| L01 | Iz_50_7 | καὶ κύριος βοηθός μου ἐγενήθη, διὰ τοῦτο οὐκ ἐνετράπην, ἀλλὰ ἔθηκα τὸ πρόσωπόν μου ὡς στερεὰν πέτραν καὶ ἔγνων ὅτι οὐ μὴ αἰσχυνθῶ. | ||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_50_7 | καὶ (G2532) κύριος (G2962) βοηθός (G998) μου (G3450) ἐγενήθη, (G1096) διὰ (G1223) τοῦτο (G3778) οὐκ (G3756) ἐνετράπην, (G1788) ἀλλὰ (G235) ἔθηκα (G5087) τὸ (G3588) πρόσωπόν (G4383) μου (G3450) ὡς (G5613) στερεὰν (G4731) πέτραν (G4073) καὶ (G2532) ἔγνων (G1097) ὅτι (G3754) οὐ (G3756) μὴ (G3361) αἰσχυνθῶ. (G153) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_50_7 | but the Lord God became my helper; therefore I was not ashamed, but I set my face as a solid rock; and I know that I shall never be ashamed, (Isaiah 50:7 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_50_7 | Pan Bóg Mnie wspomaga, dlatego jestem nieczuły na obelgi, dlatego uczyniłem twarz moją jak głaz i wiem, że wstydu nie doznam. (Iz 50:7 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_50_7 | καὶ | κύριος | βοηθός | μου | ἐγενήθη, | διὰ | τοῦτο | οὐκ | ἐνετράπην, | ἀλλὰ | ἔθηκα | τὸ | πρόσωπόν | μου | ὡς | στερεὰν | πέτραν | καὶ | ἔγνων | ὅτι | οὐ | μὴ | αἰσχυνθῶ. |
| L06 | Iz_50_7 | καί | κύριος | βοηθός | μου | γίνομαι | διά | οὗτος | οὐ | ἐντρέπω | ἀλλά | τίθημι | ὁ | πρόσωπον | μου | ὥς | στερεός | πέτρα | καί | γινώσκω | ὅτι | οὐ | μή | αἰσχύνω |
| L07 | Iz_50_7 | i, również | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | pomocnik | mnie, mojego | stać się, zaistnieć, powstać | przez; z powodu, ponieważ | ten, ta, to; oto, ów | nie, czyż nie | zawstydzić, wstydzić się | ale, jednak; niemniej, pomimo | kłaść, umieszczać | — | twarz, oblicze; osoba, postać | mnie, mojego | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | twardy, solidny; trwały | skała, opoka; masyw skalny, kamień | i, również | poznawać, rozumieć | że; ponieważ | nie, czyż nie | nie; aby nie | wstydzić się; unikać czegoś |
| L08 | Iz_50_7 | (G2532) | (G2962) | (G998) | (G3450) | (G1096) | (G1223) | (G3778) | (G3756) | (G1788) | (G235) | (G5087) | (G3588) | (G4383) | (G3450) | (G5613) | (G4731) | (G4073) | (G2532) | (G1097) | (G3754) | (G3756) | (G3361) | (G153) |
| L09 | Iz_50_7 | kai\ | ku/rios | boETo/s | mou | e)genE/TE, | dia\ | tou=to | ou)k | e)netra/pEn, | a)lla\ | e)/TEka | to\ | pro/sOpo/n | mou | O(s | sterea\n | pe/tran | kai\ | e)/gnOn | o(/ti | ou) | mE\ | ai)sCHunTO=. |
| L10 | Iz_50_7 | kai | kyrios | boETos | mu | egenETE, | dia | tuto | uk | enetrapEn, | alla | eTEka | to | prosOpon | mu | hOs | sterean | petran | kai | egnOn | hoti | u | mE | aisCHynTO. |
| L11 | Iz_50_7 | C | N2_NSM | N2_NSM | RP_GS | VCI_API3S | P | RD_ASN | D | VDI_API1S | C | VAI_AAI1S | RA_ASN | N2N_ASN | RP_GS | C | A1A_ASF | N1A_ASF | C | VZI_AAI1S | C | D | D | VC_APS1S |
| L12 | Iz_50_7 | and | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | helpful ([Adj] nom) | me (gen) | he/she/it-was-BECOME-ed | because of (+acc), through (+gen) | this (nom|acc) | not | I-was-SHAME-ed | but | I-PLACE-ed | the (nom|acc) | face (nom|acc|voc) | me (gen) | as/like | solid ([Adj] acc) | rock (acc) | and | I-KNOW-ed | because/that | not | not | I-should-be-PUT-ed-TO-SHAME |
| L13 | Iz_50_7 | and | lord | helper | of me | happen | through | this | not | defer | but | put | the | face | of me | as | solid | cliff | and | know | since | not | not | shame |
| L14 | Iz_50_7 | Iz_50_7_1 | Iz_50_7_2 | Iz_50_7_3 | Iz_50_7_4 | Iz_50_7_5 | Iz_50_7_6 | Iz_50_7_7 | Iz_50_7_8 | Iz_50_7_9 | Iz_50_7_10 | Iz_50_7_11 | Iz_50_7_12 | Iz_50_7_13 | Iz_50_7_14 | Iz_50_7_15 | Iz_50_7_16 | Iz_50_7_17 | Iz_50_7_18 | Iz_50_7_19 | Iz_50_7_20 | Iz_50_7_21 | Iz_50_7_22 | Iz_50_7_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||