Informacja
Bible Left

Ps_91_16

Bible Right
Ps_91_15 Ps_92_1

Filtruj wiersze:

L01 Ps_91_16 τοῦ ἀναγγεῖλαι ὅτι εὐθὴς κύριος ὁ θεός μου καὶ οὐκ ἔστιν ἀδικία ἐν αὐτῷ.
L02 Ps_91_16 τοῦ (G3588) ἀναγγεῖλαι (G312) ὅτι (G3754) εὐθὴς (L4025) κύριος (G2962)(G3588) θεός (G2316) μου (G3450) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) ἀδικία (G93) ἐν (G1722) αὐτῷ. (G846)
L03 Ps_91_16 that the Lord my God is righteous, and there is no iniquity in him. (Psalm 92:15 Brenton)
L04 Ps_91_16 aby świadczyć, że Pan jest sprawiedliwy, moja Skała, nie ma w Nim nieprawości. (Psalm 92:16 BT_4)
L05 Ps_91_16 τοῦ ἀναγγεῖλαι ὅτι εὐθὴς κύριος θεός μου καὶ οὐκ ἔστιν ἀδικία ἐν αὐτῷ.
L06 Ps_91_16 ἀναγγέλλω ὅτι εὐθής κύριος θεός μου καί οὐ εἰμί ἀδικία ἐν αὐτός
L07 Ps_91_16 oznajmiać, ogłosić że; ponieważ prosty pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo mnie, mojego i, również nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać niesprawiedliwość, nieprawość w, wewnątrz on, ona, ono
L08 Ps_91_16 (G3588) (G312) (G3754) (L4025) (G2962) (G3588) (G2316) (G3450) (G2532) (G3756) (G1510) (G93) (G1722) (G846)
L09 Ps_91_16 tou= a)naggei=lai o(/ti eu)TE\s ku/rios o( Teo/s mou kai\ ou)k e)/stin a)diki/a e)n au)tO=|.
L10 Ps_91_16 tu anangeilai hoti euTEs kyrios ho Teos mu kai uk estin adikia en autO.
L11 Ps_91_16 RA_GSN VA_AAN C A3H_NSM N2_NSM RA_NSM N2_NSM RP_GS C D V9_PAI3S N1A_NSF P RD_DSM
L12 Ps_91_16 the (gen) to-PROCLAIM, be-you(sg)-PROCLAIM-ed!, he/she/it-happens-to-PROCLAIM (opt) because/that straight ([Adj] nom) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) me (gen) and not he/she/it-is wrongdoing (nom|voc) in/among/by (+dat) him/it/same (dat)
L13 Ps_91_16 the announce since straightforward lord the God of me and not be injury in he
L14 Ps_91_16 Ps_91_16_1 Ps_91_16_2 Ps_91_16_3 Ps_91_16_4 Ps_91_16_5 Ps_91_16_6 Ps_91_16_7 Ps_91_16_8 Ps_91_16_9 Ps_91_16_10 Ps_91_16_11 Ps_91_16_12 Ps_91_16_13 Ps_91_16_14
L15