Informacja
Bible Left

Ps_53_2

Bible Right
Ps_53_1 Ps_53_3

Filtruj wiersze:

L01 Ps_53_2 ἐν τῷ ἐλθεῖν τοὺς Ζιφαίους καὶ εἰπεῖν τῷ Σαουλ Οὐκ ἰδοὺ Δαυιδ κέκρυπται παρ’ ἡμῖν;
L02 Ps_53_2 ἐν (G1722) τῷ (G3588) ἐλθεῖν (G2064) τοὺς (G3588) Ζιφαίους (L4246) καὶ (G2532) εἰπεῖν (G2036) τῷ (G3588) Σαουλ (G4549) Οὐκ (G3756) ἰδοὺ (G2400) Δαυιδ (G1138) κέκρυπται (G2928) παρ’ (G3844) ἡμῖν; (G2254)
L03 Ps_53_2 For the end, among Hymns of instruction by David, when the Ziphites came and said to Saul, Lo, is not David hid with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy might. (Psalm 54:1 Brenton)
L04 Ps_53_2 Gdy Zifejczycy przybyli do Saula, mówiąc: «Oto Dawid u nas się ukrywa». (Psalm 54:2 BT_4)
L05 Ps_53_2 ἐν τῷ ἐλθεῖν τοὺς Ζιφαίους καὶ εἰπεῖν τῷ Σαουλ Οὐκ ἰδοὺ Δαυιδ κέκρυπται παρ’ ἡμῖν;
L06 Ps_53_2 ἐν ἔρχομαι Ζιφαῖος καί ἔπω σαουλ οὐ ἰδού Δαβίδ κρύπτω παρά ἡμῖν
L07 Ps_53_2 w, wewnątrz przyjść, przybyć Ziphaios i, również powiedzieć, zapytać Saul nie, czyż nie oto, spójrz Dawid – król Izraela ukryć, schować przy, obok, wśród nam (celownik 1 os. l.mn.)
L08 Ps_53_2 (G1722) (G3588) (G2064) (G3588) (L4246) (G2532) (G2036) (G3588) (G4549) (G3756) (G2400) (G1138) (G2928) (G3844) (G2254)
L09 Ps_53_2 e)n tO=| e)lTei=n tou\s *DZifai/ous kai\ ei)pei=n tO=| *saoul *ou)k i)dou\ *dauid ke/kruptai par’ E(mi=n;
L10 Ps_53_2 en tO elTein tus DZifaius kai eipein tO saul uk idu dauid kekryptai par’ hEmin;
L11 Ps_53_2 P RA_DSN VB_AAN RA_APM N2_APM C VB_AAN RA_DSM N_DSM D I N_NSM VP_XMI3S P RP_DP
L12 Ps_53_2 in/among/by (+dat) the (dat) to-COME the (acc) and to-SAY/TELL the (dat) Saul (indecl) not be-you(sg)-SEE-ed! David (indecl) he/she/it-has-been-HIDE-ed frοm beside (+acc,+gen,+dat) us (dat)
L13 Ps_53_2 in the come the Ziphaios and say the Saul not see! Dabid hide from us
L14 Ps_53_2 Ps_53_2_1 Ps_53_2_2 Ps_53_2_3 Ps_53_2_4 Ps_53_2_5 Ps_53_2_6 Ps_53_2_7 Ps_53_2_8 Ps_53_2_9 Ps_53_2_10 Ps_53_2_11 Ps_53_2_12 Ps_53_2_13 Ps_53_2_14 Ps_53_2_15
L15