Informacja
Bible Left

So_2_3

Bible Right
So_2_2 So_2_4

Filtruj wiersze:

L01 So_2_3 ζητήσατε τὸν κύριον, πάντες ταπεινοὶ γῆς· κρίμα ἐργάζεσθε καὶ δικαιοσύνην ζητήσατε καὶ ἀποκρίνεσθε αὐτά, ὅπως σκεπασθῆτε ἐν ἡμέρᾳ ὀργῆς κυρίου.
L02 So_2_3 ζητήσατε (G2212) τὸν (G3588) κύριον, (G2962) πάντες (G3956) ταπεινοὶ (G5011) γῆς· (G1093) κρίμα (G2917) ἐργάζεσθε (G2038) καὶ (G2532) δικαιοσύνην (G1343) ζητήσατε (G2212) καὶ (G2532) ἀποκρίνεσθε (G611) αὐτά, (G846) ὅπως (G3704) σκεπασθῆτε (L8482) ἐν (G1722) ἡμέρᾳ (G2250) ὀργῆς (G3709) κυρίου. (G2962)
L03 So_2_3 Seek ye the Lord, all ye meek of the earth; do judgment, and seek justice, and answer accordingly; that ye may be hid in the day of the wrath of the Lord. (Zephaniah 2:3 Brenton)
L04 So_2_3 Szukajcie Pana, wszyscy pokorni ziemi, którzy pełnicie Jego nakazy; szukajcie sprawiedliwości, szukajcie pokory, może się ukryjecie w dzień gniewu Pańskiego. (So 2:3 BT_4)
L05 So_2_3 ζητήσατε τὸν κύριον, πάντες ταπεινοὶ γῆς· κρίμα ἐργάζεσθε καὶ δικαιοσύνην ζητήσατε καὶ ἀποκρίνεσθε αὐτά, ὅπως σκεπασθῆτε ἐν ἡμέρᾳ ὀργῆς κυρίου.
L06 So_2_3 ζητέω κύριος πᾶς ταπεινός γῆ κρίμα ἐργάζομαι καί δικαιοσύνη ζητέω καί ἀποκρίνομαι αὐτός ὅπως σκεπάζω ἐν ἡμέρα ὀργή κύριος
L07 So_2_3 szukać, poszukiwać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) każdy, wszelki, dowolny; cały pokorny, skromny; poniżony; służalczy ziemia orna, grunt; ląd orzeczenie; wyrok sądowy pracować, trudzić się i, również sprawiedliwość jako stan prawości szukać, poszukiwać i, również odpowiedzieć on, ona, ono aby, żeby; jak, w jaki sposób schronienie / osłonić w, wewnątrz dzień; pełna doba gniew, złość pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 So_2_3 (G2212) (G3588) (G2962) (G3956) (G5011) (G1093) (G2917) (G2038) (G2532) (G1343) (G2212) (G2532) (G611) (G846) (G3704) (L8482) (G1722) (G2250) (G3709) (G2962)
L09 So_2_3 DZEtE/sate to\n ku/rion, pa/ntes tapeinoi\ gE=s· kri/ma e)rga/DZesTe kai\ dikaiosu/nEn DZEtE/sate kai\ a)pokri/nesTe au)ta/, o(/pOs skepasTE=te e)n E(me/ra| o)rgE=s kuri/ou.
L10 So_2_3 DZEtEsate ton kyrion, pantes tapeinoi gEs· krima ergaDZesTe kai dikaiosynEn DZEtEsate kai apokrinesTe auta, hopOs skepasTEte en hEmera orgEs kyriu.
L11 So_2_3 VA_AAD2P RA_ASM N2_ASM A3_VPM A1_VPM N1_GSF N3M_ASN V1_PMD2P C N1_ASF VA_AAD2P C V1_PMI2P RD_APN C VS_APS2P P N1A_DSF N1_GSF N2_GSM
L12 So_2_3 do-SEEK-you(pl)! the (acc) lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) all (nom|voc) poor ([Adj] nom|voc); he/she/it-is-LOWER-ing, you(sg)-are-being-LOWER-ed, you(sg)-are-being-LOWER-ed (classical), he/she/it-should-be-LOWER-ing, you(sg)-should-be-being-LOWER-ed, he/she/it-happens-to-be-LOWER-ing (opt) earth/land (gen) sentence (nom|acc|voc) you(pl)-are-being-WORK/STRIVE-ed, be-you(pl)-being-WORK/STRIVE-ed! and righteousness (acc) do-SEEK-you(pl)! and you(pl)-are-being-ANSWER-ed, be-you(pl)-being-ANSWER-ed! they/them/same (nom|acc) this is how be-you(pl)-SHELTER-ed!, you(pl)-should-be-SHELTER-ed in/among/by (+dat) day (dat) wrath (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen)
L13 So_2_3 seek the lord all humble earth judgment work and rightness seek and respond he that way shelter in day passion lord
L14 So_2_3 So_2_3_1 So_2_3_2 So_2_3_3 So_2_3_4 So_2_3_5 So_2_3_6 So_2_3_7 So_2_3_8 So_2_3_9 So_2_3_10 So_2_3_11 So_2_3_12 So_2_3_13 So_2_3_14 So_2_3_15 So_2_3_16 So_2_3_17 So_2_3_18 So_2_3_19 So_2_3_20
L15