| L01 | Wj_8_18 | καὶ παραδοξάσω ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τὴν γῆν Γεσεμ, ἐφ’ ἧς ὁ λαός μου ἔπεστιν ἐπ’ αὐτῆς, ἐφ’ ἧς οὐκ ἔσται ἐκεῖ ἡ κυνόμυια, ἵνα εἰδῇς ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος ὁ κύριος πάσης τῆς γῆς. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Wj_8_18 | καὶ (G2532) παραδοξάσω (L7212) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ἡμέρᾳ (G2250) ἐκείνῃ (G1565) τὴν (G3588) γῆν (G1093) Γεσεμ, (L2284) ἐφ’ (G1909) ἧς (G3739) ὁ (G3588) λαός (G2992) μου (G3450) ἔπεστιν (L3650) ἐπ’ (G1909) αὐτῆς, (G846) ἐφ’ (G1909) ἧς (G3739) οὐκ (G3756) ἔσται (G1510) ἐκεῖ (G1563) ἡ (G3588) κυνόμυια, (L5778) ἵνα (G2443) εἰδῇς (L6885) ὅτι (G3754) ἐγώ (G1473) εἰμι (G1510) κύριος (G2962) ὁ (G3588) κύριος (G2962) πάσης (G3956) τῆς (G3588) γῆς. (G1093) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Wj_8_18 | and I will distinguish marvellously in that day the land of Gesem, on which my people dwell, in which the dog-fly shall not be: that thou mayest know that I am the Lord the God of all the earth. (Exodus 8:22 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Wj_8_18 | Lecz oddzielę w tym dniu ziemię Goszen, którą zamieszkuje mój lud, a nie będzie much, abyś wiedział, że Ja, Pan, rządzę w całym kraju. (Wj 8:18 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Wj_8_18 | καὶ | παραδοξάσω | ἐν | τῇ | ἡμέρᾳ | ἐκείνῃ | τὴν | γῆν | Γεσεμ, | ἐφ’ | ἧς | ὁ | λαός | μου | ἔπεστιν | ἐπ’ | αὐτῆς, | ἐφ’ | ἧς | οὐκ | ἔσται | ἐκεῖ | ἡ | κυνόμυια, | ἵνα | εἰδῇς | ὅτι | ἐγώ | εἰμι | κύριος | ὁ | κύριος | πάσης | τῆς | γῆς. |
| L06 | Wj_8_18 | καί | παραδοξάζω | ἐν | ὁ | ἡμέρα | ἐκεῖνος | ὁ | γῆ | Γέσεμ | ἐπί | ὅς | ὁ | λαός | μου | ἔπειμι | ἐπί | αὐτός | ἐπί | ὅς | οὐ | εἰμί | ἐκεῖ | ὁ | κυνόμυια | ἵνα | οἶδα | ὅτι | ἐγώ | εἰμί | κύριος | ὁ | κύριος | πᾶς | ὁ | γῆ |
| L07 | Wj_8_18 | i, również | wyróżnić / okazać względy | w, wewnątrz | — | dzień; pełna doba | tamten, ów | — | ziemia orna, grunt; ląd | Geszem / Gesem (imię własne) | na, nad, w czasie, za | który, która, które | — | lud, naród | mnie, mojego | na / ponad | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono | na, nad, w czasie, za | który, która, które | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | tam | — | giez / bąk | aby | świadomy | że; ponieważ | ja; mnie, mną, mój | być, istnieć; żyć, trwać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | ziemia orna, grunt; ląd |
| L08 | Wj_8_18 | (G2532) | (L7212) | (G1722) | (G3588) | (G2250) | (G1565) | (G3588) | (G1093) | (L2284) | (G1909) | (G3739) | (G3588) | (G2992) | (G3450) | (L3650) | (G1909) | (G846) | (G1909) | (G3739) | (G3756) | (G1510) | (G1563) | (G3588) | (L5778) | (G2443) | (L6885) | (G3754) | (G1473) | (G1510) | (G2962) | (G3588) | (G2962) | (G3956) | (G3588) | (G1093) |
| L09 | Wj_8_18 | kai\ | paradoXa/sO | e)n | tE=| | E(me/ra| | e)kei/nE| | tE\n | gE=n | *gesem, | e)f’ | E(=s | o( | lao/s | mou | e)/pestin | e)p’ | au)tE=s, | e)f’ | E(=s | ou)k | e)/stai | e)kei= | E( | kuno/muia, | i(/na | ei)dE=|s | o(/ti | e)gO/ | ei)mi | ku/rios | o( | ku/rios | pa/sEs | tE=s | gE=s. |
| L10 | Wj_8_18 | kai | paradoXasO | en | tE | hEmera | ekeinE | tEn | gEn | gesem, | ef’ | hEs | ho | laos | mu | epestin | ep’ | autEs, | ef’ | hEs | uk | estai | ekei | hE | kynomyia, | hina | eidEs | hoti | egO | eimi | kyrios | ho | kyrios | pasEs | tEs | gEs. |
| L11 | Wj_8_18 | C | VF_FAI1S | P | RA_DSF | N1A_DSF | RD_DSF | RA_ASF | N1_ASF | N_GS | P | RR_GSF | RA_NSM | N2_NSM | RP_GS | V9_PAI3S | P | RD_GSF | P | RR_GSF | D | VF_FMI3S | D | RA_NSF | N1A_NSF | C | VX_XAS2S | C | RP_NS | V9_PAI1S | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | A1S_GSF | RA_GSF | N1_GSF |
| L12 | Wj_8_18 | and | in/among/by (+dat) | the (dat) | day (dat) | that (dat) | the (acc) | earth/land (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | who/whom/which (gen) | the (nom) | people (nom) | me (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | her/it/same (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | who/whom/which (gen) | not | he/she/it-will-be | there | the (nom) | so that / in order to /because | you(sg)-should-be-PERCEIVE-ing, you(sg)-should-have-PERCEIVE-ed | because/that | I (nom) | I-am-GO-ing; I-am | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | every (gen) | the (gen) | earth/land (gen) | ||||
| L13 | Wj_8_18 | and | treat with distinction | in | the | day | that | the | earth | Gesem | in | who | the | populace | of me | upon | in | he | in | who | not | be | there | the | dog fly | so | aware | since | I | be | lord | the | lord | all | the | earth |
| L14 | Wj_8_18 | Wj_8_18_1 | Wj_8_18_2 | Wj_8_18_3 | Wj_8_18_4 | Wj_8_18_5 | Wj_8_18_6 | Wj_8_18_7 | Wj_8_18_8 | Wj_8_18_9 | Wj_8_18_10 | Wj_8_18_11 | Wj_8_18_12 | Wj_8_18_13 | Wj_8_18_14 | Wj_8_18_15 | Wj_8_18_16 | Wj_8_18_17 | Wj_8_18_18 | Wj_8_18_19 | Wj_8_18_20 | Wj_8_18_21 | Wj_8_18_22 | Wj_8_18_23 | Wj_8_18_24 | Wj_8_18_25 | Wj_8_18_26 | Wj_8_18_27 | Wj_8_18_28 | Wj_8_18_29 | Wj_8_18_30 | Wj_8_18_31 | Wj_8_18_32 | Wj_8_18_33 | Wj_8_18_34 | Wj_8_18_35 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||