| L01 | Iz_8_10 | καὶ ἣν ἂν βουλεύσησθε βουλήν, διασκεδάσει κύριος, καὶ λόγον ὃν ἐὰν λαλήσητε, οὐ μὴ ἐμμείνῃ ὑμῖν, ὅτι μεθ’ ἡμῶν κύριος ὁ θεός. | |||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_8_10 | καὶ (G2532) ἣν (G3739) ἂν (G302) βουλεύσησθε (G1011) βουλήν, (G1012) διασκεδάσει (L2637) κύριος, (G2962) καὶ (G2532) λόγον (G3056) ὃν (G3739) ἐὰν (G1437) λαλήσητε, (G2980) οὐ (G3756) μὴ (G3361) ἐμμείνῃ (G1696) ὑμῖν, (G5213) ὅτι (G3754) μεθ’ (G3326) ἡμῶν (G2257) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεός. (G2316) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_8_10 | And whatsoever counsel ye shall take, the Lord shall bring it to nought; and whatsoever word ye shall speak, it shall not stand among you: for God is with us. (Isaiah 8:10 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_8_10 | Opracujcie plan, a będzie udaremniony. Wydajcie rozkaz, a nie nabierze mocy, albowiem z nami Bóg». (Iz 8:10 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_8_10 | καὶ | ἣν | ἂν | βουλεύσησθε | βουλήν, | διασκεδάσει | κύριος, | καὶ | λόγον | ὃν | ἐὰν | λαλήσητε, | οὐ | μὴ | ἐμμείνῃ | ὑμῖν, | ὅτι | μεθ’ | ἡμῶν | κύριος | ὁ | θεός. |
| L06 | Iz_8_10 | καί | ὅς | ἄν | βουλεύω | βουλή | διασκεδάζω | κύριος | καί | λόγος | ὅς | ἐάν | λαλέω | οὐ | μή | ἐμμένω | ὑμῖν | ὅτι | μετά | ἡμῶν | κύριος | ὁ | θεός |
| L07 | Iz_8_10 | i, również | który, która, które | partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek | roztrząsać w sobie, rozważać; uchwalać | rada, zamysł; wola, plan | rozproszyć / rozsypać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | i, również | słowo, wypowiedź, mowa | który, która, które | jeśli | mówić, rozmawiać | nie, czyż nie | nie; aby nie | pozostawać w czymś, trwać; być wiernym | wam (celownik) | że; ponieważ | z, razem z; po, następnie | Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo |
| L08 | Iz_8_10 | (G2532) | (G3739) | (G302) | (G1011) | (G1012) | (L2637) | (G2962) | (G2532) | (G3056) | (G3739) | (G1437) | (G2980) | (G3756) | (G3361) | (G1696) | (G5213) | (G3754) | (G3326) | (G2257) | (G2962) | (G3588) | (G2316) |
| L09 | Iz_8_10 | kai\ | E(\n | a)/n | bouleu/sEsTe | boulE/n, | diaskeda/sei | ku/rios, | kai\ | lo/gon | o(\n | e)a\n | lalE/sEte, | ou) | mE\ | e)mmei/nE| | u(mi=n, | o(/ti | meT’ | E(mO=n | ku/rios | o( | Teo/s. |
| L10 | Iz_8_10 | kai | hEn | an | buleusEsTe | bulEn, | diaskedasei | kyrios, | kai | logon | hon | ean | lalEsEte, | u | mE | emmeinE | hymin, | hoti | meT’ | hEmOn | kyrios | ho | Teos. |
| L11 | Iz_8_10 | C | RR_ASF | x | VA_AMS2P | N1_ASF | VF_FAI3S | N2_NSM | C | N2_ASM | RR_ASM | C | VA_AAS2P | D | D | VA_AAS3S | RP_DP | C | P | RP_GP | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM |
| L12 | Iz_8_10 | and | who/whom/which (acc) | ever | you(pl)-should-be-???-ed | plan/intention (acc) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | and | word (acc) | who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) | if-ever | you(pl)-should-SPEAK | not | not | he/she/it-should-REMAIN FAITHFUL TO, you(sg)-should-be-REMAIN FAITHFUL TO-ed | you(pl) (dat) | because/that | after (+acc), with (+gen) | us (gen) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | |
| L13 | Iz_8_10 | and | who | perhaps | intend | intent | scatter | lord | and | word | who | and if | talk | not | not | abide | you | since | with | our | lord | the | God |
| L14 | Iz_8_10 | Iz_8_10_1 | Iz_8_10_2 | Iz_8_10_3 | Iz_8_10_4 | Iz_8_10_5 | Iz_8_10_6 | Iz_8_10_7 | Iz_8_10_8 | Iz_8_10_9 | Iz_8_10_10 | Iz_8_10_11 | Iz_8_10_12 | Iz_8_10_13 | Iz_8_10_14 | Iz_8_10_15 | Iz_8_10_16 | Iz_8_10_17 | Iz_8_10_18 | Iz_8_10_19 | Iz_8_10_20 | Iz_8_10_21 | Iz_8_10_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||