| L01 | Jr_9_14 | διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ Ἰδοὺ ἐγὼ ψωμιῶ αὐτοὺς ἀνάγκας καὶ ποτιῶ αὐτοὺς ὕδωρ χολῆς | |||||||||||||||||
| L02 | Jr_9_14 | διὰ (G1223) τοῦτο (G3778) τάδε (G3592) λέγει (G3004) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) Ισραηλ (G2474) Ἰδοὺ (G2400) ἐγὼ (G1473) ψωμιῶ (G5595) αὐτοὺς (G846) ἀνάγκας (G318) καὶ (G2532) ποτιῶ (G4222) αὐτοὺς (G846) ὕδωρ (G5204) χολῆς (G5521) | |||||||||||||||||
| L03 | Jr_9_14 | therefore thus saith the Lord God of Israel, Behold, I will feed them with trouble and will cause them to drink water of gall: (Jeremiah 9:15 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Jr_9_14 | Dlatego to mówi Pan Zastępów, Bóg Izraela: Oto dam im - narodowi temu - za pokarm piołun i za napój wodę zatrutą. (Jr 9:14 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Jr_9_14 | διὰ | τοῦτο | τάδε | λέγει | κύριος | ὁ | θεὸς | Ισραηλ | Ἰδοὺ | ἐγὼ | ψωμιῶ | αὐτοὺς | ἀνάγκας | καὶ | ποτιῶ | αὐτοὺς | ὕδωρ | χολῆς |
| L06 | Jr_9_14 | διά | οὗτος | ὅδε | λέγω | κύριος | ὁ | θεός | Ἰσραήλ | ἰδού | ἐγώ | ψωμίζω | αὐτός | ἀνάγκη | καί | ποτίζω | αὐτός | ὕδωρ | χολή |
| L07 | Jr_9_14 | przez; z powodu, ponieważ | ten, ta, to; oto, ów | (ten, ta, to) oto | mówić, powiedzieć | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | Izrael | oto, spójrz | ja; mnie, mną, mój | karmić; żywić | on, ona, ono | konieczność narzucona, przymus | i, również | napoić; nawodnić | on, ona, ono | woda; (przen.) liczne ludy | żółć; gorycz |
| L08 | Jr_9_14 | (G1223) | (G3778) | (G3592) | (G3004) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G2474) | (G2400) | (G1473) | (G5595) | (G846) | (G318) | (G2532) | (G4222) | (G846) | (G5204) | (G5521) |
| L09 | Jr_9_14 | dia\ | tou=to | ta/de | le/gei | ku/rios | o( | Teo\s | *israEl | *)idou\ | e)gO\ | PSOmiO= | au)tou\s | a)na/gkas | kai\ | potiO= | au)tou\s | u(/dOr | CHolE=s |
| L10 | Jr_9_14 | dia | tuto | tade | legei | kyrios | ho | Teos | israEl | idu | egO | PSOmiO | autus | anankas | kai | potiO | autus | hydOr | CHolEs |
| L11 | Jr_9_14 | P | RD_ASN | RD_APN | V1_PAI3S | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | N_GSM | I | RP_NS | VF2_FAI1S | RD_APM | N1_APF | C | VF2_FAI1S | RD_APM | N3_ASN | N1_GSF |
| L12 | Jr_9_14 | because of (+acc), through (+gen) | this (nom|acc) | these (nom|acc) | he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | Israel (indecl) | be-you(sg)-SEE-ed! | I (nom) | I-will-??? | them/same (acc) | compulsions/necessities (acc) | and | I-will-GIVE-TO-DRINK | them/same (acc) | water (nom|acc|voc) | gall (gen) |
| L13 | Jr_9_14 | through | this | further | tell | lord | the | God | Israel | see! | I | provide | he | compulsion | and | give a drink | he | water | gall |
| L14 | Jr_9_14 | Jr_9_14_1 | Jr_9_14_2 | Jr_9_14_3 | Jr_9_14_4 | Jr_9_14_5 | Jr_9_14_6 | Jr_9_14_7 | Jr_9_14_8 | Jr_9_14_9 | Jr_9_14_10 | Jr_9_14_11 | Jr_9_14_12 | Jr_9_14_13 | Jr_9_14_14 | Jr_9_14_15 | Jr_9_14_16 | Jr_9_14_17 | Jr_9_14_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||