| L01 | 1Krl_4_17 | καὶ ἀπεκρίθη τὸ παιδάριον καὶ εἶπεν Πέφευγεν ἀνὴρ Ισραηλ ἐκ προσώπου ἀλλοφύλων, καὶ ἐγένετο πληγὴ μεγάλη ἐν τῷ λαῷ, καὶ ἀμφότεροι οἱ υἱοί σου τεθνήκασιν, καὶ ἡ κιβωτὸς τοῦ θεοῦ ἐλήμφθη. | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_4_17 | καὶ (G2532) ἀπεκρίθη (G611) τὸ (G3588) παιδάριον (G3808) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Πέφευγεν (G5343) ἀνὴρ (G435) Ισραηλ (G2474) ἐκ (G1537) προσώπου (G4383) ἀλλοφύλων, (G246) καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) πληγὴ (G4127) μεγάλη (G3173) ἐν (G1722) τῷ (G3588) λαῷ, (G2992) καὶ (G2532) ἀμφότεροι (G297) οἱ (G3588) υἱοί (G5207) σου (G4675) τεθνήκασιν, (G2348) καὶ (G2532) ἡ (G3588) κιβωτὸς (G2787) τοῦ (G3588) θεοῦ (G2316) ἐλήμφθη. (G2983) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_4_17 | And they young man answered and said, The men of Israel fled from the face of the Philistines, and there was a great slaughter among the people, and both thy sons are dead, and the ark of God is taken. (1 Samuel 4:17 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_4_17 | Zwiastun odpowiedział: «Izraelici uciekli przed Filistynami, naród zaś poniósł ogromną klęskę. Zginęli dwaj twoi synowie, Chofni i Pinchas, Arka Boża została zabrana». (1 Sm 4:17 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_4_17 | καὶ | ἀπεκρίθη | τὸ | παιδάριον | καὶ | εἶπεν | Πέφευγεν | ἀνὴρ | Ισραηλ | ἐκ | προσώπου | ἀλλοφύλων, | καὶ | ἐγένετο | πληγὴ | μεγάλη | ἐν | τῷ | λαῷ, | καὶ | ἀμφότεροι | οἱ | υἱοί | σου | τεθνήκασιν, | καὶ | ἡ | κιβωτὸς | τοῦ | θεοῦ | ἐλήμφθη. |
| L06 | 1Krl_4_17 | καί | ἀποκρίνομαι | ὁ | παιδάριον | καί | ἔπω | φεύγω | ἀνήρ | Ἰσραήλ | ἐκ | πρόσωπον | ἀλλόφυλος | καί | γίνομαι | πληγή | μέγας | ἐν | ὁ | λαός | καί | ἀμφότερος | ὁ | υἱός | σοῦ | θνήσκω | καί | ὁ | κιβωτός | ὁ | θεός | λαμβάνω |
| L07 | 1Krl_4_17 | i, również | odpowiedzieć | — | małe dziecko, chłopiec | i, również | powiedzieć, zapytać | uciekać, unikać | mężczyzna, mąż lub narzeczony | Izrael | z, spośród, od | twarz, oblicze; osoba, postać | cudzoziemski, cudzoziemiec | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | cios, uderzenie; rana | wielki, ogromny | w, wewnątrz | — | lud, naród | i, również | obaj | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | ciebie, twojego | umrzeć | i, również | — | drewniana skrzynia; Arka | — | Bóg, bóg; bóstwo | brać, przyjmować |
| L08 | 1Krl_4_17 | (G2532) | (G611) | (G3588) | (G3808) | (G2532) | (G2036) | (G5343) | (G435) | (G2474) | (G1537) | (G4383) | (G246) | (G2532) | (G1096) | (G4127) | (G3173) | (G1722) | (G3588) | (G2992) | (G2532) | (G297) | (G3588) | (G5207) | (G4675) | (G2348) | (G2532) | (G3588) | (G2787) | (G3588) | (G2316) | (G2983) |
| L09 | 1Krl_4_17 | kai\ | a)pekri/TE | to\ | paida/rion | kai\ | ei)=pen | *pe/feugen | a)nE\r | *israEl | e)k | prosO/pou | a)llofu/lOn, | kai\ | e)ge/neto | plEgE\ | mega/lE | e)n | tO=| | laO=|, | kai\ | a)mfo/teroi | oi( | ui(oi/ | sou | teTnE/kasin, | kai\ | E( | kibOto\s | tou= | Teou= | e)lE/mfTE. |
| L10 | 1Krl_4_17 | kai | apekriTE | to | paidarion | kai | eipen | pefeugen | anEr | israEl | ek | prosOpu | allofylOn, | kai | egeneto | plEgE | megalE | en | tO | laO, | kai | amfoteroi | hoi | hyioi | su | teTnEkasin, | kai | hE | kibOtos | tu | Teu | elEmfTE. |
| L11 | 1Krl_4_17 | C | VCI_API3S | RA_NSN | N2N_NSN | C | VBI_AAI3S | VX_XAI3S | N3_NSM | N_GSM | P | N2N_GSN | N2_GPM | C | VBI_AMI3S | N1_NSF | A1_NSF | P | RA_DSM | N2_DSM | C | A1A_NPM | RA_NPM | N2_NPM | RP_GS | VX_XAI3P | C | RA_NSF | N2_NSF | RA_GSM | N2_GSM | VVI_API3S |
| L12 | 1Krl_4_17 | and | he/she/it-was-ANSWER-ed | the (nom|acc) | child/young slave (nom|acc|voc) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | he/she/it-has-FLEE-ed | man, husband (nom) | Israel (indecl) | out of (+gen) | face (gen) | foreign ([Adj] gen) | and | he/she/it-was-BECOME-ed | strike/plague (nom|voc) | great ([Adj] nom|voc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | people (dat) | and | both (nom|voc) | the (nom) | sons (nom|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | they-have-BE DEAD-ed | and | the (nom) | ark (nom) | the (gen) | god (gen) | he/she/it-was-TAKE HOLD OF-ed |
| L13 | 1Krl_4_17 | and | respond | the | little boy | and | say | flee | man | Israel | from | face | foreigner | and | happen | plague | great | in | the | populace | and | both | the | son | of you | die | and | the | ark | the | God | take |
| L14 | 1Krl_4_17 | 1Krl_4_17_1 | 1Krl_4_17_2 | 1Krl_4_17_3 | 1Krl_4_17_4 | 1Krl_4_17_5 | 1Krl_4_17_6 | 1Krl_4_17_7 | 1Krl_4_17_8 | 1Krl_4_17_9 | 1Krl_4_17_10 | 1Krl_4_17_11 | 1Krl_4_17_12 | 1Krl_4_17_13 | 1Krl_4_17_14 | 1Krl_4_17_15 | 1Krl_4_17_16 | 1Krl_4_17_17 | 1Krl_4_17_18 | 1Krl_4_17_19 | 1Krl_4_17_20 | 1Krl_4_17_21 | 1Krl_4_17_22 | 1Krl_4_17_23 | 1Krl_4_17_24 | 1Krl_4_17_25 | 1Krl_4_17_26 | 1Krl_4_17_27 | 1Krl_4_17_28 | 1Krl_4_17_29 | 1Krl_4_17_30 | 1Krl_4_17_31 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||