Informacja
Bible Left

Ez_16_47

Bible Right
Ez_16_46 Ez_16_48

Filtruj wiersze:

L01 Ez_16_47 καὶ οὐδ’ ὧς ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν ἐπορεύθης οὐδὲ κατὰ τὰς ἀνομίας αὐτῶν ἐποίησας· παρὰ μικρὸν καὶ ὑπέρκεισαι αὐτὰς ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς σου.
L02 Ez_16_47 καὶ (G2532) οὐδ’ (G3761) ὧς (G5613) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) ὁδοῖς (G3598) αὐτῶν (G846) ἐπορεύθης (G4198) οὐδὲ (G3761) κατὰ (G2596) τὰς (G3588) ἀνομίας (G458) αὐτῶν (G846) ἐποίησας· (G4160) παρὰ (G3844) μικρὸν (G3398) καὶ (G2532) ὑπέρκεισαι (L9369) αὐτὰς (G846) ἐν (G1722) πάσαις (G3956) ταῖς (G3588) ὁδοῖς (G3598) σου. (G4675)
L03 Ez_16_47 Yet notwithstanding thou hast not walked in their ways, neither hast thou done according to their iniquities within a little, but thou hast exceeded them in all thy ways. (Ezekiel 16:47 Brenton)
L04 Ez_16_47 Tylko przez krótki czas nie naśladowałaś ich postępowania i nie popełniałaś takich obrzydliwości jak one. A potem w całym swym prowadzeniu się stałaś się gorsza od nich. (Ez 16:47 BT_4)
L05 Ez_16_47 καὶ οὐδ’ ὧς ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν ἐπορεύθης οὐδὲ κατὰ τὰς ἀνομίας αὐτῶν ἐποίησας· παρὰ μικρὸν καὶ ὑπέρκεισαι αὐτὰς ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς σου.
L06 Ez_16_47 καί οὐδέ ὥς ἐν ὁδός αὐτός πορεύομαι οὐδέ κατά ἀνομία αὐτός ποιέω παρά μικρός καί ὑπέρκειμαι αὐτός ἐν πᾶς ὁδός σοῦ
L07 Ez_16_47 i, również ani, również nie jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej w, wewnątrz droga, ścieżka, trasa on, ona, ono iść, podążać; odejść ani, również nie wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według bezprawie; łamanie prawa Bożego on, ona, ono czynić, robić, wytwarzać przy, obok, wśród mały, niewielki; niski i, również leżeć / kłamstwo on, ona, ono w, wewnątrz każdy, wszelki, dowolny; cały droga, ścieżka, trasa ciebie, twojego
L08 Ez_16_47 (G2532) (G3761) (G5613) (G1722) (G3588) (G3598) (G846) (G4198) (G3761) (G2596) (G3588) (G458) (G846) (G4160) (G3844) (G3398) (G2532) (L9369) (G846) (G1722) (G3956) (G3588) (G3598) (G4675)
L09 Ez_16_47 kai\ ou)d’ O(=s e)n tai=s o(doi=s au)tO=n e)poreu/TEs ou)de\ kata\ ta\s a)nomi/as au)tO=n e)poi/Esas· para\ mikro\n kai\ u(pe/rkeisai au)ta\s e)n pa/sais tai=s o(doi=s sou.
L10 Ez_16_47 kai ud’ hOs en tais hodois autOn eporeuTEs ude kata tas anomias autOn epoiEsas· para mikron kai hyperkeisai autas en pasais tais hodois su.
L11 Ez_16_47 C C C P RA_DPF N2_DPF RD_GPM VCI_API2S C P RA_APF N1A_APF RD_GPM VAI_AAI2S P A1A_ASM C V5_PMI2S RD_APF P A1S_DPF RA_DPF N2_DPF RP_GS
L12 Ez_16_47 and neither/nor as/like in/among/by (+dat) the (dat) ways/roads (dat) them/same (gen) you(sg)-were-GO-ed neither/nor down/according to/as per (+acc), against (+gen) the (acc) lawlessness (gen), lawlessnesss (acc) them/same (gen) you(sg)-DO/MAKE-ed frοm beside (+acc,+gen,+dat) small ([Adj] acc, nom|acc|voc) and them/same (acc) in/among/by (+dat) all (dat); you(sg)-happen-to-SPRINKLE (opt) the (dat) ways/roads (dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Ez_16_47 and not even as in the way he travel not even down the lawlessness he do from little and lie he in all the way of you
L14 Ez_16_47 Ez_16_47_1 Ez_16_47_2 Ez_16_47_3 Ez_16_47_4 Ez_16_47_5 Ez_16_47_6 Ez_16_47_7 Ez_16_47_8 Ez_16_47_9 Ez_16_47_10 Ez_16_47_11 Ez_16_47_12 Ez_16_47_13 Ez_16_47_14 Ez_16_47_15 Ez_16_47_16 Ez_16_47_17 Ez_16_47_18 Ez_16_47_19 Ez_16_47_20 Ez_16_47_21 Ez_16_47_22 Ez_16_47_23 Ez_16_47_24
L15