| L01 | Jr_3_19 | καὶ ἐγὼ εἶπα Γένοιτο, κύριε· ὅτι τάξω σε εἰς τέκνα καὶ δώσω σοι γῆν ἐκλεκτὴν κληρονομίαν θεοῦ παντοκράτορος ἐθνῶν· καὶ εἶπα Πατέρα καλέσετέ με καὶ ἀπ’ ἐμοῦ οὐκ ἀποστραφήσεσθε. | ||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_3_19 | καὶ (G2532) ἐγὼ (G1473) εἶπα (G2036) Γένοιτο, (G1096) κύριε· (G2962) ὅτι (G3754) τάξω (G5021) σε (G4571) εἰς (G1519) τέκνα (G5043) καὶ (G2532) δώσω (G1325) σοι (G4671) γῆν (G1093) ἐκλεκτὴν (G1588) κληρονομίαν (G2817) θεοῦ (G2316) παντοκράτορος (G3841) ἐθνῶν· (G1484) καὶ (G2532) εἶπα (G2036) Πατέρα (G3962) καλέσετέ (G2564) με (G3165) καὶ (G2532) ἀπ’ (G575) ἐμοῦ (G1700) οὐκ (G3756) ἀποστραφήσεσθε. (G654) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_3_19 | And I said, So be it, Lord, for thou saidst I will set thee among children, and will give thee a choice land, the inheritance of the Almighty God of the Gentiles: and I said, Ye shall call me Father; and ye shall not turn away from me. (Jeremiah 3:19 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_3_19 | Ja zaś powiedziałem sobie: Jakże chciałbym cię zaliczyć do synów i dać ci przepiękną ziemię, najwspanialszą pośród posiadłości narodów! Myślałem: będziesz Mnie nazywał: "Mój Ojcze!" i nie odwrócisz się ode Mnie. (Jr 3:19 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_3_19 | καὶ | ἐγὼ | εἶπα | Γένοιτο, | κύριε· | ὅτι | τάξω | σε | εἰς | τέκνα | καὶ | δώσω | σοι | γῆν | ἐκλεκτὴν | κληρονομίαν | θεοῦ | παντοκράτορος | ἐθνῶν· | καὶ | εἶπα | Πατέρα | καλέσετέ | με | καὶ | ἀπ’ | ἐμοῦ | οὐκ | ἀποστραφήσεσθε. |
| L06 | Jr_3_19 | καί | ἐγώ | ἔπω | γίνομαι | κύριος | ὅτι | τάσσω | σέ | εἰς | τέκνον | καί | δίδωμι | σοί | γῆ | ἐκλεκτός | κληρονομία | θεός | παντοκράτωρ | ἔθνος | καί | ἔπω | πατήρ | καλέω | μέ | καί | ἀπό | ἐμοῦ | οὐ | ἀποστρέφω |
| L07 | Jr_3_19 | i, również | ja; mnie, mną, mój | powiedzieć, zapytać | stać się, zaistnieć, powstać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | że; ponieważ | ustanawiać (na stanowisko), wyznaczać; nakazywać, rozkazywać; umieszczać | ciebie | do, ku; w, na | dziecko, potomek | i, również | dać, dawać, przekazać | tobie | ziemia orna, grunt; ląd | wybrany | dziedzictwo | Bóg, bóg; bóstwo | wszechmogący, Wszechwładny | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | i, również | powiedzieć, zapytać | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | wołać; nazywać po imieniu | mnie (biernik od "ja") | i, również | z, od, przez | mnie, mojego | nie, czyż nie | odwrócić się, zawrócić |
| L08 | Jr_3_19 | (G2532) | (G1473) | (G2036) | (G1096) | (G2962) | (G3754) | (G5021) | (G4571) | (G1519) | (G5043) | (G2532) | (G1325) | (G4671) | (G1093) | (G1588) | (G2817) | (G2316) | (G3841) | (G1484) | (G2532) | (G2036) | (G3962) | (G2564) | (G3165) | (G2532) | (G575) | (G1700) | (G3756) | (G654) |
| L09 | Jr_3_19 | kai\ | e)gO\ | ei)=pa | *ge/noito, | ku/rie· | o(/ti | ta/XO | se | ei)s | te/kna | kai\ | dO/sO | soi | gE=n | e)klektE\n | klEronomi/an | Teou= | pantokra/toros | e)TnO=n· | kai\ | ei)=pa | *pate/ra | kale/sete/ | me | kai\ | a)p’ | e)mou= | ou)k | a)postrafE/sesTe. |
| L10 | Jr_3_19 | kai | egO | eipa | genoito, | kyrie· | hoti | taXO | se | eis | tekna | kai | dOsO | soi | gEn | eklektEn | klEronomian | Teu | pantokratoros | eTnOn· | kai | eipa | patera | kalesete | me | kai | ap’ | emu | uk | apostrafEsesTe. |
| L11 | Jr_3_19 | C | RP_NS | VAI_AAI1S | VB_AMO3S | N2_VSM | C | VF_FAI1S | RP_AS | P | N2N_APN | C | VF_FAI1S | RP_DS | N1_ASF | A1_ASF | N1A_ASF | N2_GSM | N3R_GSM | N3E_GPN | C | VAI_AAI1S | N3_ASM | VF_FAI2P | RP_AS | C | P | RP_GS | D | VD_FPI2P |
| L12 | Jr_3_19 | and | I (nom) | I-SAY/TELL-ed | he/she/it-happens-to-be-BECOME-ed (opt) | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | because/that | I-will-ORDER, I-should-ORDER | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | into (+acc) | children (nom|acc|voc) | and | I-will-GIVE, I-should-GIVE | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | earth/land (acc) | selected ([Adj] acc) | inheritance (acc) | god (gen) | Almighty ruler of all (gen) | nations (gen) | and | I-SAY/TELL-ed | father (acc) | you(pl)-will-CALL | me (acc) | and | away from (+gen) | me (gen); my/mine (gen) | not | you(pl)-will-be-TURN-ed-AWAY-FROM |
| L13 | Jr_3_19 | and | I | say | happen | lord | since | arrange | you | into | child | and | give | you | earth | select | inheritance | God | almighty | nation | and | say | father | call | me | and | from | my | not | turn away |
| L14 | Jr_3_19 | Jr_3_19_1 | Jr_3_19_2 | Jr_3_19_3 | Jr_3_19_4 | Jr_3_19_5 | Jr_3_19_6 | Jr_3_19_7 | Jr_3_19_8 | Jr_3_19_9 | Jr_3_19_10 | Jr_3_19_11 | Jr_3_19_12 | Jr_3_19_13 | Jr_3_19_14 | Jr_3_19_15 | Jr_3_19_16 | Jr_3_19_17 | Jr_3_19_18 | Jr_3_19_19 | Jr_3_19_20 | Jr_3_19_21 | Jr_3_19_22 | Jr_3_19_23 | Jr_3_19_24 | Jr_3_19_25 | Jr_3_19_26 | Jr_3_19_27 | Jr_3_19_28 | Jr_3_19_29 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||