| L01 | Wj_20_2 | Ἐγώ εἰμι κύριος ὁ θεός σου, ὅστις ἐξήγαγόν σε ἐκ γῆς Αἰγύπτου ἐξ οἴκου δουλείας. | ||||||||||||||
| L02 | Wj_20_2 | Ἐγώ (G1473) εἰμι (G1510) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεός (G2316) σου, (G4675) ὅστις (G3748) ἐξήγαγόν (G1806) σε (G4571) ἐκ (G1537) γῆς (G1093) Αἰγύπτου (G125) ἐξ (G1537) οἴκου (G3624) δουλείας. (G1397) | ||||||||||||||
| L03 | Wj_20_2 | I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. (Exodus 20:2 Brenton) | ||||||||||||||
| L04 | Wj_20_2 | «Ja jestem Pan, twój Bóg, który cię wywiódł z ziemi egipskiej, z domu niewoli. (Wj 20:2 BT_4) | ||||||||||||||
| L05 | Wj_20_2 | Ἐγώ | εἰμι | κύριος | ὁ | θεός | σου, | ὅστις | ἐξήγαγόν | σε | ἐκ | γῆς | Αἰγύπτου | ἐξ | οἴκου | δουλείας. |
| L06 | Wj_20_2 | ἐγώ | εἰμί | κύριος | ὁ | θεός | σοῦ | ὅστις | ἐξάγω | σέ | ἐκ | γῆ | Αἴγυπτος | ἐκ | οἶκος | δουλεία |
| L07 | Wj_20_2 | ja; mnie, mną, mój | być, istnieć; żyć, trwać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | ciebie, twojego | ktokolwiek; kto, co | wyprowadzać | ciebie | z, spośród, od | ziemia orna, grunt; ląd | Egipt | z, spośród, od | dom, rodzina; ród, potomstwo | niewola |
| L08 | Wj_20_2 | (G1473) | (G1510) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G4675) | (G3748) | (G1806) | (G4571) | (G1537) | (G1093) | (G125) | (G1537) | (G3624) | (G1397) |
| L09 | Wj_20_2 | *)egO/ | ei)mi | ku/rios | o( | Teo/s | sou, | o(/stis | e)XE/gago/n | se | e)k | gE=s | *ai)gu/ptou | e)X | oi)/kou | doulei/as. |
| L10 | Wj_20_2 | egO | eimi | kyrios | ho | Teos | su, | hostis | eXEgagon | se | ek | gEs | aigyptu | eX | oiku | duleias. |
| L11 | Wj_20_2 | RP_NS | V9_PAI1S | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RP_GS | RX_NSM | VBI_AAI1S | RP_AS | P | N1_GSF | N2_GSF | P | N2_GSM | N1A_GSF |
| L12 | Wj_20_2 | I (nom) | I-am-GO-ing; I-am | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | who-/whom-/whichever (nom) | I-LEAD-ed-OUT, they-LEAD-ed-OUT | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | out of (+gen) | earth/land (gen) | Egypt (gen) | out of (+gen) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | slavery (gen), slaveries (acc) |
| L13 | Wj_20_2 | I | be | lord | the | God | of you | who | lead out | you | from | earth | Aigyptos | from | home | service |
| L14 | Wj_20_2 | Wj_20_2_1 | Wj_20_2_2 | Wj_20_2_3 | Wj_20_2_4 | Wj_20_2_5 | Wj_20_2_6 | Wj_20_2_7 | Wj_20_2_8 | Wj_20_2_9 | Wj_20_2_10 | Wj_20_2_11 | Wj_20_2_12 | Wj_20_2_13 | Wj_20_2_14 | Wj_20_2_15 |
| L15 | ||||||||||||||||