Informacja
Bible Left

3Krl_11_4

Bible Right
3Krl_11_2 3Krl_11_5

Filtruj wiersze:

L01 3Krl_11_4 καὶ ἐγενήθη ἐν καιρῷ γήρους Σαλωμων καὶ οὐκ ἦν ἡ καρδία αὐτοῦ τελεία μετὰ κυρίου θεοῦ αὐτοῦ καθὼς ἡ καρδία Δαυιδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, καὶ ἐξέκλιναν αἱ γυναῖκες αἱ ἀλλότριαι τὴν καρδίαν αὐτοῦ ὀπίσω θεῶν αὐτῶν.
L02 3Krl_11_4 καὶ (G2532) ἐγενήθη (G1096) ἐν (G1722) καιρῷ (G2540) γήρους (G1094) Σαλωμων (L8143) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἦν (G1510)(G3588) καρδία (G2588) αὐτοῦ (G846) τελεία (G5046) μετὰ (G3326) κυρίου (G2962) θεοῦ (G2316) αὐτοῦ (G846) καθὼς (G2531)(G3588) καρδία (G2588) Δαυιδ (G1138) τοῦ (G3588) πατρὸς (G3962) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἐξέκλιναν (G1578) αἱ (G3588) γυναῖκες (G1135) αἱ (G3588) ἀλλότριαι (G245) τὴν (G3588) καρδίαν (G2588) αὐτοῦ (G846) ὀπίσω (G3694) θεῶν (G2316) αὐτῶν. (G846)
L03 3Krl_11_4 And it came to pass in the time of the old age of Solomon, that his heart was not perfect with the Lord his God, as was the heart of David his father. (1 Kings 11:4 Brenton)
L04 3Krl_11_4 Kiedy Salomon zestarzał się, żony zwróciły jego serce ku bogom obcym i wskutek tego serce jego nie pozostało tak szczere wobec Pana, Boga jego, jak serce jego ojca, Dawida. (1 Krl 11:4 BT_4)
L05 3Krl_11_4 καὶ ἐγενήθη ἐν καιρῷ γήρους Σαλωμων καὶ οὐκ ἦν καρδία αὐτοῦ τελεία μετὰ κυρίου θεοῦ αὐτοῦ καθὼς καρδία Δαυιδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, καὶ ἐξέκλιναν αἱ γυναῖκες αἱ ἀλλότριαι τὴν καρδίαν αὐτοῦ ὀπίσω θεῶν αὐτῶν.
L06 3Krl_11_4 καί γίνομαι ἐν καιρός γῆρας Σαλωμών καί οὐ εἰμί καρδία αὐτός τέλειος μετά κύριος θεός αὐτός καθώς καρδία Δαβίδ πατήρ αὐτός καί ἐκκλίνω γυνή ἀλλότριος καρδία αὐτός ὀπίσω θεός αὐτός
L07 3Krl_11_4 i, również stać się, zaistnieć, powstać w, wewnątrz czas właściwy; okazja starość Salomon i, również nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać serce on, ona, ono doskonały, kompletny z, razem z; po, następnie pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo on, ona, ono tak jak, zgodnie z tym serce Dawid – król Izraela ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec on, ona, ono i, również zboczyć z właściwej drogi; unikać kobieta w różnym wieku; żona należący do kogoś innego, cudzy, obcy serce on, ona, ono z tyłu, do tyłu Bóg, bóg; bóstwo on, ona, ono
L08 3Krl_11_4 (G2532) (G1096) (G1722) (G2540) (G1094) (L8143) (G2532) (G3756) (G1510) (G3588) (G2588) (G846) (G5046) (G3326) (G2962) (G2316) (G846) (G2531) (G3588) (G2588) (G1138) (G3588) (G3962) (G846) (G2532) (G1578) (G3588) (G1135) (G3588) (G245) (G3588) (G2588) (G846) (G3694) (G2316) (G846)
L09 3Krl_11_4 kai\ e)genE/TE e)n kairO=| gE/rous *salOmOn kai\ ou)k E)=n E( kardi/a au)tou= telei/a meta\ kuri/ou Teou= au)tou= kaTO\s E( kardi/a *dauid tou= patro\s au)tou=, kai\ e)Xe/klinan ai( gunai=kes ai( a)llo/triai tE\n kardi/an au)tou= o)pi/sO TeO=n au)tO=n.
L10 3Krl_11_4 kai egenETE en kairO gErus salOmOn kai uk En hE kardia autu teleia meta kyriu Teu autu kaTOs hE kardia dauid tu patros autu, kai eXeklinan hai gynaikes hai allotriai tEn kardian autu opisO TeOn autOn.
L11 3Krl_11_4 C VCI_API3S P N2_DSM N3_GSN N_GSM C D V9_IAI3S RA_NSF N1A_NSF RD_GSM A1A_APN P N2_GSM N2_GSM RD_GSM D RA_NSF N1A_NSF N_GSM RA_GSM N3_GSM RD_GSM C VAI_AAI3P RA_NPF N3K_NPF RA_NPF A1A_NPF RA_ASF N1A_ASF RD_GSM P N2_GPM RD_GPM
L12 3Krl_11_4 and he/she/it-was-BECOME-ed in/among/by (+dat) period of time (dat) old age (gen) Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) and not he/she/it-was the (nom) heart (nom|voc) him/it/same (gen) completed ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) after (+acc), with (+gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) god (gen) him/it/same (gen) as accordingly the (nom) heart (nom|voc) David (indecl) the (gen) father (gen) him/it/same (gen) and they-RECOIL/AVOID-ed the (nom) women/wives (nom|voc) the (nom) of another/others (nom|voc) the (acc) heart (acc) him/it/same (gen) behind gods (gen); goddesses (gen) them/same (gen)
L13 3Krl_11_4 and happen in season old age Salōmōn and not be the heart he complete with lord God he just as/like the heart Dabid the father he and deviate the woman the another's the heart he in back God he
L14 3Krl_11_4 3Krl_11_4_1 3Krl_11_4_2 3Krl_11_4_3 3Krl_11_4_4 3Krl_11_4_5 3Krl_11_4_6 3Krl_11_4_7 3Krl_11_4_8 3Krl_11_4_9 3Krl_11_4_10 3Krl_11_4_11 3Krl_11_4_12 3Krl_11_4_13 3Krl_11_4_14 3Krl_11_4_15 3Krl_11_4_16 3Krl_11_4_17 3Krl_11_4_18 3Krl_11_4_19 3Krl_11_4_20 3Krl_11_4_21 3Krl_11_4_22 3Krl_11_4_23 3Krl_11_4_24 3Krl_11_4_25 3Krl_11_4_26 3Krl_11_4_27 3Krl_11_4_28 3Krl_11_4_29 3Krl_11_4_30 3Krl_11_4_31 3Krl_11_4_32 3Krl_11_4_33 3Krl_11_4_34 3Krl_11_4_35 3Krl_11_4_36
L15