Informacja
Bible Left

Ps_17_7

Bible Right
Ps_17_6 Ps_17_8

Filtruj wiersze:

L01 Ps_17_7 καὶ ἐν τῷ θλίβεσθαί με ἐπεκαλεσάμην τὸν κύριον καὶ πρὸς τὸν θεόν μου ἐκέκραξα· ἤκουσεν ἐκ ναοῦ ἁγίου αὐτοῦ φωνῆς μου, καὶ ἡ κραυγή μου ἐνώπιον αὐτοῦ εἰσελεύσεται εἰς τὰ ὦτα αὐτοῦ.
L02 Ps_17_7 καὶ (G2532) ἐν (G1722) τῷ (G3588) θλίβεσθαί (G2346) με (G3165) ἐπεκαλεσάμην (G1941) τὸν (G3588) κύριον (G2962) καὶ (G2532) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) θεόν (G2316) μου (G3450) ἐκέκραξα· (G2896) ἤκουσεν (G191) ἐκ (G1537) ναοῦ (G3485) ἁγίου (G40) αὐτοῦ (G846) φωνῆς (G5456) μου, (G3450) καὶ (G2532)(G3588) κραυγή (G2906) μου (G3450) ἐνώπιον (G1799) αὐτοῦ (G846) εἰσελεύσεται (G1525) εἰς (G1519) τὰ (G3588) ὦτα (G3775) αὐτοῦ. (G846)
L03 Ps_17_7 And when I was afflicted I called upon the Lord, and cried to my God: he heard my voice out of this holy temple, and my cry shall enter before him, even into his ears. (Psalm 18:6 Brenton)
L04 Ps_17_7 W moim utrapieniu wzywam Pana i wołam do mojego Boga; usłyszał On mój głos ze swojej świątyni, a krzyk mój dotarł do Jego uszu. (Psalm 18:7 BT_4)
L05 Ps_17_7 καὶ ἐν τῷ θλίβεσθαί με ἐπεκαλεσάμην τὸν κύριον καὶ πρὸς τὸν θεόν μου ἐκέκραξα· ἤκουσεν ἐκ ναοῦ ἁγίου αὐτοῦ φωνῆς μου, καὶ κραυγή μου ἐνώπιον αὐτοῦ εἰσελεύσεται εἰς τὰ ὦτα αὐτοῦ.
L06 Ps_17_7 καί ἐν θλίβω μέ ἐπικαλέω κύριος καί πρός θεός μου κράζω ἀκούω ἐκ ναός ἅγιος αὐτός φωνή μου καί κραυγή μου ἐνώπιος αὐτός εἰσέρχομαι εἰς οὖς αὐτός
L07 Ps_17_7 i, również w, wewnątrz ściskać, tłoczyć; uciskać, dręczyć mnie (biernik od "ja") nadać przydomek, nazwać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) i, również do, ku' dla; przy, obok Bóg, bóg; bóstwo mnie, mojego krzyczeć, wołać, wykrzykiwać słyszeć, usłyszeć z, spośród, od świątynia, sanktuarium; przybytek święty, prawy on, ona, ono głos, dźwięk; mowa mnie, mojego i, również krzyk; wrzawa mnie, mojego przed kimś; w obecności on, ona, ono wejść, przybyć do, ku; w, na ucho on, ona, ono
L08 Ps_17_7 (G2532) (G1722) (G3588) (G2346) (G3165) (G1941) (G3588) (G2962) (G2532) (G4314) (G3588) (G2316) (G3450) (G2896) (G191) (G1537) (G3485) (G40) (G846) (G5456) (G3450) (G2532) (G3588) (G2906) (G3450) (G1799) (G846) (G1525) (G1519) (G3588) (G3775) (G846)
L09 Ps_17_7 kai\ e)n tO=| Tli/besTai/ me e)pekalesa/mEn to\n ku/rion kai\ pro\s to\n Teo/n mou e)ke/kraXa· E)/kousen e)k naou= a(gi/ou au)tou= fOnE=s mou, kai\ E( kraugE/ mou e)nO/pion au)tou= ei)seleu/setai ei)s ta\ O)=ta au)tou=.
L10 Ps_17_7 kai en tO TlibesTai me epekalesamEn ton kyrion kai pros ton Teon mu ekekraXa· Ekusen ek nau hagiu autu fOnEs mu, kai hE kraugE mu enOpion autu eiseleusetai eis ta Ota autu.
L11 Ps_17_7 C P RA_DSN V1_PMN RP_AS VAI_AMI1S RA_ASM N2_ASM C P RA_ASM N2_ASM RP_GS VAI_AAI1S VAI_AAI3S P N2_GSM A1A_GSM RD_GSM N1_GSF RP_GS C RA_NSF N1_NSF RP_GS P RD_GSM VF_FMI3S P RA_APN N3_APN RD_GSM
L12 Ps_17_7 and in/among/by (+dat) the (dat) to-be-being-DISTRESS-ed me (acc) I-was-CALL-ed-UPON the (acc) lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) and toward (+acc,+gen,+dat) the (acc) god (acc) me (gen) I-CRY-ed-OUT he/she/it-HEAR-ed out of (+gen) temple (gen) holy ([Adj] gen) him/it/same (gen) sound/voice (gen) me (gen) and the (nom) cry (nom|voc) me (gen) in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) him/it/same (gen) he/she/it-will-be-ENTER-ed into (+acc) the (nom|acc) ears (nom|acc|voc) him/it/same (gen)
L13 Ps_17_7 and in the pressure me invoke the lord and to the God of me cry hear from sanctuary holy he voice of me and the cry of me in the face he enter into the ear he
L14 Ps_17_7 Ps_17_7_1 Ps_17_7_2 Ps_17_7_3 Ps_17_7_4 Ps_17_7_5 Ps_17_7_6 Ps_17_7_7 Ps_17_7_8 Ps_17_7_9 Ps_17_7_10 Ps_17_7_11 Ps_17_7_12 Ps_17_7_13 Ps_17_7_14 Ps_17_7_15 Ps_17_7_16 Ps_17_7_17 Ps_17_7_18 Ps_17_7_19 Ps_17_7_20 Ps_17_7_21 Ps_17_7_22 Ps_17_7_23 Ps_17_7_24 Ps_17_7_25 Ps_17_7_26 Ps_17_7_27 Ps_17_7_28 Ps_17_7_29 Ps_17_7_30 Ps_17_7_31 Ps_17_7_32
L15