| L01 | Tb(S)_5_4 | ἐξῆλθεν δὲ Τωβιας ζητῆσαι ἄνθρωπον, ὃς πορεύσεται μετ’ αὐτοῦ εἰς Μηδίαν, ὃς ἐμπειρεῖ τῆς ὁδοῦ, καὶ ἐξῆλθεν καὶ εὗρεν Ραφαηλ τὸν ἄγγελον ἑστηκότα ἀπέναντι αὐτοῦ καὶ οὐκ ἔγνω ὅτι ἄγγελος τοῦ θεοῦ ἐστιν· | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Tb(S)_5_4 | ἐξῆλθεν (G1831) δὲ (G1161) Τωβιας (L9308) ζητῆσαι (G2212) ἄνθρωπον, (G444) ὃς (G3739) πορεύσεται (G4198) μετ’ (G3326) αὐτοῦ (G846) εἰς (G1519) Μηδίαν, (L6421) ὃς (G3739) ἐμπειρεῖ (L3333) τῆς (G3588) ὁδοῦ, (G3598) καὶ (G2532) ἐξῆλθεν (G1831) καὶ (G2532) εὗρεν (G2147) Ραφαηλ (L7946) τὸν (G3588) ἄγγελον (G32) ἑστηκότα (G2476) ἀπέναντι (G561) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἔγνω (G1097) ὅτι (G3754) ἄγγελος (G32) τοῦ (G3588) θεοῦ (G2316) ἐστιν· (G1510) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Tb(S)_5_4 | Therefore when he went to seek a man, he found Raphael that was an angel. (Tobit 5:4 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Tb(S)_5_4 | I poszedł Tobiasz poszukać człowieka, który wyruszy razem z nim do Medii, a będzie znał drogę. A gdy wyszedł, spotkał stojącego przed sobą anioła Rafała, a nie wiedział, że jest to anioł Boży. (Tb 5:4 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Tb(S)_5_4 | ἐξῆλθεν | δὲ | Τωβιας | ζητῆσαι | ἄνθρωπον, | ὃς | πορεύσεται | μετ’ | αὐτοῦ | εἰς | Μηδίαν, | ὃς | ἐμπειρεῖ | τῆς | ὁδοῦ, | καὶ | ἐξῆλθεν | καὶ | εὗρεν | Ραφαηλ | τὸν | ἄγγελον | ἑστηκότα | ἀπέναντι | αὐτοῦ | καὶ | οὐκ | ἔγνω | ὅτι | ἄγγελος | τοῦ | θεοῦ | ἐστιν· |
| L06 | Tb(S)_5_4 | ἐξέρχομαι | δέ | Τωβιας | ζητέω | ἄνθρωπος | ὅς | πορεύομαι | μετά | αὐτός | εἰς | Μηδία | ὅς | ἐμπείρω | ὁ | ὁδός | καί | ἐξέρχομαι | καί | εὑρίσκω | Ῥαφαήλ | ὁ | ἄγγελος | ἵστημι | ἀπέναντι | αὐτός | καί | οὐ | γινώσκω | ὅτι | ἄγγελος | ὁ | θεός | εἰμί |
| L07 | Tb(S)_5_4 | iść, wychodzić, opuścić | lecz; zaś, natomiast | Tobias | szukać, poszukiwać | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | który, która, które | iść, podążać; odejść | z, razem z; po, następnie | on, ona, ono | do, ku; w, na | Medeia | który, która, które | zaznajomiony z | — | droga, ścieżka, trasa | i, również | iść, wychodzić, opuścić | i, również | znaleźć | Raphael | — | posłaniec, anioł | postawić; stać, trwać | na wprost, naprzeciwko | on, ona, ono | i, również | nie, czyż nie | poznawać, rozumieć | że; ponieważ | posłaniec, anioł | — | Bóg, bóg; bóstwo | być, istnieć; żyć, trwać |
| L08 | Tb(S)_5_4 | (G1831) | (G1161) | (L9308) | (G2212) | (G444) | (G3739) | (G4198) | (G3326) | (G846) | (G1519) | (L6421) | (G3739) | (L3333) | (G3588) | (G3598) | (G2532) | (G1831) | (G2532) | (G2147) | (L7946) | (G3588) | (G32) | (G2476) | (G561) | (G846) | (G2532) | (G3756) | (G1097) | (G3754) | (G32) | (G3588) | (G2316) | (G1510) |
| L09 | Tb(S)_5_4 | e)XE=lTen | de\ | *tObias | DZEtE=sai | a)/nTrOpon, | o(\s | poreu/setai | met’ | au)tou= | ei)s | *mEdi/an, | o(\s | e)mpeirei= | tE=s | o(dou=, | kai\ | e)XE=lTen | kai\ | eu(=ren | *rafaEl | to\n | a)/ggelon | e(stEko/ta | a)pe/nanti | au)tou= | kai\ | ou)k | e)/gnO | o(/ti | a)/ggelos | tou= | Teou= | e)stin· |
| L10 | Tb(S)_5_4 | eXElTen | de | tObias | DZEtEsai | anTrOpon, | hos | poreusetai | met’ | autu | eis | mEdian, | hos | empeirei | tEs | hodu, | kai | eXElTen | kai | heuren | rafaEl | ton | angelon | hestEkota | apenanti | autu | kai | uk | egnO | hoti | angelos | tu | Teu | estin· |
| L11 | Tb(S)_5_4 | VBI_AAI3S | x | N1T_NSM | VA_AAN | N2_ASM | RR_NSM | VF_FMI3S | P | RD_GSM | P | N1A_ASF | RR_NSM | VF2_FAI3S | RA_GSF | N2_GSF | C | VBI_AAI3S | C | VB_AAI3S | N_ASM | RA_ASM | N2_ASM | VXI_XAPASM | D | RD_GSM | C | D | VZI_AAI3S | C | N2_NSM | RA_GSM | N2_GSM | V9_PAI3S |
| L12 | Tb(S)_5_4 | he/she/it-COME-ed-OUT | Yet | to-SEEK, be-you(sg)-SEEK-ed!, he/she/it-happens-to-SEEK (opt) | human (acc) | who/whom/which (nom) | he/she/it-will-be-GO-ed | after (+acc), with (+gen) | him/it/same (gen) | into (+acc) | who/whom/which (nom) | he/she/it-is-???-ing, you(sg)-are-being-???-ed (classical), be-you(sg)-???-ing! | the (gen) | way/road (gen) | and | he/she/it-COME-ed-OUT | and | he/she/it-FIND-ed | the (acc) | messenger/angel (acc) | having CAUSE-ed-TO-STand (acc, nom|acc|voc) | opposite/in the presence of (+gen) | him/it/same (gen) | and | not | he/she/it-KNOW-ed | because/that | messenger/angel (nom) | the (gen) | god (gen) | he/she/it-is | |||
| L13 | Tb(S)_5_4 | come out | though | Tōbias | seek | person | who | travel | with | he | into | Mēdia | who | acquainted with | the | way | and | come out | and | find | Raphael | the | messenger | stand | before | he | and | not | know | since | messenger | the | God | be |
| L14 | Tb(S)_5_4 | Tb(S)_5_4_1 | Tb(S)_5_4_2 | Tb(S)_5_4_3 | Tb(S)_5_4_4 | Tb(S)_5_4_5 | Tb(S)_5_4_6 | Tb(S)_5_4_7 | Tb(S)_5_4_8 | Tb(S)_5_4_9 | Tb(S)_5_4_10 | Tb(S)_5_4_11 | Tb(S)_5_4_12 | Tb(S)_5_4_13 | Tb(S)_5_4_14 | Tb(S)_5_4_15 | Tb(S)_5_4_16 | Tb(S)_5_4_17 | Tb(S)_5_4_18 | Tb(S)_5_4_19 | Tb(S)_5_4_20 | Tb(S)_5_4_21 | Tb(S)_5_4_22 | Tb(S)_5_4_23 | Tb(S)_5_4_24 | Tb(S)_5_4_25 | Tb(S)_5_4_26 | Tb(S)_5_4_27 | Tb(S)_5_4_28 | Tb(S)_5_4_29 | Tb(S)_5_4_30 | Tb(S)_5_4_31 | Tb(S)_5_4_32 | Tb(S)_5_4_33 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||