Informacja
Bible Left

Sdz(A)_11_34

Bible Right
Sdz(A)_11_33 Sdz(A)_11_35

Filtruj wiersze:

L01 Sdz(A)_11_34 καὶ ἦλθεν Ιεφθαε εἰς Μασσηφα εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ ἡ θυγάτηρ αὐτοῦ ἐξεπορεύετο εἰς ἀπάντησιν αὐτοῦ ἐν τυμπάνοις καὶ χοροῖς· καὶ αὕτη μονογενὴς αὐτῷ ἀγαπητή, καὶ οὐκ ἔστιν αὐτῷ πλὴν αὐτῆς υἱὸς ἢ θυγάτηρ.
L02 Sdz(A)_11_34 καὶ (G2532) ἦλθεν (G2064) Ιεφθαε (G2422) εἰς (G1519) Μασσηφα (L6219) εἰς (G1519) τὸν (G3588) οἶκον (G3624) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἰδοὺ (G2400)(G3588) θυγάτηρ (G2364) αὐτοῦ (G846) ἐξεπορεύετο (G1607) εἰς (G1519) ἀπάντησιν (G529) αὐτοῦ (G846) ἐν (G1722) τυμπάνοις (L9293) καὶ (G2532) χοροῖς· (G5525) καὶ (G2532) αὕτη (G3778) μονογενὴς (G3439) αὐτῷ (G846) ἀγαπητή, (G27) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) αὐτῷ (G846) πλὴν (G4133) αὐτῆς (G846) υἱὸς (G5207)(G2228) θυγάτηρ. (G2364)
L03 Sdz(A)_11_34 And Jephthae came to Massepha to his house; and behold, his daughter came forth to meet him with timbrels and dances; and she was his only child, he had not another son or daughter. (Judges 11:34 Brenton)
L04 Sdz(A)_11_34 Gdy potem wracał Jefte do Mispa, do swego domu, oto córka jego wyszła na spotkanie, tańcząc przy dźwiękach bębenków, a było to dziecko jedyne; nie miał bowiem prócz niej ani syna, ani córki. (Sdz 11:34 BT_4)
L05 Sdz(A)_11_34 Καὶ ἦλθεν Ιεφθαε εἰς Μασσηφα εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ θυγάτηρ αὐτοῦ ἐξεπορεύετο εἰς ἀπάντησιν αὐτοῦ ἐν τυμπάνοις καὶ χοροῖς· καὶ αὕτη μονογενὴς αὐτῷ ἀγαπητή, καὶ οὐκ ἔστιν αὐτῷ πλὴν αὐτῆς υἱὸς θυγάτηρ.
L06 Sdz(A)_11_34 καί ἔρχομαι Ἰεφθάε εἰς Μασσηφα εἰς οἶκος αὐτός καί ἰδού θυγάτηρ αὐτός ἐκπορεύομαι εἰς ἀπάντησις αὐτός ἐν τύμπανον καί χορός καί οὗτος μονογενής αὐτός ἀγαπητός καί οὐ εἰμί αὐτός πλήν αὐτός υἱός θυγάτηρ
L07 Sdz(A)_11_34 i, również przyjść, przybyć Jefte do, ku; w, na Massepha do, ku; w, na dom, rodzina; ród, potomstwo on, ona, ono i, również oto, spójrz córka on, ona, ono wychodzić, odejść; wyjść na jaw do, ku; w, na spotkanie twarzą w twarz; konfrontacja on, ona, ono w, wewnątrz bęben / tamburyn i, również taniec zespołowy, korowód i, również ten, ta, to; oto, ów jednorodzony; jedynak on, ona, ono umiłowany, kochany, ukochany i, również nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać on, ona, ono oprócz, z wyjątkiem; jednak; tylko on, ona, ono syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności albo, lub, czy; ani ...ani córka
L08 Sdz(A)_11_34 (G2532) (G2064) (G2422) (G1519) (L6219) (G1519) (G3588) (G3624) (G846) (G2532) (G2400) (G3588) (G2364) (G846) (G1607) (G1519) (G529) (G846) (G1722) (L9293) (G2532) (G5525) (G2532) (G3778) (G3439) (G846) (G27) (G2532) (G3756) (G1510) (G846) (G4133) (G846) (G5207) (G2228) (G2364)
L09 Sdz(A)_11_34 *kai\ E)=lTen *iefTae ei)s *massEfa ei)s to\n oi)=kon au)tou=, kai\ i)dou\ E( Tuga/tEr au)tou= e)Xeporeu/eto ei)s a)pa/ntEsin au)tou= e)n tumpa/nois kai\ CHoroi=s· kai\ au(/tE monogenE\s au)tO=| a)gapEtE/, kai\ ou)k e)/stin au)tO=| plE\n au)tE=s ui(o\s E)\ Tuga/tEr.
L10 Sdz(A)_11_34 kai ElTen iefTae eis massEfa eis ton oikon autu, kai idu hE TygatEr autu eXeporeueto eis apantEsin autu en tympanois kai CHorois· kai hautE monogenEs autO agapEtE, kai uk estin autO plEn autEs hyios E TygatEr.
L11 Sdz(A)_11_34 C VBI_AAI3S N_NSM P N_AS P RA_ASM N2_ASM RD_GSM C I RA_NSF N3_NSF RD_GSM V1I_IMI3S P N3I_ASF RD_GSM P N2N_DPN C N2_DPM C RD_NSF A3H_NSF RD_DSM A1_NSF C D V9_PAI3S RD_DSM D RD_GSF N2_NSM C N3_NSF
L12 Sdz(A)_11_34 and he/she/it-COME-ed Jephthah (indecl) into (+acc) into (+acc) the (acc) house (acc) him/it/same (gen) and be-you(sg)-SEE-ed! the (nom) daughter (nom) him/it/same (gen) he/she/it-was-being-GO-ed-OUT into (+acc) meeting (acc) him/it/same (gen) in/among/by (+dat) and dancings (dat) and this (nom) only born-in-kind ([Adj] nom) him/it/same (dat) dear/beloved ([Adj] nom|voc) and not he/she/it-is him/it/same (dat) except her/it/same (gen) son (nom) or daughter (nom)
L13 Sdz(A)_11_34 and come Iephthae into Massēpha into the home he and see! the daughter he emerge into encounter he in drum and dancing and this only child he loved and not be he besides he son or daughter
L14 Sdz(A)_11_34 Sdz(A)_11_34_1 Sdz(A)_11_34_2 Sdz(A)_11_34_3 Sdz(A)_11_34_4 Sdz(A)_11_34_5 Sdz(A)_11_34_6 Sdz(A)_11_34_7 Sdz(A)_11_34_8 Sdz(A)_11_34_9 Sdz(A)_11_34_10 Sdz(A)_11_34_11 Sdz(A)_11_34_12 Sdz(A)_11_34_13 Sdz(A)_11_34_14 Sdz(A)_11_34_15 Sdz(A)_11_34_16 Sdz(A)_11_34_17 Sdz(A)_11_34_18 Sdz(A)_11_34_19 Sdz(A)_11_34_20 Sdz(A)_11_34_21 Sdz(A)_11_34_22 Sdz(A)_11_34_23 Sdz(A)_11_34_24 Sdz(A)_11_34_25 Sdz(A)_11_34_26 Sdz(A)_11_34_27 Sdz(A)_11_34_28 Sdz(A)_11_34_29 Sdz(A)_11_34_30 Sdz(A)_11_34_31 Sdz(A)_11_34_32 Sdz(A)_11_34_33 Sdz(A)_11_34_34 Sdz(A)_11_34_35 Sdz(A)_11_34_36
L15