Informacja
Bible Left

Syr_30_5

Bible Right
Syr_30_4 Syr_30_6

Filtruj wiersze:

L01 Syr_30_5 ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ εἶδεν καὶ εὐφράνθη καὶ ἐν τῇ τελευτῇ αὐτοῦ οὐκ ἐλυπήθη·
L02 Syr_30_5 ἐν (G1722) τῇ (G3588) ζωῇ (G2222) αὐτοῦ (G846) εἶδεν (G3708) καὶ (G2532) εὐφράνθη (G2165) καὶ (G2532) ἐν (G1722) τῇ (G3588) τελευτῇ (G5054) αὐτοῦ (G846) οὐκ (G3756) ἐλυπήθη· (G3076)
L03 Syr_30_5 While he lived, he saw and rejoiced in him: and when he died, he was not sorrowful. (Sirach 30:5 Brenton)
L04 Syr_30_5 W czasie życia swego widział go i doznał radości, a i przy śmierci swej nie został zasmucony. (Syr 30:5 BT_4)
L05 Syr_30_5 ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ εἶδεν καὶ εὐφράνθη καὶ ἐν τῇ τελευτῇ αὐτοῦ οὐκ ἐλυπήθη·
L06 Syr_30_5 ἐν ζωή αὐτός ὁράω καί εὐφραίνω καί ἐν τελευτή αὐτός οὐ λυπέω
L07 Syr_30_5 w, wewnątrz życie on, ona, ono widzieć, ujrzeć; rozumieć i, również cieszyć się, świętować i, również w, wewnątrz koniec, śmierć on, ona, ono nie, czyż nie zasmucać, martwić
L08 Syr_30_5 (G1722) (G3588) (G2222) (G846) (G3708) (G2532) (G2165) (G2532) (G1722) (G3588) (G5054) (G846) (G3756) (G3076)
L09 Syr_30_5 e)n tE=| DZOE=| au)tou= ei)=den kai\ eu)fra/nTE kai\ e)n tE=| teleutE=| au)tou= ou)k e)lupE/TE·
L10 Syr_30_5 en tE DZOE autu eiden kai eufranTE kai en tE teleutE autu uk elypETE·
L11 Syr_30_5 P RA_DSF N1_DSF RD_GSM VBI_AAI3S C VC_API3S C P RA_DSF N1_DSF RD_GSM D VCI_API3S
L12 Syr_30_5 in/among/by (+dat) the (dat) life (dat); alive ([Adj] dat) him/it/same (gen) he/she/it-SEE-ed and he/she/it-was-CELEBRATE/BE-ed-MERRY and in/among/by (+dat) the (dat) end (dat) him/it/same (gen) not he/she/it-was-SORROW-ed
L13 Syr_30_5 in the life he view and celebrate and in the end he not grieve
L14 Syr_30_5 Syr_30_5_1 Syr_30_5_2 Syr_30_5_3 Syr_30_5_4 Syr_30_5_5 Syr_30_5_6 Syr_30_5_7 Syr_30_5_8 Syr_30_5_9 Syr_30_5_10 Syr_30_5_11 Syr_30_5_12 Syr_30_5_13 Syr_30_5_14
L15