Informacja
Bible Left

Ml_2_8

Bible Right
Ml_2_7 Ml_2_9

Filtruj wiersze:

L01 Ml_2_8 ὑμεῖς δὲ ἐξεκλίνατε ἐκ τῆς ὁδοῦ καὶ πολλοὺς ἠσθενήσατε ἐν νόμῳ, διεφθείρατε τὴν διαθήκην τοῦ Λευι, λέγει κύριος παντοκράτωρ.
L02 Ml_2_8 ὑμεῖς (G5210) δὲ (G1161) ἐξεκλίνατε (G1578) ἐκ (G1537) τῆς (G3588) ὁδοῦ (G3598) καὶ (G2532) πολλοὺς (G4183) ἠσθενήσατε (G770) ἐν (G1722) νόμῳ, (G3551) διεφθείρατε (G1311) τὴν (G3588) διαθήκην (G1242) τοῦ (G3588) Λευι, (G3017) λέγει (G3004) κύριος (G2962) παντοκράτωρ. (G3841)
L03 Ml_2_8 But ye have turned aside from the way, and caused many to fail in following the law: ye have corrupted the covenant of Levi, saith the Lord Almighty. (Malachi 2:8 Brenton)
L04 Ml_2_8 Wy zaś zboczyliście z drogi, wielu doprowadziliście do sprzeniewierzenia się Prawu, zerwaliście przymierze Lewiego, mówi Pan Zastępów. (Ml 2:8 BT_4)
L05 Ml_2_8 ὑμεῖς δὲ ἐξεκλίνατε ἐκ τῆς ὁδοῦ καὶ πολλοὺς ἠσθενήσατε ἐν νόμῳ, διεφθείρατε τὴν διαθήκην τοῦ Λευι, λέγει κύριος παντοκράτωρ.
L06 Ml_2_8 ὑμεῖς δέ ἐκκλίνω ἐκ ὁδός καί πολύς ἀσθενέω ἐν νόμος διαφθείρω διαθήκη Λευΐ λέγω κύριος παντοκράτωρ
L07 Ml_2_8 wy lecz; zaś, natomiast zboczyć z właściwej drogi; unikać z, spośród, od droga, ścieżka, trasa i, również wiele, liczny być słabym, chorym w, wewnątrz prawo (Tora); utrwalony zwyczaj niszczyć, psuć, burzyć; demoralizować testament; przymierze między stronami Lewi mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) wszechmogący, Wszechwładny
L08 Ml_2_8 (G5210) (G1161) (G1578) (G1537) (G3588) (G3598) (G2532) (G4183) (G770) (G1722) (G3551) (G1311) (G3588) (G1242) (G3588) (G3017) (G3004) (G2962) (G3841)
L09 Ml_2_8 u(mei=s de\ e)Xekli/nate e)k tE=s o(dou= kai\ pollou\s E)sTenE/sate e)n no/mO|, diefTei/rate tE\n diaTE/kEn tou= *leui, le/gei ku/rios pantokra/tOr.
L10 Ml_2_8 hymeis de eXeklinate ek tEs hodu kai pollus EsTenEsate en nomO, diefTeirate tEn diaTEkEn tu leui, legei kyrios pantokratOr.
L11 Ml_2_8 RP_NP x VAI_AAI2P P RA_GSF N2_GSF C A1_APM VAI_AAI2P P N2_DSM VAI_AAI2P RA_ASF N1_ASF RA_GSM N_GSM V1_PAI3S N2_NSM N3R_NSM
L12 Ml_2_8 you(pl) (nom) Yet you(pl)-RECOIL/AVOID-ed out of (+gen) the (gen) way/road (gen) and many (acc) you(pl)-AIL-ed in/among/by (+dat) law (dat) you(pl)-RUIN-ed the (acc) covenant (acc) the (gen) Levi (indecl), Levi (voc) he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) Almighty ruler of all (nom)
L13 Ml_2_8 you though deviate from the way and much infirm in law deteriorate the covenant the Leuΐ tell lord almighty
L14 Ml_2_8 Ml_2_8_1 Ml_2_8_2 Ml_2_8_3 Ml_2_8_4 Ml_2_8_5 Ml_2_8_6 Ml_2_8_7 Ml_2_8_8 Ml_2_8_9 Ml_2_8_10 Ml_2_8_11 Ml_2_8_12 Ml_2_8_13 Ml_2_8_14 Ml_2_8_15 Ml_2_8_16 Ml_2_8_17 Ml_2_8_18 Ml_2_8_19
L15