Informacja
Bible Left

1Krn_22_16

Bible Right
1Krn_22_15 1Krn_22_17

Filtruj wiersze:

L01 1Krn_22_16 ἐν χρυσίῳ, ἐν ἀργυρίῳ, ἐν χαλκῷ καὶ ἐν σιδήρῳ οὐκ ἔστιν ἀριθμός. ἀνάστηθι καὶ ποίει, καὶ κύριος μετὰ σοῦ. –
L02 1Krn_22_16 ἐν (G1722) χρυσίῳ, (G5553) ἐν (G1722) ἀργυρίῳ, (G694) ἐν (G1722) χαλκῷ (G5475) καὶ (G2532) ἐν (G1722) σιδήρῳ (G4604) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) ἀριθμός. (G706) ἀνάστηθι (G450) καὶ (G2532) ποίει, (G4160) καὶ (G2532) κύριος (G2962) μετὰ (G3326) σοῦ. (G4675)(L0)
L03 1Krn_22_16 in gold and silver, brass and iron, of which there is no number. Arise and do, and the Lord be with thee. (1 Chronicles 22:16 Brenton)
L04 1Krn_22_16 w złocie, srebrze, brązie i żelazie. Wstań więc i działaj, a Pan niech będzie z tobą!» (1 Krn 22:16 BT_4)
L05 1Krn_22_16 ἐν χρυσίῳ, ἐν ἀργυρίῳ, ἐν χαλκῷ καὶ ἐν σιδήρῳ οὐκ ἔστιν ἀριθμός. ἀνάστηθι καὶ ποίει, καὶ κύριος μετὰ σοῦ.
L06 1Krn_22_16 ἐν χρυσίον ἐν ἀργύριον ἐν χάλκεος καί ἐν σίδηρος οὐ εἰμί ἀριθμός ἀνίστημι καί ποιέω καί κύριος μετά σοῦ
L07 1Krn_22_16 w, wewnątrz złoto w, wewnątrz srebro, pieniądze, moneta w, wewnątrz miedź, brąz i, również w, wewnątrz żelazo nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać konkretna liczba, suma sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać i, również czynić, robić, wytwarzać i, również pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) z, razem z; po, następnie ciebie, twojego
L08 1Krn_22_16 (G1722) (G5553) (G1722) (G694) (G1722) (G5475) (G2532) (G1722) (G4604) (G3756) (G1510) (G706) (G450) (G2532) (G4160) (G2532) (G2962) (G3326) (G4675) (L0)
L09 1Krn_22_16 e)n CHrusi/O|, e)n a)rguri/O|, e)n CHalkO=| kai\ e)n sidE/rO| ou)k e)/stin a)riTmo/s. a)na/stETi kai\ poi/ei, kai\ ku/rios meta\ sou=.
L10 1Krn_22_16 en CHrysiO, en argyriO, en CHalkO kai en sidErO uk estin ariTmos. anastETi kai poiei, kai kyrios meta su.
L11 1Krn_22_16 P N2N_DSN P N2N_DSN P A1C_DSM C P N2_DSM D V9_PAI3S N2_NSM VH_AAD2S C V2_PAD2S C N2_NSM P RP_GS
L12 1Krn_22_16 in/among/by (+dat) piece of gold (dat) in/among/by (+dat) piece of silver (dat) in/among/by (+dat) copper or bronze (dat); copper or bronze ([Adj] dat) and in/among/by (+dat) iron (dat); iron ([Adj] dat) not he/she/it-is number (nom) do-STand-you(sg)-UP! and he/she/it-is-DO/MAKE-ing, you(sg)-are-being-DO/MAKE-ed (classical), be-you(sg)-DO/MAKE-ing! and lord (nom); a lord ([Adj] nom) after (+acc), with (+gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 1Krn_22_16 in gold piece in silver piece in of brass and in iron not be number stand up and do and lord with of you
L14 1Krn_22_16 1Krn_22_16_1 1Krn_22_16_2 1Krn_22_16_3 1Krn_22_16_4 1Krn_22_16_5 1Krn_22_16_6 1Krn_22_16_7 1Krn_22_16_8 1Krn_22_16_9 1Krn_22_16_10 1Krn_22_16_11 1Krn_22_16_12 1Krn_22_16_13 1Krn_22_16_14 1Krn_22_16_15 1Krn_22_16_16 1Krn_22_16_17 1Krn_22_16_18 1Krn_22_16_19 1Krn_22_16_20
L15