| L01 | Ml_2_15 | καὶ οὐκ ἄλλος ἐποίησεν, καὶ ὑπόλειμμα πνεύματος αὐτοῦ. καὶ εἴπατε Τί ἄλλο ἀλλ’ ἢ σπέρμα ζητεῖ ὁ θεός; καὶ φυλάξασθε ἐν τῷ πνεύματι ὑμῶν, καὶ γυναῖκα νεότητός σου μὴ ἐγκαταλίπῃς· | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Ml_2_15 | καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἄλλος (G243) ἐποίησεν, (G4160) καὶ (G2532) ὑπόλειμμα (L9409) πνεύματος (G4151) αὐτοῦ. (G846) καὶ (G2532) εἴπατε (G2036) Τί (G5101) ἄλλο (G243) ἀλλ’ (G235) ἢ (G2228) σπέρμα (G4690) ζητεῖ (G2212) ὁ (G3588) θεός; (G2316) καὶ (G2532) φυλάξασθε (G5442) ἐν (G1722) τῷ (G3588) πνεύματι (G4151) ὑμῶν, (G5216) καὶ (G2532) γυναῖκα (G1135) νεότητός (G3503) σου (G4675) μὴ (G3361) ἐγκαταλίπῃς· (G1459) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Ml_2_15 | And did he not do well? and there was the residue of his spirit. But ye said, What does God seek but a seed? But take ye heed to your spirit, and forsake not the wife of thy youth. (Malachi 2:15 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Ml_2_15 | Czyż ów «jeden» nie dał przykładu, ten, którego ducha wyście spadkobiercami? A czegóż ten «jeden» pragnął? Potomstwa Bożego! Strzeżcie się więc w duchu waszym: wobec żony młodości twojej nie postępuj zdradliwie! (Ml 2:15 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Ml_2_15 | καὶ | οὐκ | ἄλλος | ἐποίησεν, | καὶ | ὑπόλειμμα | πνεύματος | αὐτοῦ. | καὶ | εἴπατε | Τί | ἄλλο | ἀλλ’ | ἢ | σπέρμα | ζητεῖ | ὁ | θεός; | καὶ | φυλάξασθε | ἐν | τῷ | πνεύματι | ὑμῶν, | καὶ | γυναῖκα | νεότητός | σου | μὴ | ἐγκαταλίπῃς· |
| L06 | Ml_2_15 | καί | οὐ | ἄλλος | ποιέω | καί | ὑπόλειμμα | πνεῦμα | αὐτός | καί | ἔπω | τίς | ἄλλος | ἀλλά | ἤ | σπέρμα | ζητέω | ὁ | θεός | καί | φυλάσσω | ἐν | ὁ | πνεῦμα | ὑμῶν | καί | γυνή | νεότης | σοῦ | μή | ἐγκαταλείπω |
| L07 | Ml_2_15 | i, również | nie, czyż nie | inny; odrębny | czynić, robić, wytwarzać | i, również | reszta / ostatek | duch, tchnienie; istota duchowa; w NT: Duch Święty | on, ona, ono | i, również | powiedzieć, zapytać | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | inny; odrębny | ale, jednak; niemniej, pomimo | albo, lub, czy; ani ...ani | nasienie' potomstwo, dzieci | szukać, poszukiwać | — | Bóg, bóg; bóstwo | i, również | strzec, pilnować; czuwać | w, wewnątrz | — | duch, tchnienie; istota duchowa; w NT: Duch Święty | was (dopełniacz) | i, również | kobieta w różnym wieku; żona | młodość | ciebie, twojego | nie; aby nie | opuścić kogoś, coś |
| L08 | Ml_2_15 | (G2532) | (G3756) | (G243) | (G4160) | (G2532) | (L9409) | (G4151) | (G846) | (G2532) | (G2036) | (G5101) | (G243) | (G235) | (G2228) | (G4690) | (G2212) | (G3588) | (G2316) | (G2532) | (G5442) | (G1722) | (G3588) | (G4151) | (G5216) | (G2532) | (G1135) | (G3503) | (G4675) | (G3361) | (G1459) |
| L09 | Ml_2_15 | kai\ | ou)k | a)/llos | e)poi/Esen, | kai\ | u(po/leimma | pneu/matos | au)tou=. | kai\ | ei)/pate | *ti/ | a)/llo | a)ll’ | E)\ | spe/rma | DZEtei= | o( | Teo/s; | kai\ | fula/XasTe | e)n | tO=| | pneu/mati | u(mO=n, | kai\ | gunai=ka | neo/tEto/s | sou | mE\ | e)gkatali/pE|s· |
| L10 | Ml_2_15 | kai | uk | allos | epoiEsen, | kai | hypoleimma | pneumatos | autu. | kai | eipate | ti | allo | all’ | E | sperma | DZEtei | ho | Teos; | kai | fylaXasTe | en | tO | pneumati | hymOn, | kai | gynaika | neotEtos | su | mE | enkatalipEs· |
| L11 | Ml_2_15 | C | D | RD_NSM | VAI_AAI3S | C | N3M_ASN | N3M_GSN | RD_GSM | C | VAI_AAI2P | RI_ASN | RD_ASN | C | C | N3M_ASN | V2_PAI3S | RA_NSM | N2_NSM | C | VA_AMD2P | P | RA_DSN | N3M_DSN | RP_GP | C | N3K_ASF | N3T_GSF | RP_GS | D | VB_AAS2S |
| L12 | Ml_2_15 | and | not | other (nom) | he/she/it-DO/MAKE-ed | and | ??? (nom|acc|voc) | spirit (gen) | him/it/same (gen) | and | you(pl)-SAY/TELL-ed, do-SAY/TELL-you(pl)! | who/what/why (nom|acc) | other (nom|acc) | but | or | seed (nom|acc|voc) | he/she/it-is-SEEK-ing, you(sg)-are-being-SEEK-ed (classical), be-you(sg)-SEEK-ing! | the (nom) | god (nom) | and | be-you(pl)-GUARD-ed! | in/among/by (+dat) | the (dat) | spirit (dat) | you(pl) (gen) | and | woman/wife (acc) | youth (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | not | you(sg)-should-GIVE UP |
| L13 | Ml_2_15 | and | not | another | do | and | remnant | spirit | he | and | say | who? | another | but | or | seed | seek | the | God | and | guard | in | the | spirit | your | and | woman | youth | of you | not | abandon |
| L14 | Ml_2_15 | Ml_2_15_1 | Ml_2_15_2 | Ml_2_15_3 | Ml_2_15_4 | Ml_2_15_5 | Ml_2_15_6 | Ml_2_15_7 | Ml_2_15_8 | Ml_2_15_9 | Ml_2_15_10 | Ml_2_15_11 | Ml_2_15_12 | Ml_2_15_13 | Ml_2_15_14 | Ml_2_15_15 | Ml_2_15_16 | Ml_2_15_17 | Ml_2_15_18 | Ml_2_15_19 | Ml_2_15_20 | Ml_2_15_21 | Ml_2_15_22 | Ml_2_15_23 | Ml_2_15_24 | Ml_2_15_25 | Ml_2_15_26 | Ml_2_15_27 | Ml_2_15_28 | Ml_2_15_29 | Ml_2_15_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||