Informacja
Bible Left

Syr_48_20

Bible Right
Syr_48_19 Syr_48_21

Filtruj wiersze:

L01 Syr_48_20 καὶ ἐπεκαλέσαντο τὸν κύριον τὸν ἐλεήμονα ἐκπετάσαντες τὰς χεῖρας αὐτῶν πρὸς αὐτόν. καὶ ὁ ἅγιος ἐξ οὐρανοῦ ταχὺ ἐπήκουσεν αὐτῶν καὶ ἐλυτρώσατο αὐτοὺς ἐν χειρὶ Ησαιου·
L02 Syr_48_20 καὶ (G2532) ἐπεκαλέσαντο (G1941) τὸν (G3588) κύριον (G2962) τὸν (G3588) ἐλεήμονα (G1655) ἐκπετάσαντες (L3105) τὰς (G3588) χεῖρας (G5495) αὐτῶν (G846) πρὸς (G4314) αὐτόν. (G846) καὶ (G2532)(G3588) ἅγιος (G40) ἐξ (G1537) οὐρανοῦ (G3772) ταχὺ (G5036) ἐπήκουσεν (G1873) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) ἐλυτρώσατο (G3084) αὐτοὺς (G846) ἐν (G1722) χειρὶ (G5495) Ησαιου· (G2268)
L03 Syr_48_20 But they called upon the Lord which is merciful, and stretched out their hands toward him: and immediately the Holy One heard them out of heaven, and delivered them by the ministry of Esay. (Sirach 48:20 Brenton)
L04 Syr_48_20 Wzywali Pana miłosiernego, wyciągając do Niego swe ręce, a Święty z nieba wnet ich wysłuchał i wybawił przez Izajasza. (Syr 48:20 BT_4)
L05 Syr_48_20 καὶ ἐπεκαλέσαντο τὸν κύριον τὸν ἐλεήμονα ἐκπετάσαντες τὰς χεῖρας αὐτῶν πρὸς αὐτόν. καὶ ἅγιος ἐξ οὐρανοῦ ταχὺ ἐπήκουσεν αὐτῶν καὶ ἐλυτρώσατο αὐτοὺς ἐν χειρὶ Ησαιου·
L06 Syr_48_20 καί ἐπικαλέω κύριος ἐλεήμων ἐκπετάζω χείρ αὐτός πρός αὐτός καί ἅγιος ἐκ οὐρανός ταχύ ἐπακούω αὐτός καί λυτρόω αὐτός ἐν χείρ Ἡσαΐας
L07 Syr_48_20 i, również nadać przydomek, nazwać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) miłosierny, litościwy rozciągnąć / rozpostrzeć ręka; (przen.) moc, działanie on, ona, ono do, ku' dla; przy, obok on, ona, ono i, również święty, prawy z, spośród, od niebo, niebiosa szybki, prędki nakłonić ucha on, ona, ono i, również wykupić on, ona, ono w, wewnątrz ręka; (przen.) moc, działanie Izajasz
L08 Syr_48_20 (G2532) (G1941) (G3588) (G2962) (G3588) (G1655) (L3105) (G3588) (G5495) (G846) (G4314) (G846) (G2532) (G3588) (G40) (G1537) (G3772) (G5036) (G1873) (G846) (G2532) (G3084) (G846) (G1722) (G5495) (G2268)
L09 Syr_48_20 kai\ e)pekale/santo to\n ku/rion to\n e)leE/mona e)kpeta/santes ta\s CHei=ras au)tO=n pro\s au)to/n. kai\ o( a(/gios e)X ou)ranou= taCHu\ e)pE/kousen au)tO=n kai\ e)lutrO/sato au)tou\s e)n CHeiri\ *Esaiou·
L10 Syr_48_20 kai epekalesanto ton kyrion ton eleEmona ekpetasantes tas CHeiras autOn pros auton. kai ho hagios eX uranu taCHy epEkusen autOn kai elytrOsato autus en CHeiri Esaiu·
L11 Syr_48_20 C VAI_AMI3P RA_ASM N2_ASM RA_ASM A3N_ASM VA_AAPNPM RA_APF N3_APF RD_GPM P RD_ASM C RA_NSM A1A_NSM P N2_GSM D VAI_AAI3S RD_GPM C VAI_AMI3S RD_APM P N3_DSF N_GSM
L12 Syr_48_20 and they-were-CALL-ed-UPON the (acc) lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (acc) merciful ([Adj] acc, nom|acc|voc) upon ???-ing (nom|voc) the (acc) hands (acc) them/same (gen) toward (+acc,+gen,+dat) him/it/same (acc) and the (nom) holy ([Adj] nom) out of (+gen) sky/heaven (gen) quickly; quick ([Adj] nom|acc|voc, voc) he/she/it-HEAR-ed them/same (gen) and he/she/it-was-REDEEM-ed them/same (acc) in/among/by (+dat) hand (dat) Isaiah (gen)
L13 Syr_48_20 and invoke the lord the merciful spread out the hand he to he and the holy from sky quickly hear from he and ransom he in hand Hēsaΐas
L14 Syr_48_20 Syr_48_20_1 Syr_48_20_2 Syr_48_20_3 Syr_48_20_4 Syr_48_20_5 Syr_48_20_6 Syr_48_20_7 Syr_48_20_8 Syr_48_20_9 Syr_48_20_10 Syr_48_20_11 Syr_48_20_12 Syr_48_20_13 Syr_48_20_14 Syr_48_20_15 Syr_48_20_16 Syr_48_20_17 Syr_48_20_18 Syr_48_20_19 Syr_48_20_20 Syr_48_20_21 Syr_48_20_22 Syr_48_20_23 Syr_48_20_24 Syr_48_20_25 Syr_48_20_26
L15