Informacja
Bible Left

Jr_49_16

Bible Right
Jr_49_15 Jr_49_17

Filtruj wiersze:

L01 Jr_49_16 καὶ ἔσται, ἡ ῥομφαία, ἣν ὑμεῖς φοβεῖσθε ἀπὸ προσώπου αὐτῆς, εὑρήσει ὑμᾶς ἐν γῇ Αἰγύπτου, καὶ ὁ λιμός, οὗ ὑμεῖς λόγον ἔχετε ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ, καταλήμψεται ὑμᾶς ὀπίσω ὑμῶν ἐν Αἰγύπτῳ, καὶ ἐκεῖ ἀποθανεῖσθε.
L02 Jr_49_16 καὶ (G2532) ἔσται, (G1510)(G3588) ῥομφαία, (G4501) ἣν (G3739) ὑμεῖς (G5210) φοβεῖσθε (G5399) ἀπὸ (G575) προσώπου (G4383) αὐτῆς, (G846) εὑρήσει (G2147) ὑμᾶς (G5209) ἐν (G1722) γῇ (G1093) Αἰγύπτου, (G125) καὶ (G2532)(G3588) λιμός, (G3042) οὗ (G3757) ὑμεῖς (G5210) λόγον (G3056) ἔχετε (G2192) ἀπὸ (G575) προσώπου (G4383) αὐτοῦ, (G846) καταλήμψεται (G2638) ὑμᾶς (G5209) ὀπίσω (G3694) ὑμῶν (G5216) ἐν (G1722) Αἰγύπτῳ, (G125) καὶ (G2532) ἐκεῖ (G1563) ἀποθανεῖσθε. (G599)
L03 Jr_49_16 (Jeremiah 49:16 If ye set your face toward Egypt, and go in there to dwell; then it shall be, that the sword which ye fear shall find you in the land of Egypt, and the famine to which ye have regard, shall overtake you, coming after you in Egypt; and there ye shall die.
L04 Jr_49_16 dosięgnie was tam, w ziemi egipskiej, miecz, którego się obawiacie, oraz głód, którego się lękacie, będzie szedł za wami nieodłącznie w Egipcie; tam też pomrzecie. (Jr 42:16 BT_4)
L05 Jr_49_16 καὶ ἔσται, ῥομφαία, ἣν ὑμεῖς φοβεῖσθε ἀπὸ προσώπου αὐτῆς, εὑρήσει ὑμᾶς ἐν γῇ Αἰγύπτου, καὶ λιμός, οὗ ὑμεῖς λόγον ἔχετε ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ, καταλήμψεται ὑμᾶς ὀπίσω ὑμῶν ἐν Αἰγύπτῳ, καὶ ἐκεῖ ἀποθανεῖσθε.
L06 Jr_49_16 καί εἰμί ῥομφαία ὅς ὑμεῖς φοβέω ἀπό πρόσωπον αὐτός εὑρίσκω ὑμᾶς ἐν γῆ Αἴγυπτος καί λιμός ὅς ὑμεῖς λόγος ἔχω ἀπό πρόσωπον αὐτός καταλαμβάνω ὑμᾶς ὀπίσω ὑμῶν ἐν Αἴγυπτος καί ἐκεῖ ἀποθνήσκω
L07 Jr_49_16 i, również być, istnieć; żyć, trwać miecz o szerokim ostrzu który, która, które wy bać się, lękać z, od, przez twarz, oblicze; osoba, postać on, ona, ono znaleźć was (biernik) w, wewnątrz ziemia orna, grunt; ląd Egipt i, również głód gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje wy słowo, wypowiedź, mowa mieć, posiadać, dzierżyć z, od, przez twarz, oblicze; osoba, postać on, ona, ono chwycić, pochwycić; pojąć was (biernik) z tyłu, do tyłu was (dopełniacz) w, wewnątrz Egipt i, również tam umrzeć
L08 Jr_49_16 (G2532) (G1510) (G3588) (G4501) (G3739) (G5210) (G5399) (G575) (G4383) (G846) (G2147) (G5209) (G1722) (G1093) (G125) (G2532) (G3588) (G3042) (G3757) (G5210) (G3056) (G2192) (G575) (G4383) (G846) (G2638) (G5209) (G3694) (G5216) (G1722) (G125) (G2532) (G1563) (G599)
L09 Jr_49_16 kai\ e)/stai, E( r(omfai/a, E(\n u(mei=s fobei=sTe a)po\ prosO/pou au)tE=s, eu(rE/sei u(ma=s e)n gE=| *ai)gu/ptou, kai\ o( limo/s, ou(= u(mei=s lo/gon e)/CHete a)po\ prosO/pou au)tou=, katalE/mPSetai u(ma=s o)pi/sO u(mO=n e)n *ai)gu/ptO|, kai\ e)kei= a)poTanei=sTe.
L10 Jr_49_16 kai estai, hE romfaia, hEn hymeis fobeisTe apo prosOpu autEs, heurEsei hymas en gE aigyptu, kai ho limos, hu hymeis logon eCHete apo prosOpu autu, katalEmPSetai hymas opisO hymOn en aigyptO, kai ekei apoTaneisTe.
L11 Jr_49_16 C VF_FMI3S RA_NSF N1A_NSF RR_ASF RP_NP V2_PMI2P P N2N_GSN RD_GSF VF_FAI3S RP_AP P N1_DSF N2_GSF C RA_NSM N2_NSM RR_GSM RP_NP N2_ASM V1_PAI2P P N2N_GSN RD_GSM VF_FMI3S RP_AP D RP_GP P N2_DSF C D VF2_FMI2P
L12 Jr_49_16 and he/she/it-will-be the (nom) sword (nom|voc) who/whom/which (acc) you(pl) (nom) you(pl)-are-being-FEAR-ed, be-you(pl)-being-FEAR-ed! away from (+gen) face (gen) her/it/same (gen) he/she/it-will-FIND, you(sg)-will-be-FIND-ed (classical), (fut perf) (classical) you(pl) (acc) in/among/by (+dat) earth/land (dat) Egypt (gen) and the (nom) famine (nom) where; who/whom/which (gen) you(pl) (nom) word (acc) you(pl)-are-HAVE-ing, be-you(pl)-HAVE-ing! away from (+gen) face (gen) him/it/same (gen) he/she/it-will-be-COMPREHEND-ed you(pl) (acc) behind you(pl) (gen) in/among/by (+dat) Egypt (dat) and there you(pl)-will-be-DIE-ed
L13 Jr_49_16 and be the broadsword who you afraid from face he find you in earth Aigyptos and the famine who you word have from face he apprehend you in back your in Aigyptos and there die
L14 Jr_49_16 Jr_49_16_1 Jr_49_16_2 Jr_49_16_3 Jr_49_16_4 Jr_49_16_5 Jr_49_16_6 Jr_49_16_7 Jr_49_16_8 Jr_49_16_9 Jr_49_16_10 Jr_49_16_11 Jr_49_16_12 Jr_49_16_13 Jr_49_16_14 Jr_49_16_15 Jr_49_16_16 Jr_49_16_17 Jr_49_16_18 Jr_49_16_19 Jr_49_16_20 Jr_49_16_21 Jr_49_16_22 Jr_49_16_23 Jr_49_16_24 Jr_49_16_25 Jr_49_16_26 Jr_49_16_27 Jr_49_16_28 Jr_49_16_29 Jr_49_16_30 Jr_49_16_31 Jr_49_16_32 Jr_49_16_33 Jr_49_16_34
L15