Informacja
Bible Left

Prz_3_6

Bible Right
Prz_3_5 Prz_3_7

Filtruj wiersze:

L01 Prz_3_6 ἐν πάσαις ὁδοῖς σου γνώριζε αὐτήν, ἵνα ὀρθοτομῇ τὰς ὁδούς σου, [ὁ δὲ πούς σου οὐ μὴ προσκόπτῃ.]
L02 Prz_3_6 ἐν (G1722) πάσαις (G3956) ὁδοῖς (G3598) σου (G4675) γνώριζε (G1107) αὐτήν, (G846) ἵνα (G2443) ὀρθοτομῇ (G3718) τὰς (G3588) ὁδούς (G3598) σου, (G4675) [ὁ (G3588) δὲ (G1161) πούς (G4228) σου (G4675) οὐ (G3756) μὴ (G3361) προσκόπτῃ.] (G4350)
L03 Prz_3_6 In all thy ways acquaint thyself with her, that she may rightly direct thy paths. (Proverbs 3:6 Brenton)
L04 Prz_3_6 myśl o Nim na każdej drodze, a On twe ścieżki wyrówna. (Prz 3:6 BT_4)
L05 Prz_3_6 ἐν πάσαις ὁδοῖς σου γνώριζε αὐτήν, ἵνα ὀρθοτομῇ τὰς ὁδούς σου, [ὁ δὲ πούς σου οὐ μὴ προσκόπτῃ.]
L06 Prz_3_6 ἐν πᾶς ὁδός σοῦ γνωρίζω αὐτός ἵνα ὀρθοτομέω ὁδός σοῦ δέ πούς σοῦ οὐ μή προσκόπτω
L07 Prz_3_6 w, wewnątrz każdy, wszelki, dowolny; cały droga, ścieżka, trasa ciebie, twojego uczynić coś znanym; wyjawić on, ona, ono aby poprawnie rozdzielać; postępować prosto droga, ścieżka, trasa ciebie, twojego lecz; zaś, natomiast stopa ciebie, twojego nie, czyż nie nie; aby nie potknąć się, uderzyć o coś
L08 Prz_3_6 (G1722) (G3956) (G3598) (G4675) (G1107) (G846) (G2443) (G3718) (G3588) (G3598) (G4675) (G3588) (G1161) (G4228) (G4675) (G3756) (G3361) (G4350)
L09 Prz_3_6 e)n pa/sais o(doi=s sou gnO/riDZe au)tE/n, i(/na o)rTotomE=| ta\s o(dou/s sou, [o( de\ pou/s sou ou) mE\ prosko/ptE|.]
L10 Prz_3_6 en pasais hodois su gnOriDZe autEn, hina orTotomE tas hodus su, [ho de pus su u mE proskoptE.]
L11 Prz_3_6 P A1S_DPF N2_DPF RP_GS V1_PAD2S RD_ASF C V2_PAS3S RA_APF N2_APF RP_GS RA_NSM x N3D_NSM RP_GS D D V1_PAS3S
L12 Prz_3_6 in/among/by (+dat) all (dat); you(sg)-happen-to-SPRINKLE (opt) ways/roads (dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) be-you(sg)-MAKE-ing-KNOWN! her/it/same (acc) so that / in order to /because you(sg)-are-being-CUT-ed-STRAIGHT, he/she/it-should-be-CUT-ing-STRAIGHT, you(sg)-should-be-being-CUT-ed-STRAIGHT the (acc) ways/roads (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) the (nom) Yet foot (nom|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) not not you(sg)-are-being-STUMBLE-ed, he/she/it-should-be-STUMBLE-ing, you(sg)-should-be-being-STUMBLE-ed
L13 Prz_3_6 in all way of you make known he so cut upright/correctly the way of you the though foot of you not not stumble
L14 Prz_3_6 Prz_3_6_1 Prz_3_6_2 Prz_3_6_3 Prz_3_6_4 Prz_3_6_5 Prz_3_6_6 Prz_3_6_7 Prz_3_6_8 Prz_3_6_9 Prz_3_6_10 Prz_3_6_11 Prz_3_6_12 Prz_3_6_13 Prz_3_6_14 Prz_3_6_15 Prz_3_6_16 Prz_3_6_17 Prz_3_6_18
L15