Informacja
Bible Left

Ps_50_6

Bible Right
Ps_50_5 Ps_50_7

Filtruj wiersze:

L01 Ps_50_6 σοὶ μόνῳ ἥμαρτον καὶ τὸ πονηρὸν ἐνώπιόν σου ἐποίησα, ὅπως ἂν δικαιωθῇς ἐν τοῖς λόγοις σου καὶ νικήσῃς ἐν τῷ κρίνεσθαί σε.
L02 Ps_50_6 σοὶ (G4671) μόνῳ (G3441) ἥμαρτον (G264) καὶ (G2532) τὸ (G3588) πονηρὸν (G4190) ἐνώπιόν (G1799) σου (G4675) ἐποίησα, (G4160) ὅπως (G3704) ἂν (G302) δικαιωθῇς (G1344) ἐν (G1722) τοῖς (G3588) λόγοις (G3056) σου (G4675) καὶ (G2532) νικήσῃς (G3528) ἐν (G1722) τῷ (G3588) κρίνεσθαί (G2919) σε. (G4571)
L03 Ps_50_6 Against thee only have I sinned, and done evil before thee: that thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged. (Psalm 51:4 Brenton)
L04 Ps_50_6 Tylko przeciw Tobie zgrzeszyłem i uczyniłem, co złe jest przed Tobą, tak że się okazujesz sprawiedliwym w swym wyroku i prawym w swoim osądzie. (Psalm 51:6 BT_4)
L05 Ps_50_6 σοὶ μόνῳ ἥμαρτον καὶ τὸ πονηρὸν ἐνώπιόν σου ἐποίησα, ὅπως ἂν δικαιωθῇς ἐν τοῖς λόγοις σου καὶ νικήσῃς ἐν τῷ κρίνεσθαί σε.
L06 Ps_50_6 σοί μόνος ἁμαρτάνω καί πονηρός ἐνώπιος σοῦ ποιέω ὅπως ἄν δικαιόω ἐν λόγος σοῦ καί νικάω ἐν κρίνω σέ
L07 Ps_50_6 tobie sam, jedyny; opuszczony, samotny chybiać celu, błądzić, zgrzeszyć i, również zły, niegodziwy; wrogi przed kimś; w obecności ciebie, twojego czynić, robić, wytwarzać aby, żeby; jak, w jaki sposób partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek usprawiedliwić w, wewnątrz słowo, wypowiedź, mowa ciebie, twojego i, również zwyciężać, pokonywać w, wewnątrz sądzić, oceniać; dzielić, rozróżniać ciebie
L08 Ps_50_6 (G4671) (G3441) (G264) (G2532) (G3588) (G4190) (G1799) (G4675) (G4160) (G3704) (G302) (G1344) (G1722) (G3588) (G3056) (G4675) (G2532) (G3528) (G1722) (G3588) (G2919) (G4571)
L09 Ps_50_6 soi\ mo/nO| E(/marton kai\ to\ ponEro\n e)nO/pio/n sou e)poi/Esa, o(/pOs a)/n dikaiOTE=|s e)n toi=s lo/gois sou kai\ nikE/sE|s e)n tO=| kri/nesTai/ se.
L10 Ps_50_6 soi monO hEmarton kai to ponEron enOpion su epoiEsa, hopOs an dikaiOTEs en tois logois su kai nikEsEs en tO krinesTai se.
L11 Ps_50_6 RP_DS A1_DSM VBI_AAI1S C RA_ASN A1A_ASN P RP_GS VAI_AAI1S C x VC_APS2S P RA_DPM N2_DPM RP_GS C VA_AAS2S P RA_DSN V1_PMN RP_AS
L12 Ps_50_6 you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) sole ([Adj] dat) I-SIN-ed, they-SIN-ed and the (nom|acc) wicked ([Adj] acc, nom|acc|voc) in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) I-DO/MAKE-ed this is how ever you(sg)-should-be-MAKE RIGHTEOUS-ed in/among/by (+dat) the (dat) words (dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and you(sg)-should-BE-VICTORIOUS-(OVER) in/among/by (+dat) the (dat) to-be-being-JUDGE-ed you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc)
L13 Ps_50_6 you only sin and the harmful in the face of you do that way perhaps justify in the word of you and conquer in the judge you
L14 Ps_50_6 Ps_50_6_1 Ps_50_6_2 Ps_50_6_3 Ps_50_6_4 Ps_50_6_5 Ps_50_6_6 Ps_50_6_7 Ps_50_6_8 Ps_50_6_9 Ps_50_6_10 Ps_50_6_11 Ps_50_6_12 Ps_50_6_13 Ps_50_6_14 Ps_50_6_15 Ps_50_6_16 Ps_50_6_17 Ps_50_6_18 Ps_50_6_19 Ps_50_6_20 Ps_50_6_21 Ps_50_6_22
L15