Informacja
Bible Left

Ps_95_10

Bible Right
Ps_95_9 Ps_95_11

Filtruj wiersze:

L01 Ps_95_10 εἴπατε ἐν τοῖς ἔθνεσιν Ὁ κύριος ἐβασίλευσεν, καὶ γὰρ κατώρθωσεν τὴν οἰκουμένην, ἥτις οὐ σαλευθήσεται, κρινεῖ λαοὺς ἐν εὐθύτητι.
L02 Ps_95_10 εἴπατε (G2036) ἐν (G1722) τοῖς (G3588) ἔθνεσιν (G1484)(G3588) κύριος (G2962) ἐβασίλευσεν, (G936) καὶ (G2532) γὰρ (G1063) κατώρθωσεν (L5505) τὴν (G3588) οἰκουμένην, (G3625) ἥτις (G3748) οὐ (G3756) σαλευθήσεται, (G4531) κρινεῖ (G2919) λαοὺς (G2992) ἐν (G1722) εὐθύτητι. (G2118)
L03 Ps_95_10 Say among the heathen, The Lord reigns: for he has established the world so that it shall not be moved: he shall judge the people in righteousness. (Psalm 96:10 Brenton)
L04 Ps_95_10 Mówcie wśród pogan: Pan jest królem. Umocnił świat, by się nie poruszył: ze słusznością wymierza ludom sprawiedliwość. (Psalm 96:10 BT_4)
L05 Ps_95_10 εἴπατε ἐν τοῖς ἔθνεσιν κύριος ἐβασίλευσεν, καὶ γὰρ κατώρθωσεν τὴν οἰκουμένην, ἥτις οὐ σαλευθήσεται, κρινεῖ λαοὺς ἐν εὐθύτητι.
L06 Ps_95_10 ἔπω ἐν ἔθνος κύριος βασιλεύω καί γάρ κατορθόω οἰκουμένη ὅστις οὐ σαλεύω κρίνω λαός ἐν εὐθύτης
L07 Ps_95_10 powiedzieć, zapytać w, wewnątrz naród, lud; poganie (nie-Żydzi) pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) sprawować władzę królewską, królować i, również gdyż, bowiem ustawić prosto / wyprostować zamieszkany świat; Ziemia ktokolwiek; kto, co nie, czyż nie wstrząsać, poruszać; wzburzać, chwiać sądzić, oceniać; dzielić, rozróżniać lud, naród w, wewnątrz prawość, uczciwość
L08 Ps_95_10 (G2036) (G1722) (G3588) (G1484) (G3588) (G2962) (G936) (G2532) (G1063) (L5505) (G3588) (G3625) (G3748) (G3756) (G4531) (G2919) (G2992) (G1722) (G2118)
L09 Ps_95_10 ei)/pate e)n toi=s e)/Tnesin *(o ku/rios e)basi/leusen, kai\ ga\r katO/rTOsen tE\n oi)koume/nEn, E(/tis ou) saleuTE/setai, krinei= laou\s e)n eu)Tu/tEti.
L10 Ps_95_10 eipate en tois eTnesin o kyrios ebasileusen, kai gar katOrTOsen tEn oikumenEn, hEtis u saleuTEsetai, krinei laus en euTytEti.
L11 Ps_95_10 VAI_AAI2P P RA_DPN N3E_DPN RA_NSM N2_NSM VAI_AAI3S C x VAI_AAI3S RA_ASF V2_PMPASF RX_NSF D VC_FPI3S VF2_FAI3S N2_APM P N3T_DSF
L12 Ps_95_10 you(pl)-SAY/TELL-ed, do-SAY/TELL-you(pl)! in/among/by (+dat) the (dat) nations (dat) the (nom) lord (nom); a lord ([Adj] nom) he/she/it-REIGN-ed and for the (acc) inhabited Roman world (acc); while being-DWELL-ed (acc) who-/whom-/whichever (nom) not he/she/it-will-be-SHAKE-ed he/she/it-is-JUDGE-ing, you(sg)-are-being-JUDGE-ed (classical), he/she/it-will-JUDGE, you(sg)-will-be-JUDGE-ed (classical) peoples (acc) in/among/by (+dat) uprightness (dat)
L13 Ps_95_10 say in the nation the lord reign and for set upright the habitat who not sway judge populace in straightness
L14 Ps_95_10 Ps_95_10_1 Ps_95_10_2 Ps_95_10_3 Ps_95_10_4 Ps_95_10_5 Ps_95_10_6 Ps_95_10_7 Ps_95_10_8 Ps_95_10_9 Ps_95_10_10 Ps_95_10_11 Ps_95_10_12 Ps_95_10_13 Ps_95_10_14 Ps_95_10_15 Ps_95_10_16 Ps_95_10_17 Ps_95_10_18 Ps_95_10_19
L15