| L01 | Jr_12_4 | ἕως πότε πενθήσει ἡ γῆ καὶ πᾶς ὁ χόρτος τοῦ ἀγροῦ ξηρανθήσεται ἀπὸ κακίας τῶν κατοικούντων ἐν αὐτῇ; ἠφανίσθησαν κτήνη καὶ πετεινά, ὅτι εἶπαν Οὐκ ὄψεται ὁ θεὸς ὁδοὺς ἡμῶν. | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_12_4 | ἕως (G2193) πότε (G4219) πενθήσει (G3996) ἡ (G3588) γῆ (G1093) καὶ (G2532) πᾶς (G3956) ὁ (G3588) χόρτος (G5528) τοῦ (G3588) ἀγροῦ (G68) ξηρανθήσεται (G3583) ἀπὸ (G575) κακίας (G2549) τῶν (G3588) κατοικούντων (G2730) ἐν (G1722) αὐτῇ; (G846) ἠφανίσθησαν (G853) κτήνη (G2934) καὶ (G2532) πετεινά, (G4071) ὅτι (G3754) εἶπαν (G2036) Οὐκ (G3756) ὄψεται (G3700) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) ὁδοὺς (G3598) ἡμῶν. (G2257) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_12_4 | How long shall the land mourn, and the grass of the field wither, for the wickedness of them, that dwell in it? the beasts and birds are utterly destroyed; because the people said, God shall not see our ways. (Jeremiah 12:4 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_12_4 | Dokądże będzie pogrążona w żałobie ziemia, a trawa na każdym polu wysuszona? Na skutek przewrotności jej mieszkańców wyginęły zwierzęta i ptaki. Myślą bowiem: Bóg nie widzi naszych dróg. (Jr 12:4 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_12_4 | ἕως | πότε | πενθήσει | ἡ | γῆ | καὶ | πᾶς | ὁ | χόρτος | τοῦ | ἀγροῦ | ξηρανθήσεται | ἀπὸ | κακίας | τῶν | κατοικούντων | ἐν | αὐτῇ; | ἠφανίσθησαν | κτήνη | καὶ | πετεινά, | ὅτι | εἶπαν | Οὐκ | ὄψεται | ὁ | θεὸς | ὁδοὺς | ἡμῶν. |
| L06 | Jr_12_4 | ἕως | πότε | πενθέω | ὁ | γῆ | καί | πᾶς | ὁ | χόρτος | ὁ | ἀγρός | ξηραίνω | ἀπό | κακία | ὁ | κατοικέω | ἐν | αὐτός | ἀφανίζω | κτῆνος | καί | πετεινός | ὅτι | ἔπω | οὐ | ὁράω | ὁ | θεός | ὁδός | ἡμῶν |
| L07 | Jr_12_4 | dopóki; aż do; tak długo, jak | kiedy | opłakiwać, żałować; smucić się | — | ziemia orna, grunt; ląd | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | trawa, siano | — | pole, rola, wieś | wysuszać, usychać; niszczeć | z, od, przez | zło, złośliwość, podłość | — | mieszkać | w, wewnątrz | on, ona, ono | zabrać sprzed oczu; zniszczyć | bydlę; zwierzę domowe | i, również | ptak | że; ponieważ | powiedzieć, zapytać | nie, czyż nie | ukazywać się pojawiać się | — | Bóg, bóg; bóstwo | droga, ścieżka, trasa | Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) |
| L08 | Jr_12_4 | (G2193) | (G4219) | (G3996) | (G3588) | (G1093) | (G2532) | (G3956) | (G3588) | (G5528) | (G3588) | (G68) | (G3583) | (G575) | (G2549) | (G3588) | (G2730) | (G1722) | (G846) | (G853) | (G2934) | (G2532) | (G4071) | (G3754) | (G2036) | (G3756) | (G3700) | (G3588) | (G2316) | (G3598) | (G2257) |
| L09 | Jr_12_4 | e(/Os | po/te | penTE/sei | E( | gE= | kai\ | pa=s | o( | CHo/rtos | tou= | a)grou= | XEranTE/setai | a)po\ | kaki/as | tO=n | katoikou/ntOn | e)n | au)tE=|; | E)fani/sTEsan | ktE/nE | kai\ | peteina/, | o(/ti | ei)=pan | *ou)k | o)/PSetai | o( | Teo\s | o(dou\s | E(mO=n. |
| L10 | Jr_12_4 | heOs | pote | penTEsei | hE | gE | kai | pas | ho | CHortos | tu | agru | XEranTEsetai | apo | kakias | tOn | katoikuntOn | en | autE; | EfanisTEsan | ktEnE | kai | peteina, | hoti | eipan | uk | oPSetai | ho | Teos | hodus | hEmOn. |
| L11 | Jr_12_4 | C | D | VF_FAI3S | RA_NSF | N1_NSF | C | A3_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RA_GSM | N2_GSM | VC_FPI3S | P | N1A_GSF | RA_GPM | V2_PAPGPM | P | RD_DSF | VSI_API3P | N3E_NPN | C | N2N_NPN | C | VAI_AAI3P | D | VF_FMI3S | RA_NSM | N2_NSM | N2_APF | RP_GP |
| L12 | Jr_12_4 | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | when? | he/she/it-will-GRIEVE, you(sg)-will-be-GRIEVE-ed (classical) | the (nom) | earth/land (nom|voc) | and | every (nom|voc) | the (nom) | grass (nom) | the (gen) | field (gen) | he/she/it-will-be-WITHER-ed | away from (+gen) | evil (gen), wickedness (acc) | the (gen) | let-them-be-RESIDE/SETTLE-ing-DOWN! (classical), while RESIDE/SETTLE-ing-DOWN (gen) | in/among/by (+dat) | her/it/same (dat) | they-were-DISAPPEAR-ed | Animals (nom|acc|voc) | and | birds (nom|acc|voc) | because/that | they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc) | not | he/she/it-will-be-SEE-ed | the (nom) | god (nom) | ways/roads (acc) | us (gen) |
| L13 | Jr_12_4 | till | when? | sad | the | earth | and | all | the | grass | the | field | wither | from | badness | the | settle | in | he | obscure | livestock | and | bird | since | say | not | view | the | God | way | our |
| L14 | Jr_12_4 | Jr_12_4_1 | Jr_12_4_2 | Jr_12_4_3 | Jr_12_4_4 | Jr_12_4_5 | Jr_12_4_6 | Jr_12_4_7 | Jr_12_4_8 | Jr_12_4_9 | Jr_12_4_10 | Jr_12_4_11 | Jr_12_4_12 | Jr_12_4_13 | Jr_12_4_14 | Jr_12_4_15 | Jr_12_4_16 | Jr_12_4_17 | Jr_12_4_18 | Jr_12_4_19 | Jr_12_4_20 | Jr_12_4_21 | Jr_12_4_22 | Jr_12_4_23 | Jr_12_4_24 | Jr_12_4_25 | Jr_12_4_26 | Jr_12_4_27 | Jr_12_4_28 | Jr_12_4_29 | Jr_12_4_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||