| L01 | Tb(S)_3_4 | καὶ παρήκουσα τῶν ἐντολῶν σου. καὶ ἔδωκας ἡμᾶς εἰς ἁρπαγὴν καὶ αἰχμαλωσίαν καὶ θάνατον καὶ εἰς παραβολὴν καὶ λάλημα καὶ ὀνειδισμὸν ἐν πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν, ἐν οἷς ἡμᾶς διεσκόρπισας. | ||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Tb(S)_3_4 | καὶ (G2532) παρήκουσα (G3878) τῶν (G3588) ἐντολῶν (G1785) σου. (G4675) καὶ (G2532) ἔδωκας (G1325) ἡμᾶς (G2248) εἰς (G1519) ἁρπαγὴν (G724) καὶ (G2532) αἰχμαλωσίαν (G161) καὶ (G2532) θάνατον (G2288) καὶ (G2532) εἰς (G1519) παραβολὴν (G3850) καὶ (G2532) λάλημα (L5852) καὶ (G2532) ὀνειδισμὸν (G3680) ἐν (G1722) πᾶσιν (G3956) τοῖς (G3588) ἔθνεσιν, (G1484) ἐν (G1722) οἷς (G3739) ἡμᾶς (G2248) διεσκόρπισας. (G1287) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Tb(S)_3_4 | For they obeyed not thy commandments: wherefore thou hast delivered us for a spoil, and unto captivity, and unto death, and for a proverb of reproach to all the nations among whom we are dispersed. (Tobit 3:4 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Tb(S)_3_4 | Nie słuchaliśmy Twoich przykazań, a Ty wydałeś nas na łup, niewolę i śmierć, na pośmiewisko i na szyderstwa, i na wzgardę u wszystkich narodów, wśród których nas rozproszyłeś. (Tb 3:4 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Tb(S)_3_4 | καὶ | παρήκουσα | τῶν | ἐντολῶν | σου. | καὶ | ἔδωκας | ἡμᾶς | εἰς | ἁρπαγὴν | καὶ | αἰχμαλωσίαν | καὶ | θάνατον | καὶ | εἰς | παραβολὴν | καὶ | λάλημα | καὶ | ὀνειδισμὸν | ἐν | πᾶσιν | τοῖς | ἔθνεσιν, | ἐν | οἷς | ἡμᾶς | διεσκόρπισας. |
| L06 | Tb(S)_3_4 | καί | παρακούω | ὁ | ἐντολή | σοῦ | καί | δίδωμι | ἡμᾶς | εἰς | ἁρπαγή | καί | αἰχμαλωσία | καί | θάνατος | καί | εἰς | παραβολή | καί | λάλημα | καί | ὀνειδισμός | ἐν | πᾶς | ὁ | ἔθνος | ἐν | ὅς | ἡμᾶς | διασκορπίζω |
| L07 | Tb(S)_3_4 | i, również | nie słuchać, ignorować | — | przykazanie, rozkaz, nakaz | ciebie, twojego | i, również | dać, dawać, przekazać | nas (biernik od my) | do, ku; w, na | plądrowanie, rabowanie; łup, grabież | i, również | niewola | i, również | śmierć fizyczna | i, również | do, ku; w, na | przypowieść, porównanie | i, również | mówić / rozmowa | i, również | zniewaga, obelga | w, wewnątrz | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | w, wewnątrz | który, która, które | nas (biernik od my) | rozrzucić, rozproszyć; oddzielić plewy |
| L08 | Tb(S)_3_4 | (G2532) | (G3878) | (G3588) | (G1785) | (G4675) | (G2532) | (G1325) | (G2248) | (G1519) | (G724) | (G2532) | (G161) | (G2532) | (G2288) | (G2532) | (G1519) | (G3850) | (G2532) | (L5852) | (G2532) | (G3680) | (G1722) | (G3956) | (G3588) | (G1484) | (G1722) | (G3739) | (G2248) | (G1287) |
| L09 | Tb(S)_3_4 | kai\ | parE/kousa | tO=n | e)ntolO=n | sou. | kai\ | e)/dOkas | E(ma=s | ei)s | a(rpagE\n | kai\ | ai)CHmalOsi/an | kai\ | Ta/naton | kai\ | ei)s | parabolE\n | kai\ | la/lEma | kai\ | o)neidismo\n | e)n | pa=sin | toi=s | e)/Tnesin, | e)n | oi(=s | E(ma=s | diesko/rpisas. |
| L10 | Tb(S)_3_4 | kai | parEkusa | tOn | entolOn | su. | kai | edOkas | hEmas | eis | harpagEn | kai | aiCHmalOsian | kai | Tanaton | kai | eis | parabolEn | kai | lalEma | kai | oneidismon | en | pasin | tois | eTnesin, | en | hois | hEmas | dieskorpisas. |
| L11 | Tb(S)_3_4 | C | VAI_AAI1S | RA_GPM | N1_GPF | RP_GS | C | VAI_AAI2S | RP_AP | P | N1_ASF | C | N1A_ASF | C | N2_ASM | C | P | N1_ASF | C | N3M_ASN | C | N2_ASM | P | A3_DPN | RA_DPN | N3E_DPN | P | RR_DPM | RP_AP | VAI_AAI2S |
| L12 | Tb(S)_3_4 | and | I-IGNORE-ed | the (gen) | precepts (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | you(sg)-GIVE-ed | us (acc) | into (+acc) | plunder (acc) | and | captives (acc) | and | death (acc) | and | into (+acc) | parable (acc) | and | and | insult (acc) | in/among/by (+dat) | all (dat) | the (dat) | nations (dat) | in/among/by (+dat) | who/whom/which (dat) | us (acc) | you(sg)-SCATTER-ed | |
| L13 | Tb(S)_3_4 | and | disregard | the | direction | of you | and | give | us | into | rapacity | and | captivity | and | death | and | into | parable | and | talk | and | disparaging | in | all | the | nation | in | who | us | disperse |
| L14 | Tb(S)_3_4 | Tb(S)_3_4_1 | Tb(S)_3_4_2 | Tb(S)_3_4_3 | Tb(S)_3_4_4 | Tb(S)_3_4_5 | Tb(S)_3_4_6 | Tb(S)_3_4_7 | Tb(S)_3_4_8 | Tb(S)_3_4_9 | Tb(S)_3_4_10 | Tb(S)_3_4_11 | Tb(S)_3_4_12 | Tb(S)_3_4_13 | Tb(S)_3_4_14 | Tb(S)_3_4_15 | Tb(S)_3_4_16 | Tb(S)_3_4_17 | Tb(S)_3_4_18 | Tb(S)_3_4_19 | Tb(S)_3_4_20 | Tb(S)_3_4_21 | Tb(S)_3_4_22 | Tb(S)_3_4_23 | Tb(S)_3_4_24 | Tb(S)_3_4_25 | Tb(S)_3_4_26 | Tb(S)_3_4_27 | Tb(S)_3_4_28 | Tb(S)_3_4_29 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||