| L01 | Jr_7_20 | διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος Ἰδοὺ ὀργὴ καὶ θυμός μου χεῖται ἐπὶ τὸν τόπον τοῦτον καὶ ἐπὶ τοὺς ἀνθρώπους καὶ ἐπὶ τὰ κτήνη καὶ ἐπὶ πᾶν ξύλον τοῦ ἀγροῦ αὐτῶν καὶ ἐπὶ πάντα τὰ γενήματα τῆς γῆς, καὶ καυθήσεται καὶ οὐ σβεσθήσεται. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_7_20 | διὰ (G1223) τοῦτο (G3778) τάδε (G3592) λέγει (G3004) κύριος (G2962) Ἰδοὺ (G2400) ὀργὴ (G3709) καὶ (G2532) θυμός (G2372) μου (G3450) χεῖται (L9879) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) τόπον (G5117) τοῦτον (G3778) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) τοὺς (G3588) ἀνθρώπους (G444) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) κτήνη (G2934) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) πᾶν (G3956) ξύλον (G3586) τοῦ (G3588) ἀγροῦ (G68) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) πάντα (G3956) τὰ (G3588) γενήματα (G1081) τῆς (G3588) γῆς, (G1093) καὶ (G2532) καυθήσεται (G2545) καὶ (G2532) οὐ (G3756) σβεσθήσεται. (G4570) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_7_20 | Therefore thus saith the Lord; Behold, my anger and wrath shall be poured out upon this place, and upon the men, and upon the cattle, and upon every tree of their field, and upon the fruits of the land; and it shall burn, and not be quenched. (Jeremiah 7:20 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_7_20 | Dlatego to mówi Pan: «Oto się żar gniewu mojego rozlewa na to miejsce, na ludzi i na zwierzęta, na drzewa polne i na owoce ziemi - płonie i nie zagaśnie». (Jr 7:20 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_7_20 | διὰ | τοῦτο | τάδε | λέγει | κύριος | Ἰδοὺ | ὀργὴ | καὶ | θυμός | μου | χεῖται | ἐπὶ | τὸν | τόπον | τοῦτον | καὶ | ἐπὶ | τοὺς | ἀνθρώπους | καὶ | ἐπὶ | τὰ | κτήνη | καὶ | ἐπὶ | πᾶν | ξύλον | τοῦ | ἀγροῦ | αὐτῶν | καὶ | ἐπὶ | πάντα | τὰ | γενήματα | τῆς | γῆς, | καὶ | καυθήσεται | καὶ | οὐ | σβεσθήσεται. |
| L06 | Jr_7_20 | διά | οὗτος | ὅδε | λέγω | κύριος | ἰδού | ὀργή | καί | θυμός | μου | χέω | ἐπί | ὁ | τόπος | οὗτος | καί | ἐπί | ὁ | ἄνθρωπος | καί | ἐπί | ὁ | κτῆνος | καί | ἐπί | πᾶς | ξύλον | ὁ | ἀγρός | αὐτός | καί | ἐπί | πᾶς | ὁ | γέννημα | ὁ | γῆ | καί | καίω | καί | οὐ | σβέννυμι |
| L07 | Jr_7_20 | przez; z powodu, ponieważ | ten, ta, to; oto, ów | (ten, ta, to) oto | mówić, powiedzieć | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | oto, spójrz | gniew, złość | i, również | gniew zapalczywy; zapał | mnie, mojego | wylać / wylać obficie | na, nad, w czasie, za | — | miejsce, obszar; fragment (tekstu) | ten, ta, to; oto, ów | i, również | na, nad, w czasie, za | — | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | i, również | na, nad, w czasie, za | — | bydlę; zwierzę domowe | i, również | na, nad, w czasie, za | każdy, wszelki, dowolny; cały | drewno, kij, belka; drzewo | — | pole, rola, wieś | on, ona, ono | i, również | na, nad, w czasie, za | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | potomstwo; owoce ziemi, płody rolne | — | ziemia orna, grunt; ląd | i, również | zapalić, rozpalić | i, również | nie, czyż nie | gasić, tłumić |
| L08 | Jr_7_20 | (G1223) | (G3778) | (G3592) | (G3004) | (G2962) | (G2400) | (G3709) | (G2532) | (G2372) | (G3450) | (L9879) | (G1909) | (G3588) | (G5117) | (G3778) | (G2532) | (G1909) | (G3588) | (G444) | (G2532) | (G1909) | (G3588) | (G2934) | (G2532) | (G1909) | (G3956) | (G3586) | (G3588) | (G68) | (G846) | (G2532) | (G1909) | (G3956) | (G3588) | (G1081) | (G3588) | (G1093) | (G2532) | (G2545) | (G2532) | (G3756) | (G4570) |
| L09 | Jr_7_20 | dia\ | tou=to | ta/de | le/gei | ku/rios | *)idou\ | o)rgE\ | kai\ | Tumo/s | mou | CHei=tai | e)pi\ | to\n | to/pon | tou=ton | kai\ | e)pi\ | tou\s | a)nTrO/pous | kai\ | e)pi\ | ta\ | ktE/nE | kai\ | e)pi\ | pa=n | Xu/lon | tou= | a)grou= | au)tO=n | kai\ | e)pi\ | pa/nta | ta\ | genE/mata | tE=s | gE=s, | kai\ | kauTE/setai | kai\ | ou) | sbesTE/setai. |
| L10 | Jr_7_20 | dia | tuto | tade | legei | kyrios | idu | orgE | kai | Tymos | mu | CHeitai | epi | ton | topon | tuton | kai | epi | tus | anTrOpus | kai | epi | ta | ktEnE | kai | epi | pan | Xylon | tu | agru | autOn | kai | epi | panta | ta | genEmata | tEs | gEs, | kai | kauTEsetai | kai | u | sbesTEsetai. |
| L11 | Jr_7_20 | P | RD_ASN | RD_APN | V1_PAI3S | N2_NSM | I | N1_NSF | C | N2_NSM | RP_GS | V2_PMI3S | P | RA_ASM | N2_ASM | RD_ASM | C | P | RA_APM | N2_APM | C | P | RA_APN | N3E_APN | C | P | A3_ASN | N2N_ASN | RA_GSM | N2_GSM | RD_GPM | C | P | A3_APN | RA_APN | N3M_APN | RA_GSF | N1_GSF | C | VC_FPI3S | C | D | VC_FPI3S |
| L12 | Jr_7_20 | because of (+acc), through (+gen) | this (nom|acc) | these (nom|acc) | he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | be-you(sg)-SEE-ed! | wrath (nom|voc) | and | wrath (nom) | me (gen) | he/she/it-is-being-POUR-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | place (acc) | this (acc) | and | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | humans (acc) | and | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | Animals (nom|acc|voc) | and | upon/over (+acc,+gen,+dat) | every (nom|acc|voc) | tree/wooden thing (nom|acc|voc) | the (gen) | field (gen) | them/same (gen) | and | upon/over (+acc,+gen,+dat) | all (nom|acc|voc), every (acc) | the (nom|acc) | fruits (nom|acc|voc) | the (gen) | earth/land (gen) | and | he/she/it-will-be-CALCINATED-ed | and | not | he/she/it-will-be-EXTINGUISH-ed |
| L13 | Jr_7_20 | through | this | further | tell | lord | see! | passion | and | provocation | of me | pour out | in | the | place | this | and | in | the | person | and | in | the | livestock | and | in | all | wood | the | field | he | and | in | all | the | spawn | the | earth | and | burn | and | not | extinguish |
| L14 | Jr_7_20 | Jr_7_20_1 | Jr_7_20_2 | Jr_7_20_3 | Jr_7_20_4 | Jr_7_20_5 | Jr_7_20_6 | Jr_7_20_7 | Jr_7_20_8 | Jr_7_20_9 | Jr_7_20_10 | Jr_7_20_11 | Jr_7_20_12 | Jr_7_20_13 | Jr_7_20_14 | Jr_7_20_15 | Jr_7_20_16 | Jr_7_20_17 | Jr_7_20_18 | Jr_7_20_19 | Jr_7_20_20 | Jr_7_20_21 | Jr_7_20_22 | Jr_7_20_23 | Jr_7_20_24 | Jr_7_20_25 | Jr_7_20_26 | Jr_7_20_27 | Jr_7_20_28 | Jr_7_20_29 | Jr_7_20_30 | Jr_7_20_31 | Jr_7_20_32 | Jr_7_20_33 | Jr_7_20_34 | Jr_7_20_35 | Jr_7_20_36 | Jr_7_20_37 | Jr_7_20_38 | Jr_7_20_39 | Jr_7_20_40 | Jr_7_20_41 | Jr_7_20_42 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||