| L01 | Syr_46_6 | κατέρραξεν ἐπ’ ἔθνος πόλεμον καὶ ἐν καταβάσει ἀπώλεσεν ἀνθεστηκότας, ἵνα γνῶσιν ἔθνη πανοπλίαν αὐτοῦ ὅτι ἐναντίον κυρίου ὁ πόλεμος αὐτοῦ. | |||||||||||||||||||
| L02 | Syr_46_6 | κατέρραξεν (L5408) ἐπ’ (G1909) ἔθνος (G1484) πόλεμον (G4171) καὶ (G2532) ἐν (G1722) καταβάσει (G2600) ἀπώλεσεν (G622) ἀνθεστηκότας, (G436) ἵνα (G2443) γνῶσιν (G1097) ἔθνη (G1484) πανοπλίαν (G3833) αὐτοῦ (G846) ὅτι (G3754) ἐναντίον (G1726) κυρίου (G2962) ὁ (G3588) πόλεμος (G4171) αὐτοῦ. (G846) | |||||||||||||||||||
| L03 | Syr_46_6 | And with hailstones of mighty power he made the battle to fall violently upon the nations, and in the descent of Beth-horon he destroyed them that resisted, that the nations might know all their strength, because he fought in the sight of the Lord, and he followed the Mighty One. (Sirach 46:6 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Syr_46_6 | Uderzył na wrogi naród i rozgromił przeciwników na pochyłości, aby poznały narody jego oręż, że wojnę toczy wobec Pana. (Syr 46:6 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Syr_46_6 | κατέρραξεν | ἐπ’ | ἔθνος | πόλεμον | καὶ | ἐν | καταβάσει | ἀπώλεσεν | ἀνθεστηκότας, | ἵνα | γνῶσιν | ἔθνη | πανοπλίαν | αὐτοῦ | ὅτι | ἐναντίον | κυρίου | ὁ | πόλεμος | αὐτοῦ. |
| L06 | Syr_46_6 | καταρράσσω | ἐπί | ἔθνος | πόλεμος | καί | ἐν | κατάβασις | ἀπόλλυμι | ἀνθίστημι | ἵνα | γινώσκω | ἔθνος | πανοπλία | αὐτός | ὅτι | ἐναντίον | κύριος | ὁ | πόλεμος | αὐτός |
| L07 | Syr_46_6 | rzucać na ziemię | na, nad, w czasie, za | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | wojna; bitwa | i, również | w, wewnątrz | zstąpienie; schodzenie w dół | niszczyć, zabijać, tracić | przeciwstawić się, sprzeciwić, stawić opór | aby | poznawać, rozumieć | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | pełna zbroja | on, ona, ono | że; ponieważ | naprzeciw, przeciw | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | wojna; bitwa | on, ona, ono |
| L08 | Syr_46_6 | (L5408) | (G1909) | (G1484) | (G4171) | (G2532) | (G1722) | (G2600) | (G622) | (G436) | (G2443) | (G1097) | (G1484) | (G3833) | (G846) | (G3754) | (G1726) | (G2962) | (G3588) | (G4171) | (G846) |
| L09 | Syr_46_6 | kate/rraXen | e)p’ | e)/Tnos | po/lemon | kai\ | e)n | kataba/sei | a)pO/lesen | a)nTestEko/tas, | i(/na | gnO=sin | e)/TnE | panopli/an | au)tou= | o(/ti | e)nanti/on | kuri/ou | o( | po/lemos | au)tou=. |
| L10 | Syr_46_6 | katerraXen | ep’ | eTnos | polemon | kai | en | katabasei | apOlesen | anTestEkotas, | hina | gnOsin | eTnE | panoplian | autu | hoti | enantion | kyriu | ho | polemos | autu. |
| L11 | Syr_46_6 | VAI_AAI3S | P | N3E_ASN | N2_ASM | C | P | N3I_DSF | VAI_AAI3S | VXI_XAPAPM | C | VZ_AAS3P | N3E_NPN | N1A_ASF | RD_GSM | C | P | N2_GSM | RA_NSM | N2_NSM | RD_GSM |
| L12 | Syr_46_6 | he/she/it-???-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | nation (nom|acc|voc) | war (acc) | and | in/among/by (+dat) | descent (dat) | he/she/it-LOSE/DESTROY-ed | having OPPOSE-ed (acc) | so that / in order to /because | knowledge (acc); they-should-KNOW | nations (nom|acc|voc) | panoply (acc) | him/it/same (gen) | because/that | in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | the (nom) | war (nom) | him/it/same (gen) |
| L13 | Syr_46_6 | dash down | in | nation | battle | and | in | descent | destroy | resist | so | know | nation | panoply | he | since | next to | lord | the | battle | he |
| L14 | Syr_46_6 | Syr_46_6_1 | Syr_46_6_2 | Syr_46_6_3 | Syr_46_6_4 | Syr_46_6_5 | Syr_46_6_6 | Syr_46_6_7 | Syr_46_6_8 | Syr_46_6_9 | Syr_46_6_10 | Syr_46_6_11 | Syr_46_6_12 | Syr_46_6_13 | Syr_46_6_14 | Syr_46_6_15 | Syr_46_6_16 | Syr_46_6_17 | Syr_46_6_18 | Syr_46_6_19 | Syr_46_6_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||