Informacja
Bible Left

Jr_5_5

Bible Right
Jr_5_4 Jr_5_6

Filtruj wiersze:

L01 Jr_5_5 πορεύσομαι πρὸς τοὺς ἁδροὺς καὶ λαλήσω αὐτοῖς, ὅτι αὐτοὶ ἐπέγνωσαν ὁδὸν κυρίου καὶ κρίσιν θεοῦ· καὶ ἰδοὺ ὁμοθυμαδὸν συνέτριψαν ζυγόν, διέρρηξαν δεσμούς.
L02 Jr_5_5 πορεύσομαι (G4198) πρὸς (G4314) τοὺς (G3588) ἁδροὺς (L224) καὶ (G2532) λαλήσω (G2980) αὐτοῖς, (G846) ὅτι (G3754) αὐτοὶ (G846) ἐπέγνωσαν (G1921) ὁδὸν (G3598) κυρίου (G2962) καὶ (G2532) κρίσιν (G2920) θεοῦ· (G2316) καὶ (G2532) ἰδοὺ (G2400) ὁμοθυμαδὸν (G3661) συνέτριψαν (G4937) ζυγόν, (G2218) διέρρηξαν (L2630) δεσμούς. (G1199)
L03 Jr_5_5 I will go to the rich men, and will speak to them; for they have known the way of the Lord, and the judgment of God: but, behold, with one consent they have broken the yoke, they have burst the bonds. (Jeremiah 5:5 Brenton)
L04 Jr_5_5 Może pójdę więc do ludzi wybitnych i będę mówił do nich. Ci bowiem znają drogę Pańską, obowiązki wobec swego Boga". Lecz oni także pokruszyli jarzmo, potargali więzy. (Jr 5:5 BT_4)
L05 Jr_5_5 πορεύσομαι πρὸς τοὺς ἁδροὺς καὶ λαλήσω αὐτοῖς, ὅτι αὐτοὶ ἐπέγνωσαν ὁδὸν κυρίου καὶ κρίσιν θεοῦ· καὶ ἰδοὺ ὁμοθυμαδὸν συνέτριψαν ζυγόν, διέρρηξαν δεσμούς.
L06 Jr_5_5 πορεύομαι πρός ἁδρός καί λαλέω αὐτός ὅτι αὐτός ἐπιγινώσκω ὁδός κύριος καί κρίσις θεός καί ἰδού ὁμοθυμαδόν συντρίβω ζυγός διαρρήγνυμι δεσμός
L07 Jr_5_5 iść, podążać; odejść do, ku' dla; przy, obok gruby / gęsty i, również mówić, rozmawiać on, ona, ono że; ponieważ on, ona, ono poznać gruntownie; rozumieć droga, ścieżka, trasa pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) i, również sąd, wyrok Bóg, bóg; bóstwo i, również oto, spójrz jednomyślnie, zgodnie niszczyć przez rozbicie; kruszyć jarzmo; niewola rozedrzeć taśma, opaska, więź; kajdany
L08 Jr_5_5 (G4198) (G4314) (G3588) (L224) (G2532) (G2980) (G846) (G3754) (G846) (G1921) (G3598) (G2962) (G2532) (G2920) (G2316) (G2532) (G2400) (G3661) (G4937) (G2218) (L2630) (G1199)
L09 Jr_5_5 poreu/somai pro\s tou\s a(drou\s kai\ lalE/sO au)toi=s, o(/ti au)toi\ e)pe/gnOsan o(do\n kuri/ou kai\ kri/sin Teou=· kai\ i)dou\ o(moTumado\n sune/triPSan DZugo/n, die/rrEXan desmou/s.
L10 Jr_5_5 poreusomai pros tus hadrus kai lalEsO autois, hoti autoi epegnOsan hodon kyriu kai krisin Teu· kai idu homoTymadon synetriPSan DZygon, dierrEXan desmus.
L11 Jr_5_5 VF_FMI1S P RA_APM A1A_APM C VF_FAI1S RD_DPM C RD_NPM VZI_AAI3P N2_ASF N2_GSM C N3I_ASF N2_GSM C I D VAI_AAI3P N2_ASM VAI_AAI3P N2_APM
L12 Jr_5_5 I-will-be-GO-ed toward (+acc,+gen,+dat) the (acc) and I-will-SPEAK, I-should-SPEAK them/same (dat) because/that they/same (nom) they-RECOGNIZE-ed way/road (acc) lord (gen); a lord ([Adj] gen) and judgment (acc) god (gen) and be-you(sg)-SEE-ed! in solidarity they-BREAK-ed yoke/scale (acc) they-RUPTURE-ed restraints (acc)
L13 Jr_5_5 travel to the thick and talk he since he recognize way lord and decision God and see! unanimously fracture yoke rend bond
L14 Jr_5_5 Jr_5_5_1 Jr_5_5_2 Jr_5_5_3 Jr_5_5_4 Jr_5_5_5 Jr_5_5_6 Jr_5_5_7 Jr_5_5_8 Jr_5_5_9 Jr_5_5_10 Jr_5_5_11 Jr_5_5_12 Jr_5_5_13 Jr_5_5_14 Jr_5_5_15 Jr_5_5_16 Jr_5_5_17 Jr_5_5_18 Jr_5_5_19 Jr_5_5_20 Jr_5_5_21 Jr_5_5_22
L15