| L01 | Jr_40_13 | ἐν πόλεσιν τῆς ὀρεινῆς καὶ ἐν πόλεσιν τῆς Σεφηλα καὶ ἐν πόλεσιν τῆς Ναγεβ καὶ ἐν γῇ Βενιαμιν καὶ ἐν ταῖς κύκλῳ Ιερουσαλημ καὶ ἐν πόλεσιν Ιουδα ἔτι παρελεύσεται πρόβατα ἐπὶ χεῖρα ἀριθμοῦντος, εἶπεν κύριος. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_40_13 | ἐν (G1722) πόλεσιν (G4172) τῆς (G3588) ὀρεινῆς (L7046) καὶ (G2532) ἐν (G1722) πόλεσιν (G4172) τῆς (G3588) Σεφηλα (L8400) καὶ (G2532) ἐν (G1722) πόλεσιν (G4172) τῆς (G3588) Ναγεβ (L6642) καὶ (G2532) ἐν (G1722) γῇ (G1093) Βενιαμιν (G958) καὶ (G2532) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) κύκλῳ (G2945) Ιερουσαλημ (G2419) καὶ (G2532) ἐν (G1722) πόλεσιν (G4172) Ιουδα (G2448) ἔτι (G2089) παρελεύσεται (G3928) πρόβατα (G4263) ἐπὶ (G1909) χεῖρα (G5495) ἀριθμοῦντος, (G705) εἶπεν (G2036) κύριος. (G2962) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_40_13 | (Jeremiah 40:13 In the cities of the hill country, and in the cities of the valley, and in the cities of the south, and in the land of Benjamin, and in the cities round about Jerusalem, and in the cities of Juda, flocks shall yet pass under the hand of him that numbers them, saith the Lord. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_40_13 | W miastach górskich, w miastach nizinnych, w miastach Negebu, w ziemi Beniamina, w okolicach Jerozolimy i w miastach judzkich znów będą stada przechodzić przez ręce tego, który je liczy - mówi Pan. (Jr 33:13 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_40_13 | ἐν | πόλεσιν | τῆς | ὀρεινῆς | καὶ | ἐν | πόλεσιν | τῆς | Σεφηλα | καὶ | ἐν | πόλεσιν | τῆς | Ναγεβ | καὶ | ἐν | γῇ | Βενιαμιν | καὶ | ἐν | ταῖς | κύκλῳ | Ιερουσαλημ | καὶ | ἐν | πόλεσιν | Ιουδα | ἔτι | παρελεύσεται | πρόβατα | ἐπὶ | χεῖρα | ἀριθμοῦντος, | εἶπεν | κύριος. |
| L06 | Jr_40_13 | ἐν | πόλις | ὁ | ὀρεινή | καί | ἐν | πόλις | ὁ | Σεφηλα | καί | ἐν | πόλις | ὁ | Ναγεβ | καί | ἐν | γῆ | Βενιαμίν | καί | ἐν | ὁ | κύκλῳ | Ἱερουσαλήμ | καί | ἐν | πόλις | Ἰουδά | ἔτι | παρέρχομαι | πρόβατον | ἐπί | χείρ | ἀριθμέω | ἔπω | κύριος |
| L07 | Jr_40_13 | w, wewnątrz | miasto; mieszkańcy | — | górzysty | i, również | w, wewnątrz | miasto; mieszkańcy | — | Sephela | i, również | w, wewnątrz | miasto; mieszkańcy | — | Nageb | i, również | w, wewnątrz | ziemia orna, grunt; ląd | Beniamin | i, również | w, wewnątrz | — | wokół, dookoła | Jeruzalem | i, również | w, wewnątrz | miasto; mieszkańcy | Juda | jeszcze, ciągle | przechodzić obok, mijać | owca | na, nad, w czasie, za | ręka; (przen.) moc, działanie | liczyć | powiedzieć, zapytać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) |
| L08 | Jr_40_13 | (G1722) | (G4172) | (G3588) | (L7046) | (G2532) | (G1722) | (G4172) | (G3588) | (L8400) | (G2532) | (G1722) | (G4172) | (G3588) | (L6642) | (G2532) | (G1722) | (G1093) | (G958) | (G2532) | (G1722) | (G3588) | (G2945) | (G2419) | (G2532) | (G1722) | (G4172) | (G2448) | (G2089) | (G3928) | (G4263) | (G1909) | (G5495) | (G705) | (G2036) | (G2962) |
| L09 | Jr_40_13 | e)n | po/lesin | tE=s | o)reinE=s | kai\ | e)n | po/lesin | tE=s | *sefEla | kai\ | e)n | po/lesin | tE=s | *nageb | kai\ | e)n | gE=| | *beniamin | kai\ | e)n | tai=s | ku/klO| | *ierousalEm | kai\ | e)n | po/lesin | *iouda | e)/ti | pareleu/setai | pro/bata | e)pi\ | CHei=ra | a)riTmou=ntos, | ei)=pen | ku/rios. |
| L10 | Jr_40_13 | en | polesin | tEs | oreinEs | kai | en | polesin | tEs | sefEla | kai | en | polesin | tEs | nageb | kai | en | gE | beniamin | kai | en | tais | kyklO | ierusalEm | kai | en | polesin | iuda | eti | pareleusetai | probata | epi | CHeira | ariTmuntos, | eipen | kyrios. |
| L11 | Jr_40_13 | P | N3I_DPF | RA_GSF | N1_GSF | C | P | N3I_DPF | RA_GSF | N_GSF | C | P | N3I_DPF | RA_GSF | N_GSF | C | P | N1_DSF | N_GSM | C | P | RA_DPF | N2_DSM | N_DSF | C | P | N3I_DPF | N_GSM | D | VF_FMI3S | N2N_APN | P | N3_ASF | V2_PAPGSM | VBI_AAI3S | N2_NSM |
| L12 | Jr_40_13 | in/among/by (+dat) | cities (dat) | the (gen) | mountainous ([Adj] gen) | and | in/among/by (+dat) | cities (dat) | the (gen) | and | in/among/by (+dat) | cities (dat) | the (gen) | and | in/among/by (+dat) | earth/land (dat) | Benjamin (indecl) | and | in/among/by (+dat) | the (dat) | in a circle | Jerusalem (indecl) | and | in/among/by (+dat) | cities (dat) | Judas/Judah (gen, voc) | yet/still | he/she/it-will-be-PASS BY-ed | sheep (nom|acc|voc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | hand (acc) | while COUNT-ing (gen) | he/she/it-SAY/TELL-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | ||
| L13 | Jr_40_13 | in | city | the | mountainous | and | in | city | the | Sephēla | and | in | city | the | Nageb | and | in | earth | Beniamin | and | in | the | circling | Jerusalem | and | in | city | Iouda | yet | pass | sheep | in | hand | number | say | lord |
| L14 | Jr_40_13 | Jr_40_13_1 | Jr_40_13_2 | Jr_40_13_3 | Jr_40_13_4 | Jr_40_13_5 | Jr_40_13_6 | Jr_40_13_7 | Jr_40_13_8 | Jr_40_13_9 | Jr_40_13_10 | Jr_40_13_11 | Jr_40_13_12 | Jr_40_13_13 | Jr_40_13_14 | Jr_40_13_15 | Jr_40_13_16 | Jr_40_13_17 | Jr_40_13_18 | Jr_40_13_19 | Jr_40_13_20 | Jr_40_13_21 | Jr_40_13_22 | Jr_40_13_23 | Jr_40_13_24 | Jr_40_13_25 | Jr_40_13_26 | Jr_40_13_27 | Jr_40_13_28 | Jr_40_13_29 | Jr_40_13_30 | Jr_40_13_31 | Jr_40_13_32 | Jr_40_13_33 | Jr_40_13_34 | Jr_40_13_35 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||