| L01 | Sdz(B)_10_6 | καὶ προσέθεντο οἱ υἱοὶ Ισραηλ ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐνώπιον κυρίου καὶ ἐδούλευσαν τοῖς Βααλιμ καὶ ταῖς Ασταρωθ καὶ τοῖς θεοῖς Αραδ καὶ τοῖς θεοῖς Σιδῶνος καὶ τοῖς θεοῖς Μωαβ καὶ τοῖς θεοῖς υἱῶν Αμμων καὶ τοῖς θεοῖς Φυλιστιιμ καὶ ἐγκατέλιπον τὸν κύριον καὶ οὐκ ἐδούλευσαν αὐτῷ. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Sdz(B)_10_6 | καὶ (G2532) προσέθεντο (G4369) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) Ισραηλ (G2474) ποιῆσαι (G4160) τὸ (G3588) πονηρὸν (G4190) ἐνώπιον (G1799) κυρίου (G2962) καὶ (G2532) ἐδούλευσαν (G1398) τοῖς (G3588) Βααλιμ (L1701) καὶ (G2532) ταῖς (G3588) Ασταρωθ (L1441) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) θεοῖς (G2316) Αραδ (L1175) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) θεοῖς (G2316) Σιδῶνος (G4605) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) θεοῖς (G2316) Μωαβ (L6581) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) θεοῖς (G2316) υἱῶν (G5207) Αμμων (L638) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) θεοῖς (G2316) Φυλιστιιμ (L9701) καὶ (G2532) ἐγκατέλιπον (G1459) τὸν (G3588) κύριον (G2962) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἐδούλευσαν (G1398) αὐτῷ. (G846) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Sdz(B)_10_6 | And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord, and served Baalim, and Astaroth, and the gods of Aram, and the gods of Sidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Phylistines; and they forsook the Lord, and did not serve him. (Judges 10:6 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Sdz(B)_10_6 | Potem znów zaczęli Izraelici czynić to, co złe w oczach Pana. Służyli Baalom, Asztartom, jak również bogom Aramu, Sydonu i Moabu oraz bogom ammonickim i filistyńskim, a opuścili Pana i nie służyli Mu. (Sdz 10:6 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Sdz(B)_10_6 | Καὶ | προσέθεντο | οἱ | υἱοὶ | Ισραηλ | ποιῆσαι | τὸ | πονηρὸν | ἐνώπιον | κυρίου | καὶ | ἐδούλευσαν | τοῖς | Βααλιμ | καὶ | ταῖς | Ασταρωθ | καὶ | τοῖς | θεοῖς | Αραδ | καὶ | τοῖς | θεοῖς | Σιδῶνος | καὶ | τοῖς | θεοῖς | Μωαβ | καὶ | τοῖς | θεοῖς | υἱῶν | Αμμων | καὶ | τοῖς | θεοῖς | Φυλιστιιμ | καὶ | ἐγκατέλιπον | τὸν | κύριον | καὶ | οὐκ | ἐδούλευσαν | αὐτῷ. |
| L06 | Sdz(B)_10_6 | καί | προστίθημι | ὁ | υἱός | Ἰσραήλ | ποιέω | ὁ | πονηρός | ἐνώπιος | κύριος | καί | δουλεύω | ὁ | Βααλιμ | καί | ὁ | Ασταρωθ | καί | ὁ | θεός | Αραδ | καί | ὁ | θεός | Σιδών | καί | ὁ | θεός | Μωαβ | καί | ὁ | θεός | υἱός | Αμμων | καί | ὁ | θεός | Φυλιστιιμ | καί | ἐγκαταλείπω | ὁ | κύριος | καί | οὐ | δουλεύω | αὐτός |
| L07 | Sdz(B)_10_6 | i, również | dodawać, dołączać | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Izrael | czynić, robić, wytwarzać | — | zły, niegodziwy; wrogi | przed kimś; w obecności | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | i, również | być niewolnikiem, służyć | — | Baalim | i, również | — | Asztarot / Astarōth (miejsce) | i, również | — | Bóg, bóg; bóstwo | Arad (imię własne / miejsce) | i, również | — | Bóg, bóg; bóstwo | Sydon | i, również | — | Bóg, bóg; bóstwo | Moab (kraina / lud) | i, również | — | Bóg, bóg; bóstwo | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Ammon (kraina / lud) | i, również | — | Bóg, bóg; bóstwo | Filistyni / Phylistiim (lud) | i, również | opuścić kogoś, coś | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | i, również | nie, czyż nie | być niewolnikiem, służyć | on, ona, ono |
| L08 | Sdz(B)_10_6 | (G2532) | (G4369) | (G3588) | (G5207) | (G2474) | (G4160) | (G3588) | (G4190) | (G1799) | (G2962) | (G2532) | (G1398) | (G3588) | (L1701) | (G2532) | (G3588) | (L1441) | (G2532) | (G3588) | (G2316) | (L1175) | (G2532) | (G3588) | (G2316) | (G4605) | (G2532) | (G3588) | (G2316) | (L6581) | (G2532) | (G3588) | (G2316) | (G5207) | (L638) | (G2532) | (G3588) | (G2316) | (L9701) | (G2532) | (G1459) | (G3588) | (G2962) | (G2532) | (G3756) | (G1398) | (G846) |
| L09 | Sdz(B)_10_6 | *kai\ | prose/Tento | oi( | ui(oi\ | *israEl | poiE=sai | to\ | ponEro\n | e)nO/pion | kuri/ou | kai\ | e)dou/leusan | toi=s | *baalim | kai\ | tai=s | *astarOT | kai\ | toi=s | Teoi=s | *arad | kai\ | toi=s | Teoi=s | *sidO=nos | kai\ | toi=s | Teoi=s | *mOab | kai\ | toi=s | Teoi=s | ui(O=n | *ammOn | kai\ | toi=s | Teoi=s | *fulistiim | kai\ | e)gkate/lipon | to\n | ku/rion | kai\ | ou)k | e)dou/leusan | au)tO=|. |
| L10 | Sdz(B)_10_6 | kai | proseTento | hoi | hyioi | israEl | poiEsai | to | ponEron | enOpion | kyriu | kai | eduleusan | tois | baalim | kai | tais | astarOT | kai | tois | Teois | arad | kai | tois | Teois | sidOnos | kai | tois | Teois | mOab | kai | tois | Teois | hyiOn | ammOn | kai | tois | Teois | fylistiim | kai | enkatelipon | ton | kyrion | kai | uk | eduleusan | autO. |
| L11 | Sdz(B)_10_6 | C | VEI_AMI3P | RA_NPM | N2_NPM | N_GSM | VA_AAN | RA_ASN | A1A_ASM | P | N2_GSM | C | VAI_AAI3P | RA_DPM | N_DPM | C | RA_DPF | N_DPF | C | RA_DPM | N2_DPM | N_GSF | C | RA_DPM | N2_DPM | N3W_GSM | C | RA_DPM | N2_DPM | N_GSF | C | RA_DPM | N2_DPM | N2_GPM | N_GSM | C | RA_DPM | N2_DPM | N_GPM | C | VBI_AAI3P | RA_ASM | N2_ASM | C | D | VAI_AAI3P | RD_DSM |
| L12 | Sdz(B)_10_6 | and | they-were-ADD-ed-TO | the (nom) | sons (nom|voc) | Israel (indecl) | to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt) | the (nom|acc) | wicked ([Adj] acc, nom|acc|voc) | in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | and | they-OBEY-ed | the (dat) | and | the (dat) | and | the (dat) | gods (dat) | and | the (dat) | gods (dat) | Sidon (gen) | and | the (dat) | gods (dat) | and | the (dat) | gods (dat) | sons (gen) | sands (gen) | and | the (dat) | gods (dat) | and | I-GIVE UP-ed, they-GIVE UP-ed | the (acc) | lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) | and | not | they-OBEY-ed | him/it/same (dat) | |||||
| L13 | Sdz(B)_10_6 | and | add | the | son | Israel | do | the | harmful | in the face | lord | and | give allegiance | the | Baalim | and | the | Astarōth | and | the | God | Arad | and | the | God | Sidōn | and | the | God | Mōab | and | the | God | son | Ammōn | and | the | God | Phylistiim | and | abandon | the | lord | and | not | give allegiance | he |
| L14 | Sdz(B)_10_6 | Sdz(B)_10_6_1 | Sdz(B)_10_6_2 | Sdz(B)_10_6_3 | Sdz(B)_10_6_4 | Sdz(B)_10_6_5 | Sdz(B)_10_6_6 | Sdz(B)_10_6_7 | Sdz(B)_10_6_8 | Sdz(B)_10_6_9 | Sdz(B)_10_6_10 | Sdz(B)_10_6_11 | Sdz(B)_10_6_12 | Sdz(B)_10_6_13 | Sdz(B)_10_6_14 | Sdz(B)_10_6_15 | Sdz(B)_10_6_16 | Sdz(B)_10_6_17 | Sdz(B)_10_6_18 | Sdz(B)_10_6_19 | Sdz(B)_10_6_20 | Sdz(B)_10_6_21 | Sdz(B)_10_6_22 | Sdz(B)_10_6_23 | Sdz(B)_10_6_24 | Sdz(B)_10_6_25 | Sdz(B)_10_6_26 | Sdz(B)_10_6_27 | Sdz(B)_10_6_28 | Sdz(B)_10_6_29 | Sdz(B)_10_6_30 | Sdz(B)_10_6_31 | Sdz(B)_10_6_32 | Sdz(B)_10_6_33 | Sdz(B)_10_6_34 | Sdz(B)_10_6_35 | Sdz(B)_10_6_36 | Sdz(B)_10_6_37 | Sdz(B)_10_6_38 | Sdz(B)_10_6_39 | Sdz(B)_10_6_40 | Sdz(B)_10_6_41 | Sdz(B)_10_6_42 | Sdz(B)_10_6_43 | Sdz(B)_10_6_44 | Sdz(B)_10_6_45 | Sdz(B)_10_6_46 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||