| L01 | Iz_36_15 | καὶ μὴ λεγέτω ὑμῖν Εζεκιας ὅτι Ῥύσεται ὑμᾶς ὁ θεός, καὶ οὐ μὴ παραδοθῇ ἡ πόλις αὕτη ἐν χειρὶ βασιλέως Ἀσσυρίων· | ||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_36_15 | καὶ (G2532) μὴ (G3361) λεγέτω (G3004) ὑμῖν (G5213) Εζεκιας (G1478) ὅτι (G3754) Ῥύσεται (G4506) ὑμᾶς (G5209) ὁ (G3588) θεός, (G2316) καὶ (G2532) οὐ (G3756) μὴ (G3361) παραδοθῇ (G3860) ἡ (G3588) πόλις (G4172) αὕτη (G3778) ἐν (G1722) χειρὶ (G5495) βασιλέως (G935) Ἀσσυρίων· (L1436) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_36_15 | And let not Ezekias say to you, That God will deliver you, and this city will not at all be delivered into the hand of the king of the Assyrians. (Isaiah 36:15 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_36_15 | Niech was Ezechiasz nie ożywia ufnością w Panu, zapewniając: "Pan na pewno wybawi nas; to miasto nie będzie wydane w ręce króla asyryjskiego!" (Iz 36:15 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_36_15 | καὶ | μὴ | λεγέτω | ὑμῖν | Εζεκιας | ὅτι | Ῥύσεται | ὑμᾶς | ὁ | θεός, | καὶ | οὐ | μὴ | παραδοθῇ | ἡ | πόλις | αὕτη | ἐν | χειρὶ | βασιλέως | Ἀσσυρίων· |
| L06 | Iz_36_15 | καί | μή | λέγω | ὑμῖν | Ἐζεκίας | ὅτι | ῥύομαι | ὑμᾶς | ὁ | θεός | καί | οὐ | μή | παραδίδωμι | ὁ | πόλις | οὗτος | ἐν | χείρ | βασιλεύς | Ἀσσύριος |
| L07 | Iz_36_15 | i, również | nie; aby nie | mówić, powiedzieć | wam (celownik) | Ezechiasz | że; ponieważ | ratować, wybawiać; wyzwalać | was (biernik) | — | Bóg, bóg; bóstwo | i, również | nie, czyż nie | nie; aby nie | wydać, oddać; przekazać tradycję | — | miasto; mieszkańcy | ten, ta, to; oto, ów | w, wewnątrz | ręka; (przen.) moc, działanie | król; przywódca | Asyryjczyk / asyryjski |
| L08 | Iz_36_15 | (G2532) | (G3361) | (G3004) | (G5213) | (G1478) | (G3754) | (G4506) | (G5209) | (G3588) | (G2316) | (G2532) | (G3756) | (G3361) | (G3860) | (G3588) | (G4172) | (G3778) | (G1722) | (G5495) | (G935) | (L1436) |
| L09 | Iz_36_15 | kai\ | mE\ | lege/tO | u(mi=n | *eDZekias | o(/ti | *(ru/setai | u(ma=s | o( | Teo/s, | kai\ | ou) | mE\ | paradoTE=| | E( | po/lis | au(/tE | e)n | CHeiri\ | basile/Os | *)assuri/On· |
| L10 | Iz_36_15 | kai | mE | legetO | hymin | eDZekias | hoti | rysetai | hymas | ho | Teos, | kai | u | mE | paradoTE | hE | polis | hautE | en | CHeiri | basileOs | assyriOn· |
| L11 | Iz_36_15 | C | D | V1_PAD3S | RP_DP | N_NSM | C | VF_FMI3S | RP_AP | RA_NSM | N2_NSM | C | D | D | VC_APS3S | RA_NSF | N3I_NSF | RD_NSF | P | N3_DSF | N3V_GSM | N2_GPM |
| L12 | Iz_36_15 | and | not | let-him/her/it-be-SAY/TELL-ing! | you(pl) (dat) | Hezekiah (nom) | because/that | he/she/it-will-be-DELIVER-ed | you(pl) (acc) | the (nom) | god (nom) | and | not | not | he/she/it-should-be-Hand OVER-ed | the (nom) | city (nom) | this (nom) | in/among/by (+dat) | hand (dat) | king (gen) | |
| L13 | Iz_36_15 | and | not | tell | you | Ezekias | since | rescue | you | the | God | and | not | not | betray | the | city | this | in | hand | monarch | Assyrios |
| L14 | Iz_36_15 | Iz_36_15_1 | Iz_36_15_2 | Iz_36_15_3 | Iz_36_15_4 | Iz_36_15_5 | Iz_36_15_6 | Iz_36_15_7 | Iz_36_15_8 | Iz_36_15_9 | Iz_36_15_10 | Iz_36_15_11 | Iz_36_15_12 | Iz_36_15_13 | Iz_36_15_14 | Iz_36_15_15 | Iz_36_15_16 | Iz_36_15_17 | Iz_36_15_18 | Iz_36_15_19 | Iz_36_15_20 | Iz_36_15_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||