1P
L12 Sdz(A)_11_24 not as much/many as (nom|acc) he/she/it-TRANSFER-ed-TITLE you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) the (nom) god (nom) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) they/them/same (nom|acc) you(sg)-will-INHERIT and all (nom|acc|voc), every (acc) as much/many as (nom|acc) he/she/it-TRANSFER-ed-TITLE lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) us (gen) away from (+gen) face (gen) us (gen) they/them/same (nom|acc) we-will-INHERIT
L13 Sdz(A)_11_24 not as much as possess you Chamōs the God of you he inherit and all as much as possess lord the God our from face our he inherit
L14 Sdz(A)_11_24 Sdz(A)_11_24_1 Sdz(A)_11_24_2 Sdz(A)_11_24_3 Sdz(A)_11_24_4 Sdz(A)_11_24_5 Sdz(A)_11_24_6 Sdz(A)_11_24_7 Sdz(A)_11_24_8 Sdz(A)_11_24_9 Sdz(A)_11_24_10 Sdz(A)_11_24_11 Sdz(A)_11_24_12 Sdz(A)_11_24_13 Sdz(A)_11_24_14 Sdz(A)_11_24_15 Sdz(A)_11_24_16 Sdz(A)_11_24_17 Sdz(A)_11_24_18 Sdz(A)_11_24_19 Sdz(A)_11_24_20 Sdz(A)_11_24_21 Sdz(A)_11_24_22 Sdz(A)_11_24_23
L15