Informacja
Bible Left

Sdz(A)_19_27

Bible Right
Sdz(A)_19_26 Sdz(A)_19_28

Filtruj wiersze:

L01 Sdz(A)_19_27 καὶ ἀνέστη ὁ κύριος αὐτῆς τὸ πρωῒ καὶ ἤνοιξεν τὰς θύρας τοῦ οἴκου καὶ ἐξῆλθεν τοῦ ἀπελθεῖν τὴν ὁδὸν αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ ἡ γυνὴ ἡ παλλακὴ αὐτοῦ πεπτωκυῖα παρὰ τὴν θύραν, καὶ αἱ χεῖρες αὐτῆς ἐπὶ τὸ πρόθυρον.
L02 Sdz(A)_19_27 καὶ (G2532) ἀνέστη (G450)(G3588) κύριος (G2962) αὐτῆς (G846) τὸ (G3588) πρωῒ (G4404) καὶ (G2532) ἤνοιξεν (G455) τὰς (G3588) θύρας (G2374) τοῦ (G3588) οἴκου (G3624) καὶ (G2532) ἐξῆλθεν (G1831) τοῦ (G3588) ἀπελθεῖν (G565) τὴν (G3588) ὁδὸν (G3598) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἰδοὺ (G2400)(G3588) γυνὴ (G1135)(G3588) παλλακὴ (L7166) αὐτοῦ (G846) πεπτωκυῖα (G4098) παρὰ (G3844) τὴν (G3588) θύραν, (G2374) καὶ (G2532) αἱ (G3588) χεῖρες (G5495) αὐτῆς (G846) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) πρόθυρον. (L7679)
L03 Sdz(A)_19_27 And her husband rose up in the morning, and opened the doors of the house, and went forth to go on his journey; and, behold, the woman his concubine had fallen down by the doors of the house, and her hands were on the threshold. (Judges 19:27 Brenton)
L04 Sdz(A)_19_27 Pan jej, wstawszy rano, otworzył drzwi domu i wyszedł chcąc wyruszyć w dalszą drogę, i ujrzał kobietę, swoją żonę, leżącą u drzwi domu z rękami na progu. (Sdz 19:27 BT_4)
L05 Sdz(A)_19_27 καὶ ἀνέστη κύριος αὐτῆς τὸ πρωῒ καὶ ἤνοιξεν τὰς θύρας τοῦ οἴκου καὶ ἐξῆλθεν τοῦ ἀπελθεῖν τὴν ὁδὸν αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ γυνὴ παλλακὴ αὐτοῦ πεπτωκυῖα παρὰ τὴν θύραν, καὶ αἱ χεῖρες αὐτῆς ἐπὶ τὸ πρόθυρον.
L06 Sdz(A)_19_27 καί ἀνίστημι κύριος αὐτός πρωΐ καί ἀνοίγω θύρα οἶκος καί ἐξέρχομαι ἀπέρχομαι ὁδός αὐτός καί ἰδού γυνή παλλακή αὐτός πίπτω παρά θύρα καί χείρ αὐτός ἐπί πρόθυρον
L07 Sdz(A)_19_27 i, również sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) on, ona, ono rano i, również otworzyć; udostępnić przejście drzwi, wrota; wejście dom, rodzina; ród, potomstwo i, również iść, wychodzić, opuścić odejść droga, ścieżka, trasa on, ona, ono i, również oto, spójrz kobieta w różnym wieku; żona pani / gospodyni on, ona, ono upadać, spaść; ginąć, niszczeć przy, obok, wśród drzwi, wrota; wejście i, również ręka; (przen.) moc, działanie on, ona, ono na, nad, w czasie, za drzwi frontowe / wejście
L08 Sdz(A)_19_27 (G2532) (G450) (G3588) (G2962) (G846) (G3588) (G4404) (G2532) (G455) (G3588) (G2374) (G3588) (G3624) (G2532) (G1831) (G3588) (G565) (G3588) (G3598) (G846) (G2532) (G2400) (G3588) (G1135) (G3588) (L7166) (G846) (G4098) (G3844) (G3588) (G2374) (G2532) (G3588) (G5495) (G846) (G1909) (G3588) (L7679)
L09 Sdz(A)_19_27 kai\ a)ne/stE o( ku/rios au)tE=s to\ prOi\+ kai\ E)/noiXen ta\s Tu/ras tou= oi)/kou kai\ e)XE=lTen tou= a)pelTei=n tE\n o(do\n au)tou=, kai\ i)dou\ E( gunE\ E( pallakE\ au)tou= peptOkui=a para\ tE\n Tu/ran, kai\ ai( CHei=res au)tE=s e)pi\ to\ pro/Turon.
L10 Sdz(A)_19_27 kai anestE ho kyrios autEs to prO+i kai EnoiXen tas Tyras tu oiku kai eXElTen tu apelTein tEn hodon autu, kai idu hE gynE hE pallakE autu peptOkyia para tEn Tyran, kai hai CHeires autEs epi to proTyron.
L11 Sdz(A)_19_27 C VHI_AAI3S RA_NSM N2_NSM RD_GSF RA_ASN D C VAI_AAI3S RA_APF N1A_APF RA_GSM N2_GSM C VBI_AAI3S RA_GSN VB_AAN RA_ASF N2_ASF RD_GSM C I RA_NSF N3K_NSF RA_NSF N1_NSF RD_GSM VX_XAPNSF P RA_ASF N1A_ASF C RA_NPF N3_NPF RD_GSF P RA_ASN N2N_ASN
L12 Sdz(A)_19_27 and he/she/it-STand-ed-UP the (nom) lord (nom); a lord ([Adj] nom) her/it/same (gen) the (nom|acc) early and he/she/it-OPEN-ed-UP the (acc) door (gen), doors (acc) the (gen) house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! and he/she/it-COME-ed-OUT the (gen) to-DEPART the (acc) way/road (acc) him/it/same (gen) and be-you(sg)-SEE-ed! the (nom) woman/wife (nom) the (nom) him/it/same (gen) having FALL-ed (nom|voc) frοm beside (+acc,+gen,+dat) the (acc) door (acc) and the (nom) hands (nom|voc) her/it/same (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc)
L13 Sdz(A)_19_27 and stand up the lord he the early and open up the door the home and come out the go off the way he and see! the woman the mistress he fall from the door and the hand he in the front door
L14 Sdz(A)_19_27 Sdz(A)_19_27_1 Sdz(A)_19_27_2 Sdz(A)_19_27_3 Sdz(A)_19_27_4 Sdz(A)_19_27_5 Sdz(A)_19_27_6 Sdz(A)_19_27_7 Sdz(A)_19_27_8 Sdz(A)_19_27_9 Sdz(A)_19_27_10 Sdz(A)_19_27_11 Sdz(A)_19_27_12 Sdz(A)_19_27_13 Sdz(A)_19_27_14 Sdz(A)_19_27_15 Sdz(A)_19_27_16 Sdz(A)_19_27_17 Sdz(A)_19_27_18 Sdz(A)_19_27_19 Sdz(A)_19_27_20 Sdz(A)_19_27_21 Sdz(A)_19_27_22 Sdz(A)_19_27_23 Sdz(A)_19_27_24 Sdz(A)_19_27_25 Sdz(A)_19_27_26 Sdz(A)_19_27_27 Sdz(A)_19_27_28 Sdz(A)_19_27_29 Sdz(A)_19_27_30 Sdz(A)_19_27_31 Sdz(A)_19_27_32 Sdz(A)_19_27_33 Sdz(A)_19_27_34 Sdz(A)_19_27_35 Sdz(A)_19_27_36 Sdz(A)_19_27_37 Sdz(A)_19_27_38
L15