| L01 | 1Ezd_1_3 | καὶ εἶπεν τοῖς Λευίταις, ἱεροδούλοις τοῦ Ισραηλ, ἁγιάσαι ἑαυτοὺς τῷ κυρίῳ ἐν τῇ θέσει τῆς ἁγίας κιβωτοῦ τοῦ κυρίου ἐν τῷ οἴκῳ, ᾧ ᾠκοδόμησεν Σαλωμων ὁ τοῦ Δαυιδ ὁ βασιλεύς Οὐκ ἔσται ὑμῖν ἆραι ἐπ’ ὤμων αὐτήν· | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 1Ezd_1_3 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) τοῖς (G3588) Λευίταις, (G3019) ἱεροδούλοις (L4842) τοῦ (G3588) Ισραηλ, (G2474) ἁγιάσαι (G37) ἑαυτοὺς (G1438) τῷ (G3588) κυρίῳ (G2962) ἐν (G1722) τῇ (G3588) θέσει (L4496) τῆς (G3588) ἁγίας (G40) κιβωτοῦ (G2787) τοῦ (G3588) κυρίου (G2962) ἐν (G1722) τῷ (G3588) οἴκῳ, (G3624) ᾧ (G3739) ᾠκοδόμησεν (G3618) Σαλωμων (L8143) ὁ (G3588) τοῦ (G3588) Δαυιδ (G1138) ὁ (G3588) βασιλεύς (G935) Οὐκ (G3756) ἔσται (G1510) ὑμῖν (G5213) ἆραι (G142) ἐπ’ (G1909) ὤμων (G5606) αὐτήν· (G846) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 1Ezd_1_3 | And he spake unto the Levites, the holy ministers of Israel, that they should hallow themselves unto the Lord, to set the holy ark of the Lord in the house that king Solomon the son of David had built: (1 Esdras 1:3 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 1Ezd_1_3 | Powiedział też Lewitom, świętym sługom Izraela, aby poświęcili samych siebie Panu przy miejscu świętej arki Pana w domu, który zbudował Salomon, syn Dawida, król: „Nie będzie już waszym obowiązkiem nosić jej na ramionach. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 1Ezd_1_3 | καὶ | εἶπεν | τοῖς | Λευίταις, | ἱεροδούλοις | τοῦ | Ισραηλ, | ἁγιάσαι | ἑαυτοὺς | τῷ | κυρίῳ | ἐν | τῇ | θέσει | τῆς | ἁγίας | κιβωτοῦ | τοῦ | κυρίου | ἐν | τῷ | οἴκῳ, | ᾧ | ᾠκοδόμησεν | Σαλωμων | ὁ | τοῦ | Δαυιδ | ὁ | βασιλεύς | Οὐκ | ἔσται | ὑμῖν | ἆραι | ἐπ’ | ὤμων | αὐτήν· |
| L06 | 1Ezd_1_3 | καί | ἔπω | ὁ | Λευΐτης | ἱερόδουλος | ὁ | Ἰσραήλ | ἁγιάζω | ἑαυτοῦ | ὁ | κύριος | ἐν | ὁ | θέσις | ὁ | ἅγιος | κιβωτός | ὁ | κύριος | ἐν | ὁ | οἶκος | ὅς | οἰκοδομέω | Σαλωμών | ὁ | ὁ | Δαβίδ | ὁ | βασιλεύς | οὐ | εἰμί | ὑμῖν | αἴρω | ἐπί | ὦμος | αὐτός |
| L07 | 1Ezd_1_3 | i, również | powiedzieć, zapytać | — | Lewita | sługa świątyni opiekujący się Lewitami | — | Izrael | uświęcić, poświęcić | siebie samego/samej; nawzajem | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | w, wewnątrz | — | ustawienie | — | święty, prawy | drewniana skrzynia; Arka | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | w, wewnątrz | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | który, która, które | budować, wznosić | Salomon | — | — | Dawid – król Izraela | — | król; przywódca | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | wam (celownik) | podnosić, dźwigać; zabierać, usuwać | na, nad, w czasie, za | bark, ramię | on, ona, ono |
| L08 | 1Ezd_1_3 | (G2532) | (G2036) | (G3588) | (G3019) | (L4842) | (G3588) | (G2474) | (G37) | (G1438) | (G3588) | (G2962) | (G1722) | (G3588) | (L4496) | (G3588) | (G40) | (G2787) | (G3588) | (G2962) | (G1722) | (G3588) | (G3624) | (G3739) | (G3618) | (L8143) | (G3588) | (G3588) | (G1138) | (G3588) | (G935) | (G3756) | (G1510) | (G5213) | (G142) | (G1909) | (G5606) | (G846) |
| L09 | 1Ezd_1_3 | kai\ | ei)=pen | toi=s | *leui/tais, | i(erodou/lois | tou= | *israEl, | a(gia/sai | e(autou\s | tO=| | kuri/O| | e)n | tE=| | Te/sei | tE=s | a(gi/as | kibOtou= | tou= | kuri/ou | e)n | tO=| | oi)/kO|, | O(=| | O)|kodo/mEsen | *salOmOn | o( | tou= | *dauid | o( | basileu/s | *ou)k | e)/stai | u(mi=n | a)=rai | e)p’ | O)/mOn | au)tE/n· |
| L10 | 1Ezd_1_3 | kai | eipen | tois | leuitais, | hierodulois | tu | israEl, | hagiasai | heautus | tO | kyriO | en | tE | Tesei | tEs | hagias | kibOtu | tu | kyriu | en | tO | oikO, | hO | OkodomEsen | salOmOn | ho | tu | dauid | ho | basileus | uk | estai | hymin | arai | ep’ | OmOn | autEn· |
| L11 | 1Ezd_1_3 | C | VBI_AAI3S | RA_DPM | N1M_DPM | N2_DPM | RA_GSM | N_GSM | VA_AAN | RD_APM | RA_DSM | N2_DSM | P | RA_DSF | N3I_DSF | RA_GSF | A1A_GSF | N2_GSF | RA_GSM | N2_GSM | P | RA_DSM | N2_DSM | RR_DSM | VAI_AAI3S | N_NSM | RA_NSM | RA_GSM | N_GSM | RA_NSM | N3V_NSM | D | VF_FMI3S | RP_DP | VA_AAN | P | N2_GPM | RD_ASF |
| L12 | 1Ezd_1_3 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | the (dat) | Levites (dat) | the (gen) | Israel (indecl) | to-CONSECRATE, be-you(sg)-CONSECRATE-ed!, he/she/it-happens-to-CONSECRATE (opt) | selves (acc) | the (dat) | lord (dat); a lord ([Adj] dat) | in/among/by (+dat) | the (dat) | the (gen) | holy ([Adj] acc, gen) | ark (gen) | the (gen) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | in/among/by (+dat) | the (dat) | house (dat) | who/whom/which (dat) | he/she/it-BUILD/EDIFY-ed | Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) | the (nom) | the (gen) | David (indecl) | the (nom) | king (nom) | not | he/she/it-will-be | you(pl) (dat) | curses (nom|voc); to-LIFT/PICK-UP, be-you(sg)-LIFT/PICK-ed-UP!, he/she/it-happens-to-LIFT/PICK-UP (opt) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | shoulders (gen) | her/it/same (acc) | ||
| L13 | 1Ezd_1_3 | and | say | the | Leuΐtēs | servant of the temple attending the Levites | the | Israel | hallow | of himself | the | lord | in | the | setting | the | holy | ark | the | lord | in | the | home | who | build | Salōmōn | the | the | Dabid | the | monarch | not | be | you | lift | in | shoulder | he |
| L14 | 1Ezd_1_3 | 1Ezd_1_3_1 | 1Ezd_1_3_2 | 1Ezd_1_3_3 | 1Ezd_1_3_4 | 1Ezd_1_3_5 | 1Ezd_1_3_6 | 1Ezd_1_3_7 | 1Ezd_1_3_8 | 1Ezd_1_3_9 | 1Ezd_1_3_10 | 1Ezd_1_3_11 | 1Ezd_1_3_12 | 1Ezd_1_3_13 | 1Ezd_1_3_14 | 1Ezd_1_3_15 | 1Ezd_1_3_16 | 1Ezd_1_3_17 | 1Ezd_1_3_18 | 1Ezd_1_3_19 | 1Ezd_1_3_20 | 1Ezd_1_3_21 | 1Ezd_1_3_22 | 1Ezd_1_3_23 | 1Ezd_1_3_24 | 1Ezd_1_3_25 | 1Ezd_1_3_26 | 1Ezd_1_3_27 | 1Ezd_1_3_28 | 1Ezd_1_3_29 | 1Ezd_1_3_30 | 1Ezd_1_3_31 | 1Ezd_1_3_32 | 1Ezd_1_3_33 | 1Ezd_1_3_34 | 1Ezd_1_3_35 | 1Ezd_1_3_36 | 1Ezd_1_3_37 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||