| L01 | Za_14_19 | αὕτη ἔσται ἡ ἁμαρτία Αἰγύπτου καὶ ἡ ἁμαρτία πάντων τῶν ἐθνῶν, ὅσα ἂν μὴ ἀναβῇ τοῦ ἑορτάσαι τὴν ἑορτὴν τῆς σκηνοπηγίας. | ||||||||||||||||||||
| L02 | Za_14_19 | αὕτη (G3778) ἔσται (G1510) ἡ (G3588) ἁμαρτία (G266) Αἰγύπτου (G125) καὶ (G2532) ἡ (G3588) ἁμαρτία (G266) πάντων (G3956) τῶν (G3588) ἐθνῶν, (G1484) ὅσα (G3745) ἂν (G302) μὴ (G3361) ἀναβῇ (G305) τοῦ (G3588) ἑορτάσαι (G1858) τὴν (G3588) ἑορτὴν (G1859) τῆς (G3588) σκηνοπηγίας. (G4634) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Za_14_19 | This shall be the sin of Egypt, and the sin of all the nations, whosoever shall not come up to keep the feast of tabernacles. (Zechariah 14:19 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Za_14_19 | Taka więc kara spotka Egipt i wszystkie narody, które nie pójdą na obchód Święta Namiotów. (Za 14:19 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Za_14_19 | αὕτη | ἔσται | ἡ | ἁμαρτία | Αἰγύπτου | καὶ | ἡ | ἁμαρτία | πάντων | τῶν | ἐθνῶν, | ὅσα | ἂν | μὴ | ἀναβῇ | τοῦ | ἑορτάσαι | τὴν | ἑορτὴν | τῆς | σκηνοπηγίας. |
| L06 | Za_14_19 | οὗτος | εἰμί | ὁ | ἁμαρτία | Αἴγυπτος | καί | ὁ | ἁμαρτία | πᾶς | ὁ | ἔθνος | ὅσος | ἄν | μή | ἀναβαίνω | ὁ | ἑορτάζω | ὁ | ἑορτή | ὁ | σκηνοπηγία |
| L07 | Za_14_19 | ten, ta, to; oto, ów | być, istnieć; żyć, trwać | — | grzech, wina | Egipt | i, również | — | grzech, wina | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | tak wielki, jak…; tak liczny, jak… | partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek | nie; aby nie | wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę | — | obchodzić święto, świętować | — | święto | — | święto Namiotów |
| L08 | Za_14_19 | (G3778) | (G1510) | (G3588) | (G266) | (G125) | (G2532) | (G3588) | (G266) | (G3956) | (G3588) | (G1484) | (G3745) | (G302) | (G3361) | (G305) | (G3588) | (G1858) | (G3588) | (G1859) | (G3588) | (G4634) |
| L09 | Za_14_19 | au(/tE | e)/stai | E( | a(marti/a | *ai)gu/ptou | kai\ | E( | a(marti/a | pa/ntOn | tO=n | e)TnO=n, | o(/sa | a)/n | mE\ | a)nabE=| | tou= | e(orta/sai | tE\n | e(ortE\n | tE=s | skEnopEgi/as. |
| L10 | Za_14_19 | hautE | estai | hE | hamartia | aigyptu | kai | hE | hamartia | pantOn | tOn | eTnOn, | hosa | an | mE | anabE | tu | heortasai | tEn | heortEn | tEs | skEnopEgias. |
| L11 | Za_14_19 | RD_NSF | V9_FMI3S | RA_NSF | N1A_NSF | N2_GSF | C | RA_NSF | N1A_NSF | A3_GPN | RA_GPN | N3E_GPN | A1_APN | x | D | VZ_AAS3S | RA_GSN | VA_AAN | RA_ASF | N1_ASF | RA_GSF | N1A_GSF |
| L12 | Za_14_19 | this (nom) | he/she/it-will-be | the (nom) | sin (nom|voc) | Egypt (gen) | and | the (nom) | sin (nom|voc) | all (gen) | the (gen) | nations (gen) | as much/many as (nom|acc) | ever | not | he/she/it-should-ASCEND | the (gen) | to-???, be-you(sg)-???-ed!, he/she/it-happens-to-??? (opt) | the (acc) | festival (acc) | the (gen) | tent-pitching (gen), tent-pitchings (acc) |
| L13 | Za_14_19 | this | be | the | sin | Aigyptos | and | the | sin | all | the | nation | as much as | perhaps | not | step up | the | keep the festival | the | festival | the | Booths |
| L14 | Za_14_19 | Za_14_19_1 | Za_14_19_2 | Za_14_19_3 | Za_14_19_4 | Za_14_19_5 | Za_14_19_6 | Za_14_19_7 | Za_14_19_8 | Za_14_19_9 | Za_14_19_10 | Za_14_19_11 | Za_14_19_12 | Za_14_19_13 | Za_14_19_14 | Za_14_19_15 | Za_14_19_16 | Za_14_19_17 | Za_14_19_18 | Za_14_19_19 | Za_14_19_20 | Za_14_19_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||